diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-km/browser/installer/nsisstrings.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-km/browser/installer/nsisstrings.properties | 33 |
1 files changed, 33 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-km/browser/installer/nsisstrings.properties b/l10n-km/browser/installer/nsisstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..6777f76cfb --- /dev/null +++ b/l10n-km/browser/installer/nsisstrings.properties @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName, +# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used +# by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +INSTALLER_WIN_CAPTION=កម្មវិធីដំឡើង $BrandShortName + + +STUB_INSTALLING_LABEL2=ឥឡូវកំពុងដំឡើង… +STUB_BLURB_FOOTER2=បានបង្កើតសម្រាប់មនុស្ស មិនមែនសម្រាប់ប្រាក់ចំណេញទេ + +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=សូមទោស មិនអាចដំឡើង $BrandShortName បានទេ។ កំណែ $BrandShortName នេះត្រូវការ ${MinSupportedVer} ឬថ្មីជាង។ សូមចុចប៊ូតុងយល់ព្រមសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។ +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=សូមទោស មិនអាចដំឡើង $BrandShortName បានទេ។ កំណែ $BrandShortName នេះត្រូវការអង្គដំណើរការជាមួយជំនួយ ${MinSupportedCPU}។ សូមចុចប៊ូតុងយល់ព្រមសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។ +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=សូមទោស មិនអាចដំឡើង $BrandShortName បានទេ។ កំណែ $BrandShortName នេះត្រូវការ ${MinSupportedVer} ឬថ្មីជាងនេះ និងអង្គដំណើរការដែលមានជំនួយ ${MinSupportedCPU}។ សូមចុចប៊ូតុង យល់ព្រម សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។ +WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=អ្នកមិនមានសិទ្ធិសរសេរទៅកាន់ថតការដំឡើងទេ +WARN_DISK_SPACE_QUIT=អ្នកមិនមានទំហំថាសគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ដំឡើងទេ។ + +ERROR_DOWNLOAD_CONT=អ្ហូ! ដោយសារហេតុផលខ្លះ យើងមិនអាចដំឡើង $BrandShortName បានទេ។\nចុចយល់ព្រមដើម្បីចាប់ផ្ដើមពីលើ។ + +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=បោះបង់ |