summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-xl10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd45
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd38
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd8
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties10
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd17
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties34
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd37
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd23
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd35
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd40
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd40
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd40
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd31
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd21
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd79
-rwxr-xr-xl10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd25
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd24
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd22
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd27
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd30
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties13
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd29
-rwxr-xr-xl10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd42
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd13
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd23
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd36
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd49
-rwxr-xr-xl10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd24
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd13
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd35
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd34
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd32
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd31
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd30
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd21
-rwxr-xr-xl10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd42
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd31
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd20
-rwxr-xr-xl10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd44
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd56
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd35
-rw-r--r--l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd58
-rwxr-xr-xl10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd43
-rwxr-xr-xl10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties45
44 files changed, 1425 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..f0cf445506
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,45 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Advanced' prefs settings -->
+<!ENTITY pref.advanced.title "Avansert">
+
+<!ENTITY prefCheckDefault.caption "Systemintegrasjon">
+<!ENTITY prefCheckDefaultClient.label "Kontroller standardprogram-innstillinger ved oppstart">
+<!ENTITY prefCheckDefaultClient.accesskey "K">
+
+<!ENTITY defaultClientFor.description "Gjør &brandShortName; til standardprogram for:">
+<!ENTITY setDefaultBrowser.label "Nettleser">
+<!ENTITY setDefaultBrowser.accesskey "e">
+<!ENTITY setDefaultMail.label "E-post">
+<!ENTITY setDefaultMail.accesskey "p">
+<!ENTITY setDefaultNews.label "Temagrupper">
+<!ENTITY setDefaultNews.accesskey "m">
+<!ENTITY setDefaultFeed.label "Informasjonskanaler">
+<!ENTITY setDefaultFeed.accesskey "k">
+<!ENTITY useInternalSettings.description "Bruk &brandShortName; E-post og temagrupper når nettleseren åpner lenker for:">
+<!ENTITY useInternalMail.label "E-post (mailto:)">
+<!ENTITY useInternalMail.accesskey "a">
+<!ENTITY useInternalNews.label "Temagrupper (news:, snews:, nntp:)">
+<!ENTITY useInternalNews.accesskey "e">
+
+<!ENTITY printing.label "Skriver ut">
+<!ENTITY useNativePrintDialog.label "Bruk systemets utskriftsdialogboks (hvis det støttes)">
+<!ENTITY useNativePrintDialog.accesskey "B">
+<!ENTITY useGlobalPrintSettings.label "Bruk globale innstillinger for utskrift">
+<!ENTITY useGlobalPrintSettings.accesskey "g">
+
+<!ENTITY crashReports.caption "Krasjrapportering">
+<!ENTITY submitCrashes.label "Send krasjrapporter">
+<!ENTITY submitCrashes.accesskey "S">
+
+<!ENTITY devTools.caption "Utviklerverktøy">
+<!ENTITY allowDebugger.label "Tillat en debugger å koble til &brandShortName;">
+<!ENTITY allowDebugger.accesskey "T">
+<!ENTITY allowRemoteConnections.label "Tillat tilkoblinger fra andre datamaskiner">
+<!ENTITY allowRemoteConnections.accesskey "i">
+<!ENTITY connectionPrompt.label "Spør om bekreftelse for innkommende tilkoblinger">
+<!ENTITY connectionPrompt.accesskey "r">
+<!ENTITY remoteDebuggerPort.label "Portnummer for tilkoblinger:">
+<!ENTITY remoteDebuggerPort.accesskey "P">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ec63a7df6f
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance prefs dialog. -->
+
+<!ENTITY pref.appearance.title "Utseende">
+<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
+-->
+<!ENTITY onStartLegend.label "Når &brandShortName; starter, åpne">
+<!ENTITY navCheck.label "Nettleser">
+<!ENTITY navCheck.accesskey "N">
+<!ENTITY showToolsLegend.label "Vis verktøylinjer som">
+<!ENTITY picsNtextRadio.label "Bilder og tekst">
+<!ENTITY picsNtextRadio.accesskey "B">
+<!ENTITY picsOnlyRadio.label "Bare bilder">
+<!ENTITY picsOnlyRadio.accesskey "a">
+<!ENTITY textonlyRadio.label "Bare tekst">
+<!ENTITY textonlyRadio.accesskey "r">
+<!ENTITY showHideTooltips.label "Vis verktøytips">
+<!ENTITY showHideTooltips.accesskey "V">
+
+<!ENTITY showHideGrippies.label "Skjul foldelinjen for verktøylinjen">
+<!ENTITY showHideGrippies.accesskey "f">
+
+<!ENTITY pref.locales.title "Programspråk">
+<!ENTITY selectLocale.label "Velg hvilket språk du ønsker skal brukes i dialogbokser, menyer, verktøylinjer og knappetekster:">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (dateTimeFormatting.label): labels/accesskeys for
+ radiobuttons are set dynamically from prefutilities.properties
+-->
+<!ENTITY dateTimeFormatting.label "Formatering av dato og tid">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (restartOnLocaleChange.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
+-->
+<!ENTITY restartOnLocaleChange.label "Valg av språk og formatering vil ikke bli gjeldende før du starter &brandShortName; på nytt.">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c3d2307bd9
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY appManager.title "Programdetaljer">
+<!ENTITY appManager.style "width: 40ch; min-height: 20em;">
+<!ENTITY remove.label "Slett">
+<!ENTITY remove.accesskey "S">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
new file mode 100644
index 0000000000..13b39ec07b
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+descriptionHandleProtocol=Følgende programmer kan håndtere %S-lenker
+descriptionHandleWebFeeds=Følgende programmer kan håndtere nyhetskildelenker
+descriptionHandleFile=Følgende programmer kan håndtere %S-innhold
+
+descriptionWebApp=Denne webapplikasjonen tilbys av:
+descriptionLocalApp=Programmet tilbys av:
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c7527120ab
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Applications prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.applications.title "Hjelpeprogrammer">
+
+<!ENTITY typeColumn.label "Innholdstype">
+<!ENTITY typeColumn.accesskey "T">
+
+<!ENTITY actionColumn2.label "Handling">
+<!ENTITY actionColumn2.accesskey "H">
+
+<!ENTITY search.placeholder "Søk i typer og handlinger">
+
+<!ENTITY useAppChooser.label "Bruk innebygd applikasjonsvelger når tilgjengelig">
+<!ENTITY useAppChooser.accesskey "B">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a7e62948d8
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#### Applications
+
+fileEnding=%S-fil
+saveFile=Lagre fil
+
+# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
+useApp=Bruk %S
+useDefault=Bruk %S (standard)
+
+useOtherApp=Bruk annen …
+fpTitleChooseApp=Velg hjelpeprogram
+manageApp=Programdetaljer …
+webFeed=Nyhetskilde
+videoPodcastFeed=Video-podcast
+audioPodcastFeed=Podcast
+alwaysAsk=Spør alltid
+
+# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn):
+# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2")
+# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield")
+usePluginIn=Bruk %S (i %S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addNewsBlogsInApp): %S = brandShortName
+previewInApp=Forhåndsvis i %S
+addNewsBlogsInApp=Abonner i %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType):
+# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
+# %2$S = type (for example "application/pdf")
+typeDescriptionWithType=%S (%S)
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b87bb39ad8
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd
@@ -0,0 +1,37 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-cache.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Cache prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.cache.title "Hurtiglager">
+<!ENTITY pref.cache.caption "Sett hurtiglagerinnstillinger">
+<!ENTITY cachePara "Hurtiglageret inneholder kopier av nettsteder du besøker ofte (dersom du trykker «Oppdater», vil du alltid få den nyeste utgaven av nettsiden).">
+<!ENTITY cacheCheck.label "La &brandShortName; styre størrelsen av hurtiglageret.">
+<!ENTITY cacheCheck.accesskey "L">
+<!ENTITY diskCacheUpTo.label "Bruk opptil">
+<!ENTITY diskCacheUpTo.accesskey "B">
+<!ENTITY spaceMbytes " MB med diskplass for hurtiglager.">
+<!ENTITY diskCacheFolder.label "Mappe:">
+<!ENTITY clearDiskCache.label "Tøm">
+<!ENTITY clearDiskCache.accesskey "T">
+<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.label "Velg …">
+<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.accesskey "V">
+<!ENTITY diskCacheFolderExplanation "Filer i hurtiglageret vil lagres i en undermappe med navn «Cache». Start &brandShortName; på nytt for at endringene skal bli gjeldende.">
+<!ENTITY docCache.label "Sammenlign siden i hurtiglageret med siden på nettet:">
+<!ENTITY docCache.accesskey "m">
+<!ENTITY checkOncePerSession.label "En gang for hver programøkt">
+<!ENTITY checkEveryTime.label "Hver gang jeg viser den">
+<!ENTITY checkNever.label "Aldri">
+<!ENTITY checkAutomatically.label "Når siden er utdatert">
+
+<!ENTITY prefetchTitle.label "Forhåndslasting av lenker">
+<!ENTITY enablePrefetch.label "Forhåndsnedlast nettsider når ingenting annet lastes">
+<!ENTITY enablePrefetch.accesskey "d">
+
+<!ENTITY debugCache.label "Feilsøking">
+<!ENTITY debugEnableMemCache.label "Slå på minnehurtiglager">
+<!ENTITY debugEnableMemCache.accesskey "A">
+<!ENTITY debugEnableDiskCache.label "Slå på diskhurtiglager">
+<!ENTITY debugEnableDiskCache.accesskey "d">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..32bd2e40d5
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY managecerts.caption "Behandle sertifikater">
+<!ENTITY managecerts.text "Bruk sertifikatbehandleren for å behandle personlige sertifikater, samt andre personers sertifikater og ustederes sertifikater.">
+<!ENTITY managecerts.button "Behandle sertifikater …">
+<!ENTITY managecerts.accesskey "e">
+<!ENTITY managedevices.caption "Behandle sikkerhetsenheter">
+<!ENTITY managedevices.text "Bruk denne knappen for å behandle sikkerhetsenheter, som bl.a. smartkort.">
+<!ENTITY managedevices.button "Behandle sikkerhetsenheter…">
+<!ENTITY managedevices.accesskey "h">
+
+<!ENTITY ssl.label "SSL">
+
+<!ENTITY pref.certs.title "Sertifikater">
+<!ENTITY certs.label "Sertifikater">
+
+<!ENTITY validation.ocsp.caption "OCSP">
+<!ENTITY enableOCSP.label "Bruk Online Certificate Status Protocol (OCSP) for å bekrefte gyldigheten til sertifikater">
+<!ENTITY enableOCSP.accesskey "B">
+<!ENTITY validation.requireOCSP.description "Når tilkoblingen til en OCSP-server feiler, vurder sertifikatet som ugyldig">
+<!ENTITY validation.requireOCSP.accesskey "N">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..89e4471438
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-colors.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Color management prefs -->
+<!ENTITY pref.colors.title "Farger">
+<!ENTITY color "Tekst og bakgrunn">
+<!ENTITY textColor.label "Tekst:">
+<!ENTITY textColor.accesskey "T">
+<!ENTITY backgroundColor.label "Bakgrunn:">
+<!ENTITY backgroundColor.accesskey "B">
+<!ENTITY useSystemColors.label "Bruk systemfarger">
+<!ENTITY useSystemColors.accesskey "s">
+
+<!ENTITY underlineLinks.label "Understrek lenker">
+<!ENTITY underlineLinks.accesskey "U">
+<!ENTITY links "Lenker">
+<!ENTITY linkColor.label "Ubesøkt:">
+<!ENTITY linkColor.accesskey "ø">
+<!ENTITY activeLinkColor.label "Aktiv:">
+<!ENTITY activeLinkColor.accesskey "k">
+<!ENTITY visitedLinkColor.label "Besøkt:">
+<!ENTITY visitedLinkColor.accesskey "e">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (someProvColors): This is the start of a sentence and will be followed by the following radio buttons. -->
+<!ENTITY someProvColors "Når en nettside har egne farger">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (alwaysUseDocColors.label): This is option one, and it appends to 'someProvColors' above. -->
+<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.label "Bruk nettsidens farger">
+<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.accesskey "n">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (ignoreDocColors.label): This is option two, and it appends to 'someProvColors' above. -->
+<!ENTITY useMyColors.label "Bruk mine farger">
+<!ENTITY useMyColors.accesskey "m">
+<!ENTITY automaticColors.label "Bare ignorer sidefargene når du bruker et høykontrast-tema">
+<!ENTITY automaticColors.accesskey "B">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bcd5cbfc33
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance > Content prefs dialog. -->
+
+<!ENTITY pref.content.title "Innhold">
+<!ENTITY pref.content.description "Disse innstillingene bestemmer hvordan nettside- og meldingstekst presenteres i &brandShortName;.">
+
+<!ENTITY scrolling.label "Rulling">
+<!ENTITY useAutoScroll.label "Bruk automatisk rulling">
+<!ENTITY useAutoScroll.accesskey "t">
+<!ENTITY useSmoothScroll.label "Bruk jevn rulling">
+<!ENTITY useSmoothScroll.accesskey "B">
+
+<!ENTITY zoomPrefs.label "Skaleringsvalg">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (minZoom.label, maxZoom.label, percent.label):
+ single hbox with minZoom.label preceding the minZoom control and
+ maxZoom.label preceding the maxZoom control; percent.label shows
+ the ASCII '%' character at the end of that string -->
+<!ENTITY minZoom.label "Område fra">
+<!ENTITY minZoom.accesskey "f">
+<!ENTITY maxZoom.label "til">
+<!ENTITY maxZoom.accesskey "i">
+<!ENTITY percent.label "&#37;">
+<!ENTITY defaultZoom.label "Standardskalering">
+<!ENTITY defaultZoom.accesskey "S">
+
+<!ENTITY textZoomOnly.label "Forstørr/forminsk tekst istedenfor hele nettsider">
+<!ENTITY textZoomOnly.accesskey "o">
+<!ENTITY siteSpecific.label "Husk zoom-nivåer for hvert nettsted">
+<!ENTITY siteSpecific.accesskey "H">
+<!ENTITY showZoomStatusPanel.label "Vis skaleringskontroller i statuslinjen">
+<!ENTITY showZoomStatusPanel.accesskey "s">
+<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.label "Forandre størrelse på store bilder til å passe i nettleservinduet">
+<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.accesskey "F">
+
+<!ENTITY allowHWAccel.label "Bruk maskinvareakselerasjon når tilgjengelig">
+<!ENTITY allowHWAccel.accesskey "k">
+
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..552175add7
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.cookies.title "Infokapsler">
+
+<!-- cookies -->
+
+<!ENTITY cookiePolicy.label "Tillatelser for infokapsler">
+
+<!ENTITY disableCookies.label "Blokker infokapsler">
+<!ENTITY disableCookies.accesskey "B">
+
+<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.label "Tillat infokapsler bare fra opprinnelig nettsted (ingen tredjeparts infokapsler)">
+<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.accesskey "T">
+
+<!ENTITY acc3rdPartyVisited.label "Tillat tredjeparts infokapsler bare fra tidligere besøkte nettsider">
+<!ENTITY acc3rdPartyVisited.accesskey "l">
+
+<!ENTITY accAllCookies.label "Tillat alle infokapsler">
+<!ENTITY accAllCookies.accesskey "a">
+
+<!ENTITY cookieRetentionPolicy.label "Regler for å beholde av infokapsler">
+
+<!ENTITY acceptNormally.label "Tillat infokapsler normalt">
+<!ENTITY acceptNormally.accesskey "n">
+
+<!ENTITY acceptForSession.label "Tillat bare for programøkten">
+<!ENTITY acceptForSession.accesskey "b">
+
+<!ENTITY acceptforNDays.label "Tillat infokapsler for">
+<!ENTITY acceptforNDays.accesskey "f">
+<!ENTITY days.label "dager">
+
+<!ENTITY manageCookies.label "Behandle infokapsler og nettsted">
+<!ENTITY manageCookiesDescription.label "Tillater deg å vise og behandle lagrede infokapsler og innstillinger per-nettsted. Innstillinger per-nettsted vil overstyre innstillingene ovenfor.">
+
+<!ENTITY viewCookies.label "Infokapselhåndterer">
+<!ENTITY viewCookies.accesskey "I">
+
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..14c85ffd8e
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from pref-eventdebugging.xul -->
+
+<!ENTITY pref.debugging.title "Feilsøking">
+
+<!-- Render Debugging -->
+<!ENTITY debugRendering.label "Gjengivelse">
+<!ENTITY debugXULBox.label "Feilsøk XUL-bokser">
+<!ENTITY debugXULBox.accesskey "X">
+<!ENTITY debugDisableXULCache.label "Deaktiver XUL-hurtigbuffer">
+<!ENTITY debugDisableXULCache.accesskey "L">
+
+<!-- Event Debugging -->
+<!ENTITY debugEvents.label "Hendelser">
+<!ENTITY debugPaintFlashing.label "Blink opptegning (Caps-Lock slår av/på)">
+<!ENTITY debugPaintFlashing.accesskey "B">
+<!ENTITY debugPaintFlashingChrome.label "Blink opptegning Chrome">
+<!ENTITY debugPaintFlashingChrome.accesskey "o">
+<!ENTITY debugPaintDumping.label "Opptegnings-dumping">
+<!ENTITY debugPaintDumping.accesskey "d">
+<!ENTITY debugInvalidateDumping.label "Ugyldiggjøre dumping">
+<!ENTITY debugInvalidateDumping.accesskey "n">
+<!ENTITY debugEventDumping.label "Hendelses-dumping">
+<!ENTITY debugEventDumping.accesskey "H">
+<!ENTITY debugMotionEventDumping.label "Bevegelsesbegivenhet-dumping">
+<!ENTITY debugMotionEventDumping.accesskey "m">
+<!ENTITY debugCrossingEventDumping.label "Hendelsesoverskridende dumping">
+<!ENTITY debugCrossingEventDumping.accesskey "H">
+
+<!-- Reflow Event Debugging -->
+<!ENTITY debugReflowEvents.label "Reflow-hendelser">
+<!ENTITY debugReflowShowFrameCounts.label "Vis ramme-teller">
+<!ENTITY debugReflowShowFrameCounts.accesskey "V">
+<!ENTITY debugReflowDumpFrameCounts.label "Dump ramme-teller">
+<!ENTITY debugReflowDumpFrameCounts.accesskey "D">
+<!ENTITY debugReflowDumpFrameByFrameCounts.label "Dump ramme-for-ramme-teller">
+<!ENTITY debugReflowDumpFrameByFrameCounts.accesskey "u">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a6e0138832
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.download.title "Nedlastinger">
+
+<!ENTITY downloadBehavior.label "Når en ny nedlasting starter">
+<!ENTITY doNothing.label "Ikke åpne noe">
+<!ENTITY doNothing.accesskey "I">
+<!ENTITY openProgressDialog.label "Åpne egen fremdriftsdialog">
+<!ENTITY openProgressDialog.accesskey "f">
+<!ENTITY openDM.label "Åpne nedlastingslisten">
+<!ENTITY openDM.accesskey "n">
+<!ENTITY flashWhenOpen.label "Blink nedlastingsvinduet dersom det allerede er åpent">
+<!ENTITY flashWhenOpen.accesskey "B">
+
+<!ENTITY downloadLocation.label "Ved lagring av en fil">
+<!ENTITY saveTo.label "Lagre filer til">
+<!ENTITY saveTo.accesskey "L">
+<!ENTITY chooseDownloadFolder.label "Velg mappe …">
+<!ENTITY chooseDownloadFolder.accesskey "V">
+<!ENTITY alwaysAsk.label "Spør meg alltid om hvor filer skal lagres">
+<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "S">
+
+<!ENTITY finishedBehavior.label "Når en nedlasting fullfører">
+<!ENTITY playSound.label "Spill av en lyd">
+<!ENTITY playSound.accesskey "S">
+<!ENTITY browse.label "Bla gjennom …">
+<!ENTITY browse.accesskey "B">
+<!ENTITY playButton.label "Spill av">
+<!ENTITY playButton.accesskey "v">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ecd13c7af8
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.findAsYouType.title "Finn mens du skriver">
+<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "Finn mens du skriver">
+<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "Tips: For å starte 'Finn mens du skriver', trykk / for å finne tekst, eller ' for å finne lenker, etterfulgt av teksten du ønsker å finne.">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "Tøm det aktive søket etter noen sekunder med inaktivitet">
+<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "T">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "Spill av en lyd når den innskrevne teksten ikke blir funnet">
+<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "S">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "Finn automatisk når jeg skriver i en nettside:">
+<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "F">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "All tekst på siden">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "A">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "Bare lenker">
+<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "B">
+
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "Vis finn-verktøylinjen når finn mens du skriver brukes">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "V">
+<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "Merk: 'Finn mens du skriver' uten at søkelinjen er synlig tillater ikke bruk av internasjonale tegn.">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..870aa08dfc
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd
@@ -0,0 +1,79 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-fonts.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Fonts' prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.fonts.title "Skrifttyper">
+
+<!ENTITY language.label "Skrifttyper for:">
+<!ENTITY language.accesskey "t">
+
+<!ENTITY typefaces.label "Skrifttype">
+<!ENTITY sizes.label "Størrelse (punkter)">
+
+<!ENTITY proportional.label "Proposjonal:">
+<!ENTITY proportional.accesskey "P">
+
+<!ENTITY serif.label "Seriffskrift:">
+<!ENTITY serif.accesskey "S">
+<!ENTITY sans-serif.label "Seriffløs skrift:">
+<!ENTITY sans-serif.accesskey "n">
+<!ENTITY monospace.label "Fast bredde:">
+<!ENTITY monospace.accesskey "F">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (fantasy.label): 'Fantasy' means 'Ornate' -->
+<!ENTITY fantasy.label "Fantasi:">
+<!ENTITY fantasy.accesskey "F">
+<!ENTITY cursive.label "Kursiv">
+<!ENTITY cursive.accesskey "K">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (font.langGroup.latin) :
+ Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of
+ the Latin language. -->
+<!ENTITY font.langGroup.latin "Vestlig">
+<!ENTITY font.langGroup.japanese "Japansk">
+<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese "Tradisjonell Kinesisk (Taiwan)">
+<!ENTITY font.langGroup.simpl-chinese "Simplifisert Kinesisk">
+<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese-hk "Tradisjonell Kinesisk (Hong Kong)">
+<!ENTITY font.langGroup.korean "Koreansk">
+<!ENTITY font.langGroup.cyrillic "Kyrillisk">
+<!ENTITY font.langGroup.el "Gresk">
+<!ENTITY font.langGroup.thai "Thai">
+<!ENTITY font.langGroup.hebrew "Hebraisk">
+<!ENTITY font.langGroup.arabic "Arabisk">
+<!ENTITY font.langGroup.devanagari "Devanagari">
+<!ENTITY font.langGroup.tamil "Tamilsk">
+<!ENTITY font.langGroup.armenian "Armensk">
+<!ENTITY font.langGroup.bengali "Bengalsk">
+<!ENTITY font.langGroup.canadian "Unified Canadian Syllabary">
+<!ENTITY font.langGroup.ethiopic "Etiopisk">
+<!ENTITY font.langGroup.georgian "Georgisk">
+<!ENTITY font.langGroup.gujarati "Gujarati">
+<!ENTITY font.langGroup.gurmukhi "Gurmukhi">
+<!ENTITY font.langGroup.khmer "Khmer">
+<!ENTITY font.langGroup.malayalam "Malayalam">
+<!ENTITY font.langGroup.math "Matematikk">
+<!ENTITY font.langGroup.odia "Oriya">
+<!ENTITY font.langGroup.telugu "Telugu">
+<!ENTITY font.langGroup.kannada "Kannada">
+<!ENTITY font.langGroup.sinhala "Singalesisk">
+<!ENTITY font.langGroup.tibetan "Tibetansk">
+<!ENTITY font.langGroup.other "Andre skriftsystemer">
+<!-- Minimum font size -->
+<!ENTITY minSize.label "Minimum størrelse:">
+<!ENTITY minSize.accesskey "M">
+<!ENTITY minSize.none "Ingen">
+
+<!-- default font type -->
+<!ENTITY useDefaultFontSerif.label "Seriffskrift">
+<!ENTITY useDefaultFontSansSerif.label "Seriffløs skrift">
+
+<!ENTITY useDocumentFonts.label "Tillat dokumenter å bruke andre skrifttyper">
+<!ENTITY useDocumentFonts.accesskey "o">
+
+<!-- leaving this stuff in for now -->
+
+<!ENTITY header2 "Når en nettside velger sine egne skrifttyper">
+<!ENTITY useDefaultFont.label "Bruk standard skrifttyper, og ignorer nettsidens foretrukne skrifttyper">
+<!ENTITY useDefaultFont.accesskey "s">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..0cd6236dea
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.history.title "Historikk">
+
+<!ENTITY pref.history.caption "Nettleserhistorikk">
+<!ENTITY historyPages.label "Nettleseren husker nettsider som du har besøkt i det siste.">
+<!ENTITY enableHistory.label "Husk besøkte nettsider">
+<!ENTITY enableHistory.accesskey "H">
+<!ENTITY clearHistory.label "Tøm">
+<!ENTITY clearHistory.accesskey "T">
+
+<!ENTITY locationBarHistory.caption "Adresselinjehistorikk">
+<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.caption "Tillat adresselinjehistorikk">
+<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.accesskey "d">
+<!ENTITY clearLocationBar.label "Tøm listen over nettsted som er lagret i adresselinjen.">
+<!ENTITY clearLocationBarButton.label "Tøm">
+<!ENTITY clearLocationBarButton.accesskey "m">
+<!ENTITY formfillHistory.caption "Skjema- og søkehistorikk">
+<!ENTITY enableFormfill.label "Slå på skjema- og søkehistorikk">
+<!ENTITY enableFormfill.accesskey "S">
+<!ENTITY formfillExpire.label "Husk skjema- og søkehistorikk for opptil">
+<!ENTITY formfillExpire.accesskey "u">
+<!ENTITY formfillDays.label "dager">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8ec2dbadcf
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.http.title "HTTP nettverk">
+
+<!-- Network-->
+<!ENTITY prefDirect.label "Direkte tilkobling">
+<!ENTITY prefProxy.label "Proxy">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10.label "Bruk HTTP 1.0">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10.accesskey "B">
+<!ENTITY prefEnableHTTP10Proxy.accesskey "r">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11.label "Bruk HTTP 1.1">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11.accesskey "H">
+<!ENTITY prefEnableHTTP11Proxy.accesskey "T">
+<!ENTITY prefPara "HTTP-tilkoblinger kan bli finjustert med disse innstillingene for å bedre enten ytelse eller kompabilitet. Noen proxyer, for eksempel, trenger HTTP/1.0 for å virke (se versjonsnotatet for mer informasjon.)">
+<!ENTITY prefUseragent.label "User Agent-tekst">
+<!ENTITY prefFirefoxStrict.label "Identifiser som Firefox">
+<!ENTITY prefFirefoxStrict.accesskey "I">
+<!ENTITY prefFirefoxNone.label "Identifiser som SeaMonkey">
+<!ENTITY prefFirefoxNone.accesskey "M">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat2.label "Identifiser som SeaMonkey og annonser Firefox-kompatibilitet">
+<!ENTITY prefFirefoxCompat2.accesskey "F">
+<!ENTITY prefCompatWarning2.desc "ADVARSEL: endring av denne innstillingen kan føre til at nettsteder eller tjenester ikke fungerer som de skal.">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9e53189e7f
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.images.title "Bilder">
+
+<!ENTITY imageBlocking.label "Bildetillatelser">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
+ Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should
+ appear
+-->
+<!ENTITY imageDetails "Angi hvordan &brandShortName; håndterer bilder.">
+
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.label "Last alle bilder">
+<!ENTITY loadAllImagesRadio.accesskey "L">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.label "Last bare bilder som kommer fra opprinnelig server">
+<!ENTITY loadOrgImagesRadio.accesskey "r">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.label "Ikke last noen bilder">
+<!ENTITY loadNoImagesRadio.accesskey "I">
+<!ENTITY viewPermissions.label "Behandle tillatelser">
+<!ENTITY viewPermissions.accesskey "B">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8f9b8a2400
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.keyNav.title "Tastaturnavigering">
+<!ENTITY tabNavigationBehavior.label "Tabulatortast-navigasjon">
+<!ENTITY tabNavigationLinks.label "Lenker">
+<!ENTITY tabNavigationLinks.accesskey "L">
+<!ENTITY tabNavigationForms.label "Knapper, radioknapper, avkryssingsbokser og lister">
+<!ENTITY tabNavigationForms.accesskey "K">
+<!ENTITY tabNavigationTextboxes.label "Merk: tekstbokser er alltid en del av rekkefølgen">
+<!ENTITY tabNavigationDesc.label "Når Tab eller Shift+Tab trykkes, flytt mellom:">
+<!ENTITY accessibilityBrowseWithCaret.label "Nettlesing med tekstmarkør">
+<!ENTITY browseWithCaretDesc.label "Nettlesing med tekstmarkør lar deg navigere og merke innenfor nettsider med piltastene for å flytte en synlig tekstmarkør.">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.label "Bruk nettlesing med tekstmarkør">
+<!ENTITY browseWithCaretUse.accesskey "B">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.label "Bruk F7-snarveien for å slå på eller av nettlesing med tekstmarkør">
+<!ENTITY browseWithCaretShortCut.accesskey "B">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.label "Advar meg før nettlesing med tekstmarkør skrus på">
+<!ENTITY browseWithCaretWarn.accesskey "d">
+
+<!ENTITY modifiers.label "Valgtast">
+<!ENTITY acceleratorKey.label "Snarveistast:">
+<!ENTITY acceleratorKey.accesskey "H">
+<!ENTITY menuAccessKey.label "Meny-snarveistast:">
+<!ENTITY menuAccessKey.accesskey "M">
+<!ENTITY modifiersDesc.label "Merk: Verdien null slår av en valgtast.">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7d720c3e38
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Languages' preferences dialog -->
+
+<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript "Noen ganger er nettsider tilgjengelige i flere språk. Velg hvilke språk du vil vise.">
+<!ENTITY languages.customize.title "Språk">
+<!ENTITY langtitle.label "Språk for nettsider">
+<!ENTITY languages.customize.prefAddLangDescript "Velg hvilket språk du vil legge til.">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.label "Legg til …">
+<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey "L">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label "Fjern">
+<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey "F">
+<!ENTITY languages.customize.add.title.label "Legg til språk">
+<!ENTITY languages.customize.available.label "Språk:">
+<!ENTITY languages.customize.active.label "Språk i foretrukket rekkefølge:">
+<!ENTITY languages.customize.active.accesskey "S">
+<!ENTITY languages.customize.others.label "Andre:">
+<!ENTITY languages.customize.others.accesskey "A">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.grouplabel "Tegnkoding for eldre innhold">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.label "Reserve-tegnkoding:">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.accesskey "R">
+<!ENTITY languages.customize.Fallback2.desc "Brukes for eldre innhold som ikke oppgir hvilken tegnkoding som benyttes.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE Character Encoding Preferences Dialog: Do NOT localize the terms "en-bz, ar-jo" -->
+<!ENTITY languages.customize.others.examples "f.eks. nn, en-us">
+<!ENTITY languages.customize.moveUp.label "Flytt opp">
+<!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey "O">
+<!ENTITY languages.customize.moveDown.label "Flytt ned">
+<!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey "N">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
new file mode 100644
index 0000000000..017559194b
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+illegalOtherLanguage=Følgende poster var ikke gyldige språkkoder:
+illegalOtherLanguageTitle=Ugyldige Språkkode(r)
+# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with
+# and without the region.
+# e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada [fr-ca]" languageCodeFormat : "French [fr]"
+# %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code
+languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$S [%3$S]
+# %1$S = language name, %2$S = language-region code
+languageCodeFormat=%1$S [%2$S]
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f4e58634b9
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY linksHeader.label "Lenkeoppførsel">
+<!ENTITY newWindow.label "Oppførsel ved åpning av lenker">
+<!ENTITY newWindowDescription.label "Åpne lenker som er ment å åpnes i et nytt vindu i">
+<!ENTITY newWindowRestriction.label "Når skript ønsker å åpne et nytt vindu:">
+<!ENTITY external.label "Lenker fra andre programmer">
+<!ENTITY externalDescription.label "Åpne lenker sendt fra andre programmer i">
+
+<!ENTITY openCurrent.label "Den aktive fanen/vinduet">
+<!ENTITY newWindowGroupCurrent.accesskey "D">
+<!ENTITY externalGroupCurrent.accesskey "e">
+
+<!ENTITY openTab.label "En ny fane i det aktive vinduet">
+<!ENTITY newWindowGroupTab.accesskey "n">
+<!ENTITY externalGroupTab.accesskey "f">
+
+<!ENTITY openWindow.label "Et nytt vindu">
+<!ENTITY newWindowGroupWindow.accesskey "t">
+<!ENTITY externalGroupWindow.accesskey "v">
+
+<!ENTITY divertAll.label "Alltid gjør om vinduer til faner">
+<!ENTITY divertAll.accesskey "d">
+<!ENTITY divertNoFeatures.label "Ikke omgjør egne vinduer til faner">
+<!ENTITY divertNoFeatures.accesskey "I">
+<!ENTITY dontDivert.label "Alltid åpne nye vinduer">
+<!ENTITY dontDivert.accesskey "A">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..7f26985f63
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Location Bar prefs panel -->
+<!ENTITY pref.locationBar.title "Adresselinje">
+
+<!ENTITY autoComplete.label "Autofullfør">
+<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.label "Foreslå automatisk nettsteder fra historikken">
+<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.accesskey "a">
+<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.label "Foreslå automatisk nettsteder fra bokmerker">
+<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.accesskey "b">
+<!ENTITY autoCompleteAutoFill.label "Automatisk fyll ut det beste treffet">
+<!ENTITY autoCompleteAutoFill.accesskey "u">
+<!ENTITY autoCompleteShowPopup.label "Vis en liste med resultater">
+<!ENTITY autoCompleteShowPopup.accesskey "V">
+<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.label "Bare fullfør med nettsider du har manuelt skrevet inn før">
+<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.accesskey "B">
+<!--LOCALIZATION NOTE (autoCompleteMatch.label): This is the common leading
+ part of the menulist items listed below, mainly to make the control available
+ via the accesskey
+-->
+<!ENTITY autoCompleteMatch.label "Sammenlign med">
+<!ENTITY autoCompleteMatch.accesskey "S">
+<!ENTITY autoCompleteMatchAnywhere "Alt i adressen eller tittelen">
+<!ENTITY autoCompleteMatchWordsFirst "Alt, men foretrekk starten/slutten av ord">
+<!ENTITY autoCompleteMatchWords "Bare på starten/slutten av ord">
+<!ENTITY autoCompleteMatchStart "Bare på starten av adressene eller titlene">
+<!ENTITY showInternetSearch.label "Vis standard Internett-søkemotor">
+<!ENTITY showInternetSearch.accesskey "V">
+
+<!ENTITY formatting.label "Formatering">
+<!ENTITY domainFormatting.label "Uthever domenenavnet på nettsted og FTP-servere">
+<!ENTITY domainFormatting.accesskey "U">
+<!ENTITY highlightSecure.label "Uthev nettsider som har høy sikkerhet i tilkoblingen">
+<!ENTITY highlightSecure.accesskey "h">
+
+<!ENTITY unknownLocations.label "Ukjente adresser">
+<!ENTITY domainGuessing.label "Legg til «www.» og «.com» i adressen dersom en nettside ikke er funnet">
+<!ENTITY domainGuessing.accesskey "L">
+<!ENTITY keywords.label "Utfør et nettsidesøk dersom innskrevet tekst ikke er en nettsideadresse">
+<!ENTITY keywords.accesskey "U">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5f1bc08ccc
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY changepassword.caption "Endre hovedpassord">
+<!ENTITY changepassword.text "Hovedpassordet beskytter sensitiv informasjon som f.eks. nettsidepassord og sertifikater.">
+<!ENTITY changepassword.button "Endre passord …">
+<!ENTITY changepassword.accesskey "E">
+
+<!ENTITY resetpassword.caption "Tilbakestill hovedpassord">
+<!ENTITY resetpassword.text "Dersom du tilbakestiller hovedpassordet vil alle lagrede nettside- og e-postpassord, skjemadata, personlige sertifikater og private nøkler gå tapt.">
+<!ENTITY resetpassword2.button "Tilbakestill passord">
+<!ENTITY resetpassword2.accesskey "p">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..48b68a2fc7
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-media.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Media management prefs -->
+<!ENTITY pref.media.title "Media">
+<!ENTITY mediaHTML5Preferences.label "Lyd/video">
+<!ENTITY allowMediaAutoplay.label "Aktiver autoavspilling av HTML5-medieinnhold">
+<!ENTITY allowMediaAutoplay.accesskey "A">
+
+<!ENTITY enableDrmMedia.label "Aktiver Digital Rights Management (DRM) for">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.label "Tredjeparts innholdsdekrypteringsmoduler">
+<!ENTITY enableEmeForSuite.accesskey "k">
+
+<!ENTITY animLoopingTitle.label "Animerte bilder skal gå i løkke">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.label "Så mange ganger som bildet angir">
+<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "m">
+<!ENTITY animLoopOnce.label "En gang">
+<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "g">
+<!ENTITY animLoopNever.label "Aldri">
+<!ENTITY animLoopNever.accesskey "d">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..72805bd75e
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd
@@ -0,0 +1,36 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Mouse-wheel management prefs, for those lucky OSes that support mouse wheels -->
+
+<!ENTITY pref.mouseWheel.title "Musehjul">
+<!ENTITY mouseWheelPanel.label "Velg oppførselen til musens rullehjul når det brukes med modifikatortast: ">
+<!ENTITY usingJustTheWheel.label "Ingen modifikatortast">
+<!-- Key labels, for mousewheel prefs -->
+<!ENTITY usingWheelAndAlt.label2 "Alt">
+<!ENTITY usingWheelAndOption.label "Tilvalg">
+<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label2 "Ctrl">
+<!ENTITY usingWheelAndShft.label2 "Shift">
+<!ENTITY mouseWheelGroup.label "Vertikal rulling">
+<!ENTITY mouseWheelHorizGroup.label "Horisontal rulling">
+<!ENTITY sameAsVertical.label "Samme som vertikal rulling">
+<!ENTITY sameAsVertical.accesskey "v">
+<!ENTITY doNothing.label "Gjør ingenting">
+<!ENTITY doNothing.accesskey "G">
+<!ENTITY doNothingHoriz.accesskey "n">
+<!ENTITY scrollDocument.label "Rull i dokumentet">
+<!ENTITY scrollDocument.accesskey "R">
+<!ENTITY scrollDocumentHoriz.accesskey "c">
+<!ENTITY history.label "Flytt tilbake og frem i nettleserhistorikken">
+<!ENTITY history.accesskey "F">
+<!ENTITY historyHoriz.accesskey "b">
+<!ENTITY zoom.label "Zoom siden inn eller ut">
+<!ENTITY zoom.accesskey "Z">
+<!ENTITY zoomHoriz.accesskey "o">
+<!ENTITY wheelSpeed.label "Musehjulhastighet:">
+<!ENTITY wheelSpeed.accesskey "h">
+<!ENTITY wheelSpeedHoriz.accesskey "s">
+<!ENTITY reverseDirection.label "Motsatt retning">
+<!ENTITY reverseDirection.accesskey "R">
+<!ENTITY reverseDirectionHoriz.accesskey "e">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4f088a9375
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.navigator.title "Nettleser">
+
+<!ENTITY navRadio.label "Vis ved">
+<!ENTITY navRadio.accesskey "V">
+<!ENTITY navStartPageMenu.label "Nettleseroppstart">
+<!ENTITY newWinPageMenu.label "Nytt vindu">
+<!ENTITY newTabPageMenu.label "Ny fane">
+
+<!ENTITY blankPageRadio.label "Blank side">
+<!ENTITY blankPageRadio.accesskey "B">
+<!ENTITY homePageRadio.label "Hjemmeside">
+<!ENTITY homePageRadio.accesskey "H">
+<!ENTITY lastPageRadio.label "Sist besøkte side">
+<!ENTITY lastPageRadio.accesskey "S">
+<!ENTITY restoreSessionRadio.label "Gjenopprett forrige programøkt">
+<!ENTITY restoreSessionRadio.accesskey "G">
+
+<!ENTITY restoreSessionIntro.label "Ved gjenoppretting av programøkter og vinduer">
+<!ENTITY restoreImmediately.label "Gjenopprett alle faner umiddelbart">
+<!ENTITY restoreImmediately.accesskey "G">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (restoreTabs.label): This will concatenate to
+ "Restore [___] tab(s) at a time",
+ using (restoreTabs.label) and a number (restoreTabsAtATime.label). -->
+<!ENTITY restoreTabs.label "Gjenopprett">
+<!ENTITY restoreTabs.accesskey "e">
+<!ENTITY restoreTabsAtATime.label "fane(r) om gangen">
+<!ENTITY restoreDeferred.label "Bare gjenopprett faner når jeg trenger dem">
+<!ENTITY restoreDeferred.accesskey "B">
+
+<!ENTITY siteIcons.label "Nettstedsikoner">
+<!ENTITY useSiteIcons.label "Vis nettstedsikoner">
+<!ENTITY useSiteIcons.accesskey "s">
+<!ENTITY useFavIcons.label "Prøv å bruk serverens nettstedsikon (favicon) når nettsiden ikke definerer et ikon">
+<!ENTITY useFavIcons.accesskey "t">
+
+<!ENTITY homePageIntro.label "Når du trykker på Hjem-knappen vil denne gruppen av sider bli vist.">
+<!ENTITY useCurrent.label "Bruk aktiv side">
+<!ENTITY useCurrent.accesskey "u">
+<!ENTITY useCurrentGroup.label "Bruk fanegruppe">
+<!ENTITY useCurrentGroup.accesskey "g">
+<!ENTITY browseFile.label "Velg fil …">
+<!ENTITY browseFile.accesskey "V">
+<!ENTITY useDefault.label "Bruk forvalg">
+<!ENTITY useDefault.accesskey "f">
+
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..9c7958af14
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd
@@ -0,0 +1,24 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!-- extracted from content/pref-offlineapps.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Offline Apps prefs dialog -->
+<!ENTITY pref.offlineapps.title "Frakoblede webapplikasjoner">
+<!ENTITY pref.offlineCache.caption "Frakoblet webinnhold og brukerdata">
+
+<!ENTITY clearOfflineAppCache.label "Tøm">
+<!ENTITY clearOfflineAppCache.accesskey "T">
+
+<!ENTITY offlineAlwaysAllow.label "Tillat alle nettsted å lagre data for frakoblet bruk">
+<!ENTITY offlineAlwaysAllow.accesskey "T">
+<!ENTITY offlineExplicit.label "Bare tillat nettsted med eksplisitt tillatelse">
+<!ENTITY offlineExplicit.accesskey "B">
+<!ENTITY offlineNotifyAsk.label "Varsle meg når nettsted ønsker å lagre data for frakoblet bruk.">
+<!ENTITY offlineNotifyAsk.accesskey "V">
+<!ENTITY offlineNotifyPermissions.label "Behandle tillatelser">
+<!ENTITY offlineNotifyPermissions.accesskey "B">
+
+<!ENTITY offlineAppsUsage.label "Følgende nettsted har tillatelse til å lagre data for frakoblet bruk:">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.label "Tøm data …">
+<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "d">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8689cb3a13
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd
@@ -0,0 +1,13 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.passwords.title "Passord">
+
+<!ENTITY signonHeader.caption "Passordbehandling">
+<!ENTITY signonDescription.label "Passordbehandling lar deg lagre innloggingsinformasjon for passordbeskyttede nettsteder, e-postservere og nyhetsgruppeservere, og skriver inn informasjonen automatisk når den trengs.">
+
+<!ENTITY signonEnabled.label "Husk passord">
+<!ENTITY signonEnabled.accesskey "H">
+<!ENTITY viewSignons.label "Behandle lagrede passord">
+<!ENTITY viewSignons.accesskey "B">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2c5e694ce1
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.popups.title "Sprettoppvinduer">
+
+<!ENTITY pref.popups.caption "Sprettoppvinduer">
+
+<!ENTITY popupBlock.label "Blokker ikke-forespurte sprettoppvinduer">
+<!ENTITY popupBlock.accesskey "B">
+
+<!ENTITY viewPermissions.label "Behandle tillatelser">
+<!ENTITY viewPermissions.accesskey "t">
+
+<!ENTITY whenBlock.description "Når et sprettoppvindu blokkeres:">
+<!ENTITY playSound.label "Spill av en lyd:">
+<!ENTITY playSound.accesskey "s">
+<!ENTITY systemSound.label "Systemlyd">
+<!ENTITY systemSound.accesskey "S">
+<!ENTITY customSound.label "Annen lydfil">
+<!ENTITY customSound.accesskey "A">
+
+<!ENTITY selectSound.label "Bla gjennom …">
+<!ENTITY selectSound.accesskey "B">
+<!ENTITY playSoundButton.label "Spill av">
+<!ENTITY playSoundButton.accesskey "S">
+
+<!ENTITY displayIcon.label "Vis et ikon i statuslinjen til nettleseren">
+<!ENTITY displayIcon.accesskey "V">
+
+<!ENTITY displayNotification.label "Vis en varslingslinje øverst i innholdsområdet">
+<!ENTITY displayNotification.accesskey "e">
+
+<!ENTITY popupNote.description "Merk: Å blokkere alle sprettoppvinduer kan medføre at viktige funksjoner på noen nettsted slutter å virke, som f.eks. innloggingsvinduer for banker og nettbutikker. For informasjon om hvordan du kan blokkere sprettoppvinduer på spesielle nettsted, trykk på «Hjelp». Selv om sprettoppvinduer blokkeres kan nettsted bruke andre måter å åpne sprettoppvinduer på.">
+
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e4dbd89258
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd
@@ -0,0 +1,34 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Private Data' prefs settings
+ These entities go on top of the sanitize.dtd definitions
+-->
+<!ENTITY pref.privatedata.title "Privat data">
+
+
+<!ENTITY clearPrivateData.label "Slett privat data">
+
+<!ENTITY alwaysClear.label "Alltid slett mine private data når jeg lukker &brandShortName;">
+<!ENTITY alwaysClear.accesskey "d">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : The askBeforeClear label is
+ no longer used but we might bring it back later
+-->
+<!ENTITY askBeforeClear.label "Spør meg før private data slettes">
+
+<!ENTITY clearDataSettings.label "Når jeg ber &brandShortName; om å slette mine private data, skal den slette:">
+
+<!ENTITY clearData.label "Fjern disse personlige data:">
+<!ENTITY clearData.cpd.label "Manuelt">
+<!ENTITY clearData.onShutdown.label "Ved lukking">
+
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (clearDataDialog.label, clearDataSilent.label, clearDataDialog.accesskey):
+ The only difference bettween the two labels is that one calls a dialog, the other doesn't.
+ The same accesskey is used for both labels.
+-->
+<!ENTITY clearDataDialog.label "Slett nå …">
+<!ENTITY clearDataSilent.label "Slett nå">
+<!ENTITY clearDataDialog.accesskey "n">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..faad1aabc1
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Advanced Proxy Preferences dialog -->
+<!ENTITY pref.proxies.advanced.title "Avanserte proxyinnstillinger">
+<!ENTITY protocols.caption "Protokollspesifikke proxyer">
+<!ENTITY protocols.description "Normalt kan en proxy håndtere alle protokollene som er vist her.">
+<!ENTITY http.label "HTTP proxy:">
+<!ENTITY http.accesskey "H">
+<!ENTITY ssl.label "SSL proxy:">
+<!ENTITY ssl.accesskey "S">
+<!ENTITY ftp.label "FTP:">
+<!ENTITY ftp.accesskey "F">
+<!ENTITY reuseProxy.label "Bruk HTTP proxy for alle protokollene">
+<!ENTITY reuseProxy.accesskey "u">
+<!ENTITY port.label "Port:">
+<!ENTITY HTTPPort.accesskey "P">
+<!ENTITY SSLPort.accesskey "o">
+<!ENTITY FTPPort.accesskey "r">
+
+<!ENTITY socks.caption "Generisk proxy">
+<!ENTITY socks.description "En SOCKS-proxy er en generisk proxy ofte brukt i store bedrifter.">
+<!ENTITY socks.label "SOCKS proxy:">
+<!ENTITY socks.accesskey "O">
+<!ENTITY socks4.label "SOCKS v4">
+<!ENTITY socks4.accesskey "C">
+<!ENTITY socks5.label "SOCKS v5">
+<!ENTITY socks5.accesskey "K">
+<!ENTITY socksRemoteDNS.label "Bruk for å finne domenenavn (anbefalt for SOCKS v5)">
+<!ENTITY socksRemoteDNS.accesskey "e">
+<!ENTITY SOCKSport.accesskey "t">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..739ac25dd9
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-proxies.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Proxies preferences dialog -->
+<!ENTITY pref.proxies.title "Proxy">
+<!ENTITY pref.proxies.desc "En proxy er en nettverkstjeneste som kan filtrere og øke hastigheten på Internett-forbindelsen.">
+<!ENTITY proxyTitle.label "Bruk proxy for tilgang til Internett">
+<!ENTITY directTypeRadio.label "Direkte tilkobling">
+<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "D">
+<!ENTITY systemTypeRadio.label "Bruk systemets proxy">
+<!ENTITY systemTypeRadio.accesskey "s">
+<!ENTITY manualTypeRadio.label "Manuell konfigurasjon:">
+<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "M">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.label "Automatisk oppdag proxyinnstillinger">
+<!ENTITY wpadTypeRadio.accesskey "A">
+<!ENTITY autoTypeRadio.label "Automatisk konfigurasjon-URL:">
+<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "A">
+<!ENTITY reload.label "Oppdater">
+<!ENTITY reload.accesskey "O">
+<!ENTITY http.label "HTTP">
+<!ENTITY http.accesskey "H">
+<!ENTITY port.label "Port:">
+<!ENTITY HTTPPort.accesskey "p">
+<!ENTITY advanced.label "Avansert …">
+<!ENTITY advanced.accesskey "v">
+<!ENTITY noproxy.label "Ingen proxy for:">
+<!ENTITY noproxy.accesskey "I">
+<!ENTITY noproxyExplain.label "Eksempel: .mozilla.org, .net.nz">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3f7398b2db
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd
@@ -0,0 +1,30 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-scripts.xul -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Scripts' preferences dialog -->
+<!ENTITY pref.scripts2.title "Skript">
+
+<!ENTITY navigator.label "Nettleser">
+<!ENTITY navigator.accesskey "N">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (enableJavaScript.label): 'JavaScript' should never be translated -->
+<!ENTITY enableJavaScript.label "Tillat JavaScript for">
+<!ENTITY allowScripts.label "Tillat skript å:">
+<!ENTITY allowScripts.accesskey "s">
+<!ENTITY allowWindowMoveResize.label "Flytte eller endre størrelse på vinduer">
+<!ENTITY allowWindowFlip.label "Heve eller senke vinduer">
+<!ENTITY allowWindowStatusChange.label "Endre statuslinjetekst">
+<!ENTITY allowContextmenuDisable.label "Slå av eller erstatte kontekstmenyer">
+<!ENTITY allowHideStatusBar.label "Skjul statuslinjen">
+
+<!ENTITY debugging.label "JavaScript-feilsøking">
+<!ENTITY debugEnableDump.label "Slå på JavaScript dump()-utdata">
+<!ENTITY debugEnableDump.accesskey "d">
+<!ENTITY debugStrictJavascript.label "Vis strenge JavaScript-advarsler">
+<!ENTITY debugStrictJavascript.accesskey "J">
+<!ENTITY debugConsoleJavascript.label "Vis chrome JavaScript-feil og -advarsler">
+<!ENTITY debugConsoleJavascript.accesskey "c">
+
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fc094df414
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-search.xul -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The Search prefs dialog -->
+
+<!ENTITY pref.search.title "Internett-søk">
+<!ENTITY legendHeader "Standard søkemotor">
+<!ENTITY defaultSearchEngine.label "Søk med:">
+<!ENTITY defaultSearchEngine.accesskey "S">
+
+<!ENTITY engineManager.label "Behandle søkemotorer …">
+
+<!ENTITY searchResults.label "Søkeresultater">
+
+<!ENTITY openInTab.label "Åpne en ny fane for søkeresultater i sidestolpen">
+<!ENTITY openInTab.accesskey "Å">
+<!ENTITY openContextSearchTab.label "Åpne en fane istedenfor et vindu for kontekstmenysøk">
+<!ENTITY openContextSearchTab.accesskey "t">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..79390ced88
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd
@@ -0,0 +1,42 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Privacy and Security' prefs settings -->
+<!ENTITY pref.security.title "Personvern og sikkerhet">
+
+<!ENTITY tracking.label "Brukersporing">
+<!ENTITY trackingIntro.label "Nettsteder kan spore hvordan du bruker dem, og på den måten påvirke personvernet ditt.">
+
+<!ENTITY doNotTrack.label "Fortell nettsteder at jeg ikke ønsker å spores">
+<!ENTITY doNotTrack.accesskey "F">
+<!ENTITY trackProtect.label "Forhindre sporingsaktivitet av kjente nettsted">
+<!ENTITY trackProtect.accesskey "o">
+<!ENTITY warnTrackContent.label "Advar meg når kjent sporingsaktivitet oppdages">
+<!ENTITY warnTrackContent.accesskey "d">
+
+<!ENTITY geoLocation.label "Stedsavhengig nettlesing">
+<!ENTITY geoIntro.label "Nettsider kan spørre etter informasjon om ditt nåværende sted.">
+
+<!ENTITY geoEnabled.label "Spør meg om tillatelse hvis en forespørsel gjøres">
+<!ENTITY geoEnabled.accesskey "S">
+<!ENTITY geoDisabled.label "Slå av denne funksjonen og avvis alle forespørsler">
+<!ENTITY geoDisabled.accesskey "a">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (safeBrowsing.label, blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label):
+ The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by
+ phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics
+ to a combination of both, so it's important that these strings convey the
+ meaning "reported" (and not something like "known").
+-->
+<!ENTITY safeBrowsing.label "Trygg nettlesing">
+<!ENTITY safeBrowsingIntro.label "&brandShortName; kan blokkere nettsted som er rapportert at inneholder skadelig innhold.">
+
+<!ENTITY blockAttackSites.label "Blokker nettsted rapportert som angrepsnettsted (skadelig programvare, virus)">
+<!ENTITY blockAttackSites.accesskey "B">
+
+<!ENTITY blockWebForgeries.label "Blokker rapproterte nettsvindler (phishing)">
+<!ENTITY blockWebForgeries.accesskey "P">
+
+<!ENTITY blockAutoRefresh.label "Advar når nettsider forsøker å omdirigere eller laste siden på nytt">
+<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "a">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..aa9b3805d4
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE UI for Software Updates prefs -->
+<!ENTITY pref.smartUpdate.title "Programinstallering">
+<!ENTITY addOnsTitle.label "Utvidelser">
+<!ENTITY addOnsAllow.label "Tillat nettsteder å installere utvidelser og oppdateringer">
+<!ENTITY addOnsAllow.accesskey "T">
+<!ENTITY allowedSitesLink.label "Tillatte nettsteder">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.label "Automatisk søk etter oppdateringer">
+<!ENTITY autoAddOnsUpdates.accesskey "o">
+<!ENTITY daily.label "daglig">
+<!ENTITY addOnsDaily.accesskey "d">
+<!ENTITY weekly.label "ukentlig">
+<!ENTITY addOnsWeekly.accesskey "u">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.label "Automatisk last ned og installer oppdateringene">
+<!ENTITY addOnsModeAutomatic.accesskey "A">
+<!ENTITY enablePersonalized.label "Personliggjør utvidelsesanbefalinger">
+<!ENTITY enablePersonalized.accesskey "P">
+<!ENTITY addonManagerLink.label "Behandle utvidelser">
+
+<!ENTITY appUpdates.caption "&brandShortName;">
+<!ENTITY autoAppUpdates.label "Automatisk søk etter oppdateringer">
+<!ENTITY autoAppUpdates.accesskey "t">
+<!ENTITY appDaily.accesskey "a">
+<!ENTITY appWeekly.accesskey "k">
+<!ENTITY appModeAutomatic.label "Automatisk last ned og installer oppdateringen">
+<!ENTITY appModeAutomatic.accesskey "A">
+<!ENTITY updateHistoryButton.label "Vis oppdateringshistorikk …">
+<!ENTITY updateHistoryButton.accesskey "V">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7ac962b4b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file,
+ - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY prefSpelling.title "Stavekontroll">
+<!ENTITY generalSpelling.label "Generelt">
+<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.label "Kontroller staving når jeg skriver:">
+<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.accesskey "K">
+<!ENTITY dontCheckSpelling.label "Aldri">
+<!ENTITY multilineCheckSpelling.label "I bokser med flere linjer">
+<!ENTITY alwaysCheckSpelling.label "Alle bokser">
+<!ENTITY spellForMailAndNews.label "E-post og temagrupper">
+<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.label "Kontroller staving før sending">
+<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.accesskey "K">
+<!ENTITY spellCheckInline.label "Kontroller staving mens du skriver">
+<!ENTITY spellCheckInline.accesskey "e">
+<!ENTITY languagePopup.label "Språk:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "S">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "Last ned flere ordbøker &#x2026;">
+<!ENTITY noSpellCheckAvailable.label "Ingen ordbøker er tilgjengelige.">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..1cd0380c08
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY SSLTLSProtocolVersions.caption "SSL/TLS-protokollversjoner">
+<!ENTITY SSLTLSWarnings.caption "SSL/TLS-advarsler">
+<!ENTITY SSLMixedContent.caption "Blandet innhold">
+<!ENTITY SSLClientAuthMethod.caption "Valg av klientsertifikat">
+
+<!ENTITY pref.ssltls.title "Transport Layer Security (SSL/TLS)">
+<!ENTITY limit.description "Du kan begrense hvilke krypteringsprotokoller som brukes på si8kre tilkoblinger. Velg en enkelt versjon, eller et versjonsområde.">
+<!ENTITY limit.enable.label "Tillat:">
+<!ENTITY limit.tls10.label "TLS 1.0">
+<!ENTITY limit.tls10.accesskey "T">
+<!ENTITY limit.tls11.label "TLS 1.1">
+<!ENTITY limit.tls11.accesskey "1">
+<!ENTITY limit.tls12.label "TLS 1.2">
+<!ENTITY limit.tls12.accesskey "2">
+<!ENTITY limit.tls13.label "TLS 1.3">
+<!ENTITY limit.tls13.accesskey "3">
+
+<!ENTITY warn.description2 "&brandShortName; kan varsle deg om sikkerhetsstatusen til nettsiden du viser. Sett &brandShortName; til å vise en advarsel og be om tillatelse før:">
+<!ENTITY warn.enteringsecure "Innlasting av en side som støtter kryptering">
+<!ENTITY warn.enteringsecure.accesskey "L">
+<!ENTITY warn.insecurepost "Sending av skjemadata fra en ukryptert side til en ukryptert side">
+<!ENTITY warn.insecurepost.accesskey "S">
+<!ENTITY warn.leavingsecure "Du forlater en side som støtter kryptering">
+<!ENTITY warn.leavingsecure.accesskey "a">
+
+<!ENTITY mixed.description "Krypterte sider kan inneholde ukryptert innhold som er åpen for avlytting eller svindel. &brandShortName; kan oppdage og blokkere det:">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent "Advar meg når krypterte nettsider inneholder usikker informasjon">
+<!ENTITY warn.mixedactivecontent.accesskey "d">
+<!ENTITY block.activecontent "Ikke last inn usikkert innhold på krypterte nettsider">
+<!ENTITY block.activecontent.accesskey "k">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent "Advar meg når krypterte nettsider inneholder andre typer blandet innhold">
+<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent.accesskey "v">
+<!ENTITY block.displaycontent "Ikke last inn andre typer av blandet innhold på krypterte nettsider">
+<!ENTITY block.displaycontent.accesskey "e">
+
+<!ENTITY certselect.description "Avgjør hvordan &brandShortName; velger et sikkerhetssertifikat for å identifisere seg for nettsider som trenger et:">
+<!ENTITY certselect.auto "Velg automatisk">
+<!ENTITY certselect.auto.accesskey "V">
+<!ENTITY certselect.ask "Spør hver gang">
+<!ENTITY certselect.ask.accesskey "p">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..53c9e9a556
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- The page shown when not logged in... -->
+<!ENTITY setupButton.label "Konfigurer &syncBrand.fullName.label;">
+<!ENTITY setupButton.accesskey "K">
+<!ENTITY weaveDesc.label "&syncBrand.fullName.label; lar deg få tilgang til historikk, bokmerker, passord og åpne faner på tvers av alle dine enheter.">
+
+<!-- The page shown when logged in... -->
+<!ENTITY accountGroupboxCaption.label "&syncBrand.fullName.label;-konto">
+<!ENTITY accountName.label "Kontonavn:">
+
+<!-- Login error feedback -->
+<!ENTITY updatePass.label "Oppdater">
+<!ENTITY updatePass.accesskey "O">
+<!ENTITY resetPass.label "Tilbakestill">
+<!ENTITY resetPass.accesskey "T">
+
+<!-- Manage Account -->
+<!ENTITY manageAccount.label "Behandle konto">
+<!ENTITY manageAccount.accesskey "e">
+<!ENTITY viewQuota.label "Vis plasskvote">
+<!ENTITY viewQuota.accesskey "V">
+<!ENTITY changePassword.label "Endre passord">
+<!ENTITY changePassword.accesskey "n">
+<!ENTITY myRecoveryKey.label "Gjenopprettingsnøkkel">
+<!ENTITY myRecoveryKey.accesskey "G">
+<!ENTITY resetSync.label "Tilbakestill Sync">
+<!ENTITY resetSync.accesskey "T">
+<!ENTITY unlinkDevice.label "Opphev tilknytning for denne enheten">
+<!ENTITY unlinkDevice.accesskey "O">
+<!ENTITY addDevice.label "Legg til en enhet">
+<!ENTITY addDevice.accesskey "L">
+
+<!-- Sync Settings -->
+<!ENTITY syncComputerName.label "Datamaskinnavn:">
+<!ENTITY syncComputerName.accesskey "D">
+
+<!ENTITY syncMy2.label "Synkroniser:">
+<!ENTITY engine.addons.label "Utvidelser">
+<!ENTITY engine.addons.accesskey "U">
+<!ENTITY engine.bookmarks.label "Bokmerker">
+<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "B">
+<!ENTITY engine.tabs.label "Faner">
+<!ENTITY engine.tabs.accesskey "F">
+<!ENTITY engine.history.label "Historikk">
+<!ENTITY engine.history.accesskey "s">
+<!ENTITY engine.passwords.label "Passord">
+<!ENTITY engine.passwords.accesskey "P">
+<!ENTITY engine.prefs.label "Innstillinger">
+<!ENTITY engine.prefs.accesskey "I">
+
+<!-- Footer stuff -->
+<!ENTITY prefs.tosLink.label "Tjenestevilkår">
+<!ENTITY prefs.ppLink.label "Personvern">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a5995d4ede
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd
@@ -0,0 +1,35 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tabHeader.label "Faner">
+
+<!ENTITY tabDisplay.label "Fanevisning">
+<!ENTITY autoHide.label "Skjul fanelinjen når bare en fane er åpen">
+<!ENTITY autoHide.accesskey2 "e">
+<!ENTITY background.label "Åpne lenker i bakgrunnen">
+<!ENTITY background.accesskey "Å">
+<!ENTITY diverted.label "Bytt til nye faner åpnet fra viderekoblede lenker">
+<!ENTITY diverted.accesskey "a">
+<!ENTITY browserFocus.label "Fokuser nettleservinduet for lenker som åpnes i faner fra andre applikasjoner">
+<!ENTITY browserFocus.accesskey "F">
+<!ENTITY warnOnClose.label "Advar meg ved lukking av et vindu med flere faner">
+<!ENTITY warnOnClose.accesskey "d">
+<!ENTITY relatedAfterCurrent.label "Åpne relaterte faner etter nåværende faner">
+<!ENTITY relatedAfterCurrent.accesskey "r">
+
+<!ENTITY openTabs.label "Åpne faner i stedet for vinduer for">
+<!ENTITY middleClick.label "Midt-trykk, Ctrl+trykk eller Ctrl+Enter på lenker i en nettside">
+<!ENTITY middleClick.accesskey "M">
+<!ENTITY middleClickMac.label "Midt-trykk, &#8984;+trykk eller &#8984;+Return på lenker i en nettside">
+<!ENTITY middleClickMac.accesskey "M">
+<!ENTITY urlbar.label "Ctrl+Enter i adresselinjen">
+<!ENTITY urlbar.accesskey "a">
+<!ENTITY urlbarMac.label "&#8984;+Return i adresselinjen">
+<!ENTITY urlbarMac.accesskey "a">
+
+<!ENTITY openManagers.label "Åpne i en ny fane i stedet for et frittstående vindu">
+<!ENTITY openDataManager.label "Databehandler">
+<!ENTITY openDataManager.accesskey "D">
+<!ENTITY openAddOnsManager.label "Utvidelsesbehandler">
+<!ENTITY openAddOnsManager.accesskey "n">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1138c3c375
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd
@@ -0,0 +1,58 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowClose.key "w">
+<!ENTITY preferencesDefaultTitleMac.title "Innstillinger">
+<!ENTITY preferencesDefaultTitleWin.title "Innstillinger">
+<!ENTITY preferencesCloseButton.label "Lukk">
+<!ENTITY preferencesCloseButton.accesskey "L">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (.label): Preferences categories that appear on the left of the preferences dialog -->
+<!ENTITY prefWindow.title "Innstillinger">
+<!ENTITY prefWindow.size "width: 102ch; height: 44em;">
+<!ENTITY prefWindowMac2.size "width: 70em; height: 41em;">
+<!ENTITY prefWindowWin2.size "width: 125ch; height: 44em;">
+<!ENTITY categoryHeader "Kategori">
+
+<!ENTITY appear.label "Utseende">
+<!ENTITY content.label "Innhold">
+<!ENTITY fonts.label "Skrifttyper">
+<!ENTITY colors.label "Farger">
+<!ENTITY media.label "Media">
+<!ENTITY spellingPane.label "Stavekontroll">
+
+<!ENTITY navigator.label "Nettleser">
+<!ENTITY history.label "Historikk">
+<!ENTITY languages.label "Språk">
+<!ENTITY applications.label "Hjelpeprogrammer">
+<!ENTITY locationBar.label "Adresselinje">
+<!ENTITY search.label "Søk på internett">
+<!ENTITY tabWindows.label "Nettlesing med faner">
+<!ENTITY links.label "Lenkeoppførsel">
+<!ENTITY download.label "Nedlasting">
+
+<!ENTITY security.label "Personvern og sikkerhet">
+<!ENTITY privatedata.label "Private data">
+<!ENTITY cookies.label "Infokapsler">
+<!ENTITY images.label "Bilder">
+<!ENTITY popups.label "Sprettoppvinduer">
+<!ENTITY passwords.label "Passord">
+<!ENTITY ssltls.label "SSL/TLS">
+<!ENTITY certs.label "Sertifikater">
+
+<!ENTITY sync.label "Sync">
+
+<!ENTITY advance.label "Avansert">
+<!ENTITY scriptsAndWindows2.label "Skript">
+<!ENTITY keynav.label "Tastaturnavigasjon">
+<!ENTITY findAsYouType.label "Finn mens du skriver">
+<!ENTITY cache.label "Hurtiglager">
+<!ENTITY offlineApps.label "Frakoblede apps">
+<!ENTITY proxies.label "Proxy">
+<!ENTITY httpnetworking.label "HTTP-nettverk">
+<!ENTITY smart.label "Programvareinstallasjon">
+<!ENTITY mousewheel.label "Musehjul">
+<!ENTITY debugging.label "Feilsøking">
+
+<!ENTITY focusSearch.key "f">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..b97fea91f4
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd
@@ -0,0 +1,43 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY FallbackCharset.auto "Standard for nåværende språk">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.arabic):
+ Translate "Arabic" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.arabic "Arabisk">
+<!ENTITY FallbackCharset.baltic "Baltisk">
+<!ENTITY FallbackCharset.ceiso "Sentraleuropeisk, ISO">
+<!ENTITY FallbackCharset.cewindows "Sentraleuropeisk, Microsoft">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.simplified):
+ Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.simplified "Kinesisk, forenklet">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.traditional):
+ Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.traditional "Kinesisk, tradisjonell">
+<!ENTITY FallbackCharset.cyrillic "Kyrillisk">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.greek):
+ Translate "Greek" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.greek "Gresk">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.hebrew):
+ Translate "Hebrew" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.hebrew "Hebraisk">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.japanese):
+ Translate "Japanese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.japanese "Japansk">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.korean):
+ Translate "Korean" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.korean "Koreansk">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.thai):
+ Translate "Thai" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.thai "Thai">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.turkish):
+ Translate "Turkish" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.turkish "Tyrkisk">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.unicode):
+ Only used for mail and news default text encoding and not for browser locale fallback. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.unicode "Unicode (UTF-8)">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.vietnamese):
+ Translate "Vietnamese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. -->
+<!ENTITY FallbackCharset.vietnamese "Vietnamesisk">
+<!ENTITY FallbackCharset.other "Annet (inkl. vesteuropeisk)">
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
new file mode 100755
index 0000000000..a7c91a9d50
--- /dev/null
+++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cachefolder=Velg mappe for hurtiglager
+#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space.
+cacheSizeInfo=Hurtiglageret bruker nå %1$S %2$S diskplass.
+
+# Offline apps
+offlineAppSizeInfo=Frakoblet datalager bruker nå %1$S %2$S diskplass.
+offlineAppRemoveTitle=Fjern frakoblede nettsidedata
+offlineAppRemovePrompt=Etter at du fjerner disse dataene vil %S ikke være tilgjengelig i frakoblet modus. Er du sikker på at du vil fjerne disse frakoblede dataene?
+offlineAppRemoveConfirm=Fjern frakoblede data
+
+# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the
+# offline application
+# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB"
+# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...)
+# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...)
+offlineAppUsage=%1$S %2$S
+
+choosehomepage=Velg hjemmeside
+downloadfolder=Velg en nedlastingsmappe
+desktopFolderName=Skrivebordet
+downloadsFolderName=Nedlastinger
+choosesound=Velg en lyd
+
+SoundFiles=Lyder
+
+# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name
+labelDefaultFont2=Standard (%S)
+labelDefaultFontUnnamed=Standard
+
+# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
+# e.g. English (United States)
+appLocale.label=Programspråk: %S
+appLocale.accesskey=r
+# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
+# e.g. German (Germany)
+rsLocale.label=Regionale innstillinger: %S
+rsLocale.accesskey=R
+
+syncUnlink.title=Vil du fjerne tilknytningen til enheten din?
+syncUnlink.label=Denne enheten vil ikke lenger være tilknyttet Sync-kontoen. Alle dine personlgie data, både på denne enheten og i Sync-kontoen, vil beholdes.
+syncUnlinkConfirm.label=Opphev tilknytning