diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ro/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-ro/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd | 38 |
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ro/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd b/l10n-ro/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8f789eaf39 --- /dev/null +++ b/l10n-ro/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- +# Translator(s): +# +# Alexandru Szasz <alexxed@gmail.com> +# toffee <daniel@toffee.ro> +# +--> +<!-- +# Reviewer(s): +# +# Alexandru Szasz <alexxed@gmail.com> +# +--> +<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOffline.xul--> + +<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOfflineFolders.xul--> + +<!ENTITY MsgSynchronize.label "Descărcare și sincronizare mesaje"> +<!ENTITY MsgSelect.label "Ce se utilizează în modul offline"> +<!ENTITY MsgSyncDesc.label "Dacă ați selectat deja dosare de email sau grupuri de news pentru utilizare în mod deconectat, le puteți descărca și/sau sincroniza acum. Altfel, folosiți butonul "Selectează" pentru a alege dosare de email și grupuri de news."> +<!ENTITY MsgSyncDirections.label "Descarcă și sincronizează:"> +<!ENTITY syncTypeMail.label "Mesajele email"> +<!ENTITY syncTypeMail.accesskey "M"> +<!ENTITY syncTypeNews.label "Mesajele news"> +<!ENTITY syncTypeNews.accesskey "n"> +<!ENTITY sendMessage.label "Trimite mesajele netrimise"> +<!ENTITY sendMessage.accesskey "s"> +<!ENTITY workOffline.label "Deconectează imediat ce se termină descărcarea și sincronizarea"> +<!ENTITY workOffline.accesskey "D"> +<!ENTITY selectButton.label "Selectează…"> +<!ENTITY selectButton.accesskey "S"> +<!ENTITY MsgSelectDesc.label "Alegeți dosarele de email și grupurile de news pentru utilizare în mod deconectat."> +<!ENTITY MsgSelectInd.label "Descărcare"> +<!ENTITY MsgSelectItems.label "Dosare și grupuri de news"> |