diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-mk/mail/installer/override.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-mk/mail/installer/override.properties | 92 |
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/mail/installer/override.properties b/l10n-mk/mail/installer/override.properties new file mode 100644 index 0000000000..641e3f2568 --- /dev/null +++ b/l10n-mk/mail/installer/override.properties @@ -0,0 +1,92 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $(^NameDA) or $(^Name) with a custom string. + +# Do not change $(^NameDA) to $(^Name) or $(^Name) to $(^NameDA). NameDA allows +# Name to contain an ampersand (e.g. DA stands for double ampersand) and +# prevents the letter following the ampersand being used as an accesskey. + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +# Strings that require a space at the end should be enclosed with double +# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning +# and end of a string enclose the strin with an additional double quote +# (e.g. ""This will include quotes""). + +SetupCaption=Инсталација на $(^Name) +UninstallCaption=Бришење на $(^Name) +BackBtn=< На&зад +NextBtn=&Напред > +AcceptBtn=Ги приф&аќам условите од договорот за лиценца +DontAcceptBtn=Не ги приф&аќам условите од договорот за лиценца +InstallBtn=&Инсталирај +UninstallBtn=&Отстрани +CancelBtn=Отка&жи +CloseBtn=&Затвори +BrowseBtn=&Разгледај… +ShowDetailsBtn=Покажи &детали +ClickNext=Кликнете на „Напред“ за да продолжите +ClickInstall=Кликнете на „Инсталирај“ за да ја стартувате инсталацијата. +ClickUninstall=За да ја ибришете програмата, притиснете „Отстрани“. +Completed=Комплетирано +LicenseTextRB=Преглдајте го договорот за лиценца пред да го инсталирате $(^NameDA). Ако ги прифаќата сите услови од договорот, изберете ја првата опција подолу. $_CLICK +ComponentsText=Одберете кои компоненти сакате, а кои не сакате да ги инсталирате. $_CLICK +ComponentsSubText2_NoInstTypes=Изберете компоненти за инсталирање: +DirText=$(^NameDA) ќе биде инсталиран во следнава папка. За да го инсталирате во друга папка, кликнете на „Разгледај“ и одберете друга папка. $_CLICK +DirSubText=Целна папка +DirBrowseText=Изберете ја папката во која сакате да го инсталирате $(^NameDA): +SpaceAvailable="Достапно место: " +SpaceRequired="Потребно место: " +UninstallingText=$(^NameDA) ќе биде избришан од следнава папка. $_CLICK +UninstallingSubText=Бришам од: +FileError=Грешка, датотеката не може да се отвори за пишување: \r\n\r\n$0\r\n\r\nКликнете на „Откажи“ за да ја сопрете инсталацијата,\r\n„Обиди се повторно“ за да пробате пак, или\r\n„Игнорирај“ за да ја скокнете оваа датотека. +FileError_NoIgnore=Грешка, датотеката не може да се отвори за пишување: \r\n\r\n$0\r\n\r\n„Обиди се повторно“ за да пробате пак, или\r\n„Откажи“ за да ја сопрете инсталацијата. +CantWrite="Не може да се запишува: " +CopyFailed=Копирањето не успеа +CopyTo="Копирај во " +Registering="Регистрирање: " +Unregistering="Одрегистрирање: " +SymbolNotFound="Не може да се најде симболот: " +CouldNotLoad="Не може да вчита: " +CreateFolder="Креирај папка: " +CreateShortcut="Креирај кратенка: " +CreatedUninstaller="Created uninstaller: " +Delete="Избриши ја датотеката: " +DeleteOnReboot="Избриши при рестартирање: " +ErrorCreatingShortcut="Грешка во креирање на кратенка: " +ErrorCreating="Грешка во креирање: " +ErrorDecompressing=Грешка во декомпресирањето на податоците! Расипан инсталатор? +ErrorRegistering=Грешка во регистрацијата на DLL +ExecShell="Извршна школка: " +Exec="Изврши: " +Extract="Отпакување: " +ErrorWriting="Отпакување: грешка во запишувањето во датотеката " +InvalidOpcode=Инсталаторот е расипан: invalid opcode +NoOLE="Без OLE за: " +OutputFolder="Излезна папка: " +RemoveFolder="Отстрани ја папката: " +RenameOnReboot="Преименувај при рестартирање: " +Rename="Преименувај: " +Skipped="Прескокнати: " +CopyDetails=Ископирај ги деталите на клипборд +LogInstall=Води дневник за инсталацијата +Byte=B +Kilo=K +Mega=M +Giga=G |