summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-sk/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sk/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl')
-rw-r--r--l10n-sk/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl466
1 files changed, 466 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl b/l10n-sk/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..11e89f9ebc
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
@@ -0,0 +1,466 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Send Format
+
+compose-send-format-menu =
+ .label = Formát odosielaných správ
+ .accesskey = F
+
+compose-send-auto-menu-item =
+ .label = Automaticky
+ .accesskey = A
+
+compose-send-both-menu-item =
+ .label = HTML aj obyčajný text
+ .accesskey = H
+
+compose-send-html-menu-item =
+ .label = Iba HTML
+ .accesskey = T
+
+compose-send-plain-menu-item =
+ .label = Iba obyčajný text
+ .accesskey = b
+
+## Addressing widget
+
+# $type (String) - the type of the addressing row
+remove-address-row-button =
+ .title = Odstrániť pole { $type }
+
+# $type (String) - the type of the addressing row
+# $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
+address-input-type-aria-label =
+ { $count ->
+ [0] { $type }
+ [one] { $type } obsahuje jednu adresu, označíte ju použitím šípky doľava.
+ [few] { $type } obsahuje { $count } adresy, označíte ich použitím šípky doľava.
+ *[other] { $type } obsahuje { $count } adries, označíte ich použitím šípky doľava.
+ }
+
+# $email (String) - the email address
+# $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
+pill-aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $email }: stlačte Enter pre úpravu, Delete pre vymazanie.
+ [few] { $email }, 1 z { $count }: stlačte Enter pre úpravu, Delete pre vymazanie.
+ *[other] { $email }, 1 z { $count }: stlačte Enter pre úpravu, Delete pre vymazanie.
+ }
+
+# $email (String) - the email address
+pill-tooltip-invalid-address = { $email } nie je platnou e-mailovou adresou
+
+# $email (String) - the email address
+pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } sa nenachádza vo vašom adresári
+
+pill-action-edit =
+ .label = Upraviť adresu
+ .accesskey = U
+
+# $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc.
+pill-action-select-all-sibling-pills =
+ .label = Vybrať všetky adresy v poli { $type }
+ .accesskey = r
+
+pill-action-select-all-pills =
+ .label = Vybrať všetky adresy
+ .accesskey = b
+
+pill-action-move-to =
+ .label = Presunúť do poľa Komu
+ .accesskey = m
+
+pill-action-move-cc =
+ .label = Presunúť do poľa Kópia
+ .accesskey = P
+
+pill-action-move-bcc =
+ .label = Presunúť do poľa Skrytá kópia
+ .accesskey = S
+
+pill-action-expand-list =
+ .label = Rozbaliť zoznam
+ .accesskey = R
+
+## Attachment widget
+
+ctrl-cmd-shift-pretty-prefix =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⇧ ⌘{ " " }
+ *[other] Ctrl+Shift+
+ }
+
+trigger-attachment-picker-key = A
+toggle-attachment-pane-key = M
+
+menuitem-toggle-attachment-pane =
+ .label = Panel príloh
+ .accesskey = a
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }
+
+toolbar-button-add-attachment =
+ .label = Pripojiť
+ .tooltiptext = Pridať prílohu ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key })
+
+add-attachment-notification-reminder2 =
+ .label = Pridať prílohu…
+ .accesskey = h
+ .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext }
+
+menuitem-attach-files =
+ .label = Súbor…
+ .accesskey = S
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
+
+context-menuitem-attach-files =
+ .label = Priložiť súbor…
+ .accesskey = P
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
+
+# Note: Do not translate the term 'vCard'.
+context-menuitem-attach-vcard =
+ .label = Moja vizitka vCard
+ .accesskey = C
+
+context-menuitem-attach-openpgp-key =
+ .label = Môj verejný kľúč OpenPGP
+ .accesskey = G
+
+# $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
+attachment-bucket-count-value =
+ { $count ->
+ [1] { $count } príloha
+ [one] { $count } príloha
+ [few] { $count } prílohy
+ *[other] { $count } príloh
+ }
+
+attachment-area-show =
+ .title = Zobraziť panel príloh ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
+
+attachment-area-hide =
+ .title = Skryť panel príloh ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
+
+drop-file-label-attachment =
+ { $count ->
+ [one] Pridať ako prílohu
+ [few] Pridať ako prílohy
+ *[other] Pridať ako prílohy
+ }
+
+drop-file-label-inline =
+ { $count ->
+ [one] Pripojiť ako vloženú prílohu
+ [few] Pripojiť ako vložené prílohy
+ *[other] Pripojiť ako vložené prílohy
+ }
+
+## Reorder Attachment Panel
+
+move-attachment-first-panel-button =
+ .label = Presunúť na začiatok
+move-attachment-left-panel-button =
+ .label = Presunúť doľava
+move-attachment-right-panel-button =
+ .label = Presunúť doprava
+move-attachment-last-panel-button =
+ .label = Presunúť na koniec
+
+button-return-receipt =
+ .label = Potvrdenka
+ .tooltiptext = Požiadať o potvrdenie o prijatí tejto správy
+
+## Encryption
+
+encryption-menu =
+ .label = Zabezpečenie
+ .accesskey = b
+
+encryption-toggle =
+ .label = Zašifrovať
+ .tooltiptext = Pre túto správu použiť obojstranné šifrovanie
+
+encryption-options-openpgp =
+ .label = OpenPGP
+ .tooltiptext = Zobraziť alebo zmeniť nastavenia šifrovania OpenPGP
+
+encryption-options-smime =
+ .label = S/MIME
+ .tooltiptext = Zobraziť alebo zmeniť nastavenie šifrovania S/MIME
+
+signing-toggle =
+ .label = Podpísať
+ .tooltiptext = Pre túto správu použiť digitálny podpis
+
+menu-openpgp =
+ .label = OpenPGP
+ .accesskey = G
+
+menu-smime =
+ .label = S/MIME
+ .accesskey = M
+
+menu-encrypt =
+ .label = Zašifrovať
+ .accesskey = Z
+
+menu-encrypt-subject =
+ .label = Zašifrovať predmet
+ .accesskey = f
+
+menu-sign =
+ .label = Digitálne podpísať
+ .accesskey = D
+
+menu-manage-keys =
+ .label = Asistent pre kľúče
+ .accesskey = A
+
+menu-view-certificates =
+ .label = Zobraziť certifikáty príjemcov
+ .accesskey = c
+
+menu-open-key-manager =
+ .label = Správca kľúčov
+ .accesskey = S
+
+openpgp-key-issue-notification-one = Obojstranné šifrovanie vyžaduje vyriešenie problémov s kľúčom pre { $addr }
+openpgp-key-issue-notification-many = Obojstranné šifrovanie vyžaduje vyriešenie problémov s kľúčom pre niekoľkých príjemcov (celkom { $count }).
+
+smime-cert-issue-notification-one = Obojstranné šifrovanie vyžaduje vyriešenie problémov s certifikátom pre { $addr }.
+smime-cert-issue-notification-many = Obojstranné šifrovanie vyžaduje vyriešenie problémov s certifikátom pre niekoľkých príjemcov (celkom { $count }).
+
+key-notification-disable-encryption =
+ .label = Nešifrovať
+ .accesskey = N
+ .tooltiptext = Zakázať obojstranné šifrovanie
+
+key-notification-resolve =
+ .label = Vyriešiť…
+ .accesskey = V
+ .tooltiptext = Otvoriť Asistenta pre kľúče OpenPGP
+
+can-encrypt-smime-notification = Je možné obojstranné šifrovanie S/MIME.
+
+can-encrypt-openpgp-notification = Je možné obojstranné šifrovanie OpenPGP.
+
+can-e2e-encrypt-button =
+ .label = Zašifrovať
+ .accesskey = f
+
+## Addressing Area
+
+to-address-row-label =
+ .value = Komu
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-to-row-main-menuitem =
+ .label = Pole Komu
+ .accesskey = m
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
+
+# No acceltext should be shown.
+# The label should match the show-to-row-button text.
+show-to-row-extra-menuitem =
+ .label = Komu
+ .accesskey = m
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-to-row-button = Komu
+ .title = Zobraziť pole Komu ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
+
+
+cc-address-row-label =
+ .value = Kópia
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-cc-row-main-menuitem =
+ .label = Pole Kópia
+ .accesskey = K
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
+
+# No acceltext should be shown.
+# The label should match the show-cc-row-button text.
+show-cc-row-extra-menuitem =
+ .label = Kópia
+ .accesskey = K
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-cc-row-button = Kópia
+ .title = Zobraziť pole Kópia ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
+
+
+bcc-address-row-label =
+ .value = Skrytá kópia
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-bcc-row-main-menuitem =
+ .label = Pole Skrytá kópia
+ .accesskey = S
+ .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
+
+# No acceltext should be shown.
+# The label should match the show-bcc-row-button text.
+show-bcc-row-extra-menuitem =
+ .label = Skrytá kópia
+ .accesskey = S
+
+# $key (String) - the shortcut key for this field
+show-bcc-row-button = Skrytá kópia
+ .title = Zobraziť pole Skrytá kópia ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
+
+extra-address-rows-menu-button =
+ .title = Ostatné polia s adresou, ktoré sa majú zobraziť
+
+# $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields.
+many-public-recipients-notice =
+ { $count ->
+ [one] Vaša správa má viditeľného príjemcu. Zverejňovaniu príjemcov sa môžete vyhnúť použitím Skrytej kópie.
+ [few] Príjemcovia (celkom { $count }) v poliach Komu a Kópia si navzájom uvidia adresy. Zverejňovaniu príjemcov sa môžete vyhnúť použitím Skrytej kópie.
+ *[other] Príjemcovia (celkom { $count }) v poliach Komu a Kópia si navzájom uvidia adresy. Zverejňovaniu príjemcov sa môžete vyhnúť použitím Skrytej kópie.
+ }
+many-public-recipients-bcc =
+ .label = Použiť Skrytú kópiu
+ .accesskey = S
+
+many-public-recipients-ignore =
+ .label = Ponechať príjemcov viditeľných
+ .accesskey = P
+
+many-public-recipients-prompt-title = Príliš veľa verejných príjemcov
+
+# $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields.
+many-public-recipients-prompt-msg =
+ { $count ->
+ [one] Vaša správa má viditeľného príjemcu. Môže ísť o problém ochrany osobných údajov. Odhaleniu príjemcov sa môžete vyhnúť presunutím príjemcov z polí Komu/Kópia do poľa Skrytá kópia.
+ [few] Vaša správa má { $count } príjemcov, ktorí si budú navzájom vidieť adresy. Môže ísť o problém ochrany osobných údajov. Odhaleniu príjemcov sa môžete vyhnúť presunutím príjemcov z polí Komu/Kópia do poľa Skrytá kópia.
+ *[other] Vaša správa má { $count } príjemcov, ktorí si budú navzájom vidieť adresy. Môže ísť o problém ochrany osobných údajov. Odhaleniu príjemcov sa môžete vyhnúť presunutím príjemcov z polí Komu/Kópia do poľa Skrytá kópia.
+ }
+
+many-public-recipients-prompt-cancel = Zrušiť odoslanie
+many-public-recipients-prompt-send = Napriek tomu odoslať
+
+## Notifications
+
+# Variables:
+# $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address.
+compose-missing-identity-warning = Unikátna identita zodpovedajúca adrese odosielateľa nebola nájdená. Správa bude odoslaná pomocou súčasnej adresy odosielateľa a nastavení pre identitu { $identity }.
+
+encrypted-bcc-warning = Pri odosielaní šifrovanej správy nie sú príjemcovia v skrytých kópiách úplne skrytí. Všetci príjemcovia ich môžu byť schopní identifikovať.
+
+encrypted-bcc-ignore-button = Rozumiem
+
+## Editing
+
+
+# Tools
+
+compose-tool-button-remove-text-styling =
+ .tooltiptext = Odstrániť štýl textu
+
+## Filelink
+
+# A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been
+# removed or is unknown.
+cloud-file-unknown-account-tooltip = Nahrané do neznámeho účtu Filelink
+
+# Placeholder file
+
+# Title for the html placeholder file.
+# $filename - name of the file
+cloud-file-placeholder-title = { $filename } - príloha Filelink
+
+# A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded
+# from the link shown below.
+# $filename - name of the file
+cloud-file-placeholder-intro = Súbor { $filename } bol pripojený ako odkaz Filelink. Dá sa stiahnuť z nižšie uvedeného odkazu.
+
+# Template
+
+# A line of text describing how many uploaded files have been appended to this
+# message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is
+# used as a header to a list, hence the colon.
+cloud-file-count-header =
+ { $count ->
+ [one] K tejto správe je pripojený { $count } súbor
+ [few] K tejto správe sú pripojené { $count } súbory
+ *[other] K tejto správe je pripojených { $count } súborov
+ }
+
+# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
+# information about the used service provider.
+# $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider
+cloud-file-service-provider-footer-single = Ďalšie informácie o službe { $link }.
+
+# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
+# information about the used service providers. Links for the used providers are
+# split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry
+# at the end.
+# $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages
+# of the first n-1 used providers
+# $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider
+cloud-file-service-provider-footer-multiple = Ďalšie informácie o službách { $firstLinks } a { $lastLink }.
+
+# Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password.
+cloud-file-tooltip-password-protected-link = Odkaz chránený heslom
+
+# Used in a list of stats about a specific file
+# Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com)
+# Size - the size of the file (Size: 4.2 MB)
+# Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com)
+# Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022)
+# Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid
+# (Download Limit: 6)
+cloud-file-template-service-name = Služba Filelink:
+cloud-file-template-size = Veľkosť:
+cloud-file-template-link = Odkaz:
+cloud-file-template-password-protected-link = Odkaz chránený heslom:
+cloud-file-template-expiry-date = Dátum vypršania plastnosti:
+cloud-file-template-download-limit = Limit stiahnutí:
+
+# Messages
+
+# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
+cloud-file-connection-error-title = Chyba pripojenia
+cloud-file-connection-error = { -brand-short-name } je v režime offline. Nepodarilo sa pripojiť k službe { $provider }.
+
+# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
+# $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error
+cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Nahrávanie súboru { $filename } do služby { $provider } zlyhalo
+
+# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
+# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
+cloud-file-rename-error-title = Chyba pri premenovaní
+cloud-file-rename-error = Vyskytol sa problém s premenovaním súboru { $filename } v službe { $provider }.
+
+# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
+# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
+cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Premenovanie súboru { $filename } v službe { $provider } zlyhalo
+
+# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
+cloud-file-rename-not-supported = Služba { $provider } nepodporuje premenovanie už nahratých súborov.
+
+# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
+cloud-file-attachment-error-title = Chyba prílohy Filelink
+cloud-file-attachment-error = Aktualizácia prílohy Filelink { $filename } zlyhala, pretože jej lokálny súbor bol presunutý alebo odstránený.
+
+# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
+cloud-file-account-error-title = Chyba účtu Filelink
+cloud-file-account-error = Prílohu Filelink { $filename } sa nepodarilo aktualizovať, pretože jej účet Filelink bol odstránený.
+
+## Link Preview
+
+link-preview-title = Ukážka odkazu
+link-preview-description = { -brand-short-name } môže pri vkladaní odkazov pridať aj ukážku cieľa odkazu.
+link-preview-autoadd = Automaticky pridávať ukážky odkazov, keď je to možné
+link-preview-replace-now = Chcete pridať ukážku odkazu pre tento odkaz?
+link-preview-yes-replace = Áno
+
+## Dictionary selection popup
+
+spell-add-dictionaries =
+ .label = Pridať slovníky…
+ .accesskey = P