diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ru/mail/chrome/messenger/news.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ru/mail/chrome/messenger/news.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ru/mail/chrome/messenger/news.properties | 56 |
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ru/mail/chrome/messenger/news.properties b/l10n-ru/mail/chrome/messenger/news.properties new file mode 100644 index 0000000000..58e6719862 --- /dev/null +++ b/l10n-ru/mail/chrome/messenger/news.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +downloadHeadersTitlePrefix=Загрузка заголовков +downloadHeadersInfoText=В этой группе новостей можно загрузить %S новых заголовков сообщений. +cancelDisallowed=Это сообщение не от вас. Вы можете стереть только сообщения, отправленные вами, а не другими пользователями. +cancelConfirm=Вы действительно хотите стереть это сообщение? +messageCancelled=Сообщение стёрто. +enterUserPassTitle=Требуется имя пользователя и пароль для сервера новостей +# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed +enterUserPassServer=Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль для %S: +# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set +# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed +enterUserPassGroup=Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль для %1$S на %2$S: +okButtonText=Загрузить + +noNewMessages=На сервере нет новых сообщений. +# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current +# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and +# %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded. +newNewsgroupHeaders=Загрузка %1$S из %2$S заголовков на %3$S +# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME +# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being +# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the +# newsgroup whose headers are being downloaded. +newNewsgroupFilteringHeaders=Получение заголовков для фильтров: %1$S (%2$S/%3$S) на %4$S +downloadingArticles=Загрузка статей %S-%S +bytesReceived=Загрузка из групп новостей: получено %S (%S КБ на скорости %S КБ/сек.) +downloadingArticlesForOffline=Загрузка статей %S-%S в %S + +# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from. +autoUnsubscribeText=Группа новостей «%1$S», похоже, не существует на сервере «%2$S». Вы хотите от неё отписаться? + +# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup. +autoSubscribeText=Хотите подписаться на «%1$S»? + +# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP" +# Error - server error +## @name NNTP_ERROR_MESSAGE +## @loc None +-304=Ошибка NNTP: + +# Error - newsgroup scan error +## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR +## @loc None +-305=Ошибка. Сканирование всех групп новостей не закончено. Попробуйте просмотреть все группы новостей снова + +# Error - NNTP authinfo failure +## @name NNTP_AUTH_FAILED +## @loc None +-260=Ошибка авторизации. Введите имя и/или пароль снова. + +# Error - TCP error +## @name TCP_ERROR +## @loc None +-206=Ошибка соединения. Попробуйте соединиться снова. Ошибка TCP: |