summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties')
-rw-r--r--l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties169
1 files changed, 169 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5dc3cea0ef
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties
@@ -0,0 +1,169 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Mixed Content Blocker
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
+BlockMixedDisplayContent = Blokované načítanie zmiešaného obsahu na zobrazenie “%1$S”
+BlockMixedActiveContent = Blokované načítanie zmiešaného aktívneho obsahu “%1$S”
+
+# CORS
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
+CORSDisabled=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: CORS je vypnutý).
+CORSDidNotSucceed2=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: požiadavka CORS nebola úspešná). Stavový kód: %2$S.
+CORSOriginHeaderNotAdded=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: hlavička CORS ‘Origin’ nemôže byť pridaná).
+CORSExternalRedirectNotAllowed=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: externé presmerovanie CORS požiadavky nie je povolené).
+CORSRequestNotHttp=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: požiadavka CORS nie je http).
+CORSMissingAllowOrigin2=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: chýba hlavička CORS 'Access-Control-Allow-Origin'). Stavový kód: %2$S.
+CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: viaceré hlavičky CORS 'Access-Control-Allow-Origin' nie sú povolené).
+CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: hlavička CORS 'Access-Control-Allow-Origin' sa nezhoduje '%2$S').
+CORSNotSupportingCredentials=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja ‘%1$S’ (dôvod: overenie nie je podporované, ak hlavička CORS 'Access-Control-Allow-Origin' je ‘*’).
+CORSMethodNotFound=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: v hlavičke CORS 'Access-Control-Allow-Methods' nebola nájdená metóda).
+CORSMissingAllowCredentials=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: očakáva sa 'true' v hlavičke CORS 'Access-Control-Allow-Credentials').
+CORSPreflightDidNotSucceed3=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: odpoveď CORS preflight nebola úspešná). Stavový kód: %2$S.
+CORSInvalidAllowMethod=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: neplatný token '%2$S' v hlavičke CORS 'Access-Control-Allow-Methods').
+CORSInvalidAllowHeader=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: neplatný token '%2$S' v hlavičke CORS 'Access-Control-Allow-Headers').
+CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=Žiadosť Cross-Origin zablokovaná: zásada rovnakého pôvodu neumožňuje načítanie vzdialeného zdroja %1$S (dôvod: na základe hlavičky ‘Access-Control-Allow-Headers’ z odpovede CORS preflight nie je hlavička ‘%2$S’ povolená).
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
+STSUnknownError=Strict-Transport-Security: pri spracovaní hlavičky špecifikovanej stránkou sa vyskytla neznáma chyba.
+STSUntrustworthyConnection=Strict-Transport-Security: pripojenie k stránke nie je dôveryhodné, špecifikovaná hlavička bola preto ignorovaná.
+STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: stránka špecifikovala hlavičku, ktorú nie je možné úspešne spracovať.
+STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: stránka špecifikovala hlavičku, ktorá neobsahuje direktívu 'max-age'.
+STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: stránka špecifikovala hlavičku, ktorá obsahuje niekoľko direktív 'max-age'.
+STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: stránka špecifikovala hlavičku, ktorá obsahuje neplatnú direktívu 'max-age'.
+STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: stránka špecifikovala hlavičku, ktorá obsahuje niekoľko direktív 'includeSubDomains'.
+STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: stránka špecifikovala hlavičku, ktorá obsahuje neplatnú direktívu 'includeSubDomains'.
+STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: vyskytla sa chyba označujúce stránku ako hostiteľa Strict-Transport-Security.
+
+InsecurePasswordsPresentOnPage=Polia s heslami sú umiestnené na nezabezpečenej stránke (http://). Toto je bezpečnostné riziko, v rámci ktorého môže dôjsť k odcudzeniu prihlasovacích údajov.
+InsecureFormActionPasswordsPresent=Polia s heslami sú umiestnené vo formulári, ktorý má definovanú nezabezpečenú akciu formulára (http://). Toto je bezpečnostné riziko, v rámci ktorého môže dôjsť k odcudzeniu prihlasovacích údajov.
+InsecurePasswordsPresentOnIframe=Polia s heslami sú umiestnené na nezabezpečenom rámci iframe (http://). Toto je bezpečnostné riziko, v rámci ktorého môže dôjsť k odcudzeniu prihlasovacích údajov.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
+LoadingMixedActiveContent2=Načítava sa zmiešaný (nezabezpečený) aktívny obsah (%1$S) na zabezpečenej stránke.
+LoadingMixedDisplayContent2=Načítava sa zmiešaný (nezabezpečený) obsah na zobrazenie (%1$S) na zabezpečenej stránke.
+LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Načítanie zmiešaného (nezabezpečeného) obsahu “%1$S” v zásuvnom module na zabezpečenej stránke sa neodporúča a bude čoskoro zablokované.
+# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
+MixedContentBlockedDownload = Stiahnutie nezabezpečeného obsahu „%S“ bolo zablokované.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
+BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe, ktorý má pre svoj atribút sandbox nastavené allow-scripts a allow-same-origin, môže odstrániť svoj sandboxing.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
+BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=iframe, ktorý má pre svoj atribút sandbox nastavené allow-top-navigation a allow-top-navigation-by-user-activation, umožní top-level navigáciu.
+
+# Sub-Resource Integrity
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
+MalformedIntegrityHash=Prvok skriptu má vo svojom atribúte integrity poškodený hash: “%1$S”. Správny formát je “<hash algorithm>-<hash value>”.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityLength=Hash v atribúte integrity nemá správnu dĺžku.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityBase64=Hash v atribúte integrity nemohol byť spracovaný.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256").
+IntegrityMismatch=Žiadny z hashov typu “%1$S” v atribúte integrity sa nezhoduje s obsahom podzdroja.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
+IneligibleResource=“%1$S” nie je vhodný na kontrolu integrity, pretože nie je CORS-enabled ani same-origin.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
+UnsupportedHashAlg=Nepodporovaný hashovací algoritmus v atribúte integrity: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+NoValidMetadata=Atribút integrity neobsahuje žiadne platné meta-údaje.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
+WeakCipherSuiteWarning=Táto stránka používa na šifrovanie šifru RC4, ktorá je zastaraná a nie je bezpečná.
+
+DeprecatedTLSVersion2=Táto stránka používa zastaranú verziu TLS. Prosím, prejdite na TLS 1.2 alebo 1.3.
+
+#XCTO: nosniff
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff".
+MimeTypeMismatch2=Zdroj “%1$S” bol zablokovaný kvôli nezhodujúcemu sa typu MIME (“%2$S”) (X-Content-Type-Options: nosniff).
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
+XCTOHeaderValueMissing=Upozornenie hlavičky X-Content-Type-Options: hodnota “%1$S”; chceli ste odoslať “nosniff”?
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
+XTCOWithMIMEValueMissing=Zdroj z “%1$S” nebol vykreslený z dôvodu neznámeho, nesprávneho alebo chýbajúceho typu MIME (X-Content-Type-Options: nosniff).
+
+BlockScriptWithWrongMimeType2=Skript “%1$S” bol zablokovaný kvôli nepovolenému typu MIME (“%2$S”).
+WarnScriptWithWrongMimeType=Skript “%1$S” bol načítaný, aj keď jeho typ MIME (“%2$S”) nie je platným typom MIME jazyka JavaScript.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()"
+BlockImportScriptsWithWrongMimeType=Načítanie skriptu z “%1$S” pomocou metódy importScripts() bolo zablokované z dôvodu nepovoleného typu MIME (“%2$S”).
+BlockWorkerWithWrongMimeType=Načítanie skriptu typu worker z “%1$S” bolo zablokované z dôvodu nepovoleného typu MIME (“%2$S”).
+BlockModuleWithWrongMimeType=Načítanie modulu z “%1$S” bolo zablokované z dôvodu nepovoleného typu MIME (“%2$S”).
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
+BlockTopLevelDataURINavigation=Prístup k najvyššej úrovni data: URI nie je povolený (Načítanie “%1$S” bolo zablokovavné)
+BlockSubresourceRedirectToData=Presmerovanie na nezabezpečené údaje: URI nie je povolené (Načítanie “%1$S” bolo zablokované)
+
+BlockSubresourceFTP=Načítanie zdroja z FTP v rámci http(s) stránky nie je povolené (Načítanie “%1$S” bolo zablokované)
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain".
+BlockFileScriptWithWrongMimeType=Načítavanie skriptu z file: URI (“%1$S”) bolo zablokované, pretože jeho typ MIME (“%2$S”) nie je platným typom MIME pre JavaScript.
+
+# LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file.
+BlockExtensionScriptWithWrongExt=Načítanie skriptu s URI “%S” bolo zablokované, pretože prípona súboru nie je povolená.
+
+RestrictBrowserEvalUsage=Použitie metódy eval() a jej podobných nie je povolené v nadradenom procese alebo v systémových kontextoch (zablokované použitie v “%1$S”)
+
+# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade):
+# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+MixedContentAutoUpgrade=Mení sa nezabezpečená požiadavka zobrazenia '%1$S' na '%2$S'
+# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
+# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
+RunningClearSiteDataValue=Hlavička Clear-Site-Data si vynútila vymazanie údajov “%S”.
+UnknownClearSiteDataValue=Našla sa hlavička Clear-Site-Data. Neznáma hodnota “%S”.
+
+# Reporting API
+ReportingHeaderInvalidJSON=Hlavička Reporting: prijatá neplatná hodnota JSON.
+ReportingHeaderInvalidNameItem=Hlavička Reporting: neplatný názov skupiny.
+ReportingHeaderDuplicateGroup=Hlavička Reporting: ignoruje sa duplikovaná skupina s názvom “%S”.
+ReportingHeaderInvalidItem=Hlavička Reporting: ignoruje sa neplatná položka s názvom “%S”.
+ReportingHeaderInvalidEndpoint=Hlavička Reporting: ignoruje sa neplatný koncový bod pre položku s názvom “%S”.
+# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name
+ReportingHeaderInvalidURLEndpoint=Hlavička Reporting: ignoruje sa neplatná adresa URL koncového bodu “%1$S” pre položku s názvom “%2$S”.
+
+FeaturePolicyUnsupportedFeatureName=Feature Policy: Bola preskočená nepodporovaná funkcia “%S”.
+# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
+FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= Feature Policy: Bol preskočený prázdny zoznam povolených funkcií: “%S”.
+# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
+FeaturePolicyInvalidAllowValue=Feature Policy: Bola preskočená nepodporovaná hodnota “%S”.
+
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
+ReferrerLengthOverLimitation=Hlavička HTTP Referrer: dĺžka presahuje limit “%1$S” bajtov - hlavička referrer sa obmedzuje na pôvodný zdroj: “%2$S”
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
+ReferrerOriginLengthOverLimitation=Hlavička HTTP Referrer: dĺžka zdroja v hlavičke presahuje limit “%1$S” bajtov - odstraňuje sa referrer so zdrojom “%2$S”.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel.
+ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning=Referrer Policy: menej obmedzujúce zásady, vrátane ‘no-referrer-when-downgrade’, ‘origin-when-cross-origin’ a ‘unsafe-url’ budú čoskoro ignorované pre cross-site požiadavku: %S
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel.
+ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage=Referrer Policy: ignoruje sa menej obmedzujúca referrer policy “%1$S” pre cross-site požiadavku: %2$S
+
+# X-Frame-Options
+# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options".
+XFrameOptionsInvalid = Pri načítaní zdroja %2$S” bola nájdená neplatná hlavička X-Frame-Options: “%1$S” nie je platnou direktívou.
+# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options".
+XFrameOptionsDeny=Načítanie zdroja “%2$S” v rámci je odmietnuté direktívou “X-Frame-Options“ nastavenou na hodnotu “%1$S“.
+
+# HTTPS-Only Mode
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+HTTPSOnlyUpgradeRequest = Mení sa nezabezpečená požiadavka “%1$S” na “%2$S”.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request.
+HTTPSOnlyNoUpgradeException = Nemení sa nezabezpečená požiadavka “%1$S”, pretože táto bola vyňatá.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code.
+HTTPSOnlyFailedRequest = Prechod z nezabezpečenej požiadavky “%1$S” zlyhal. (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request;
+HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = Prechod z nezabezpečenej požiadavky “%S” zlyhal. Opätovný prechod na nižšiu verziu “http”.
+# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use
+# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready
+# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such
+# speculative TCP connections from http to https.
+# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme.
+HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Mení sa nezabezpečené špekulatívne spojenie TCP “%1$S” na “%2$S”.
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
+IframeSandboxBlockedDownload = Stiahnutie požiadavky „%S“ bolo zablokované, pretože spúšťací prvok iframe má nastavený príznak sandboxu.
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
+SandboxBlockedCustomProtocols = Zablokovaná navigácia na vlastný protokol “%S” z kontextu sandboxu.
+
+# Sanitizer API
+# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API.
+SanitizerRcvdNoInput = Prijatý prázdny alebo žiadny vstup. Vracia sa prázdny DocumentFragment.
+# LOCALIZATION NOTE: "Sanitizer" is the name of the API. Please do not localize.
+SanitizerOptionsDiscarded = Možnosti pre konštruktor Sanitizer zatiaľ nie sú podporované. Toto je experimentálne správanie.