summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/suite/chrome/common/places/places.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-sk/suite/chrome/common/places/places.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sk/suite/chrome/common/places/places.properties')
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/common/places/places.properties101
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/common/places/places.properties b/l10n-sk/suite/chrome/common/places/places.properties
new file mode 100644
index 0000000000..52dff4fc8e
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/common/places/places.properties
@@ -0,0 +1,101 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+load-js-data-url-error=Z bezpečnostných dôvodov nemôžu byť adresy obsahujúce údaje alebo JavaScript načítané z okna histórie alebo bočného panela.
+noTitle=(bez názvu)
+
+bookmarksMenuEmptyFolder=(prázdne)
+
+bookmarksBackupTitle=Názov súboru so zálohou záložiek
+
+bookmarksRestoreAlertTitle=Obnoviť záložky
+bookmarksRestoreAlert=Týmto nahradíte všetky svoje aktuálne záložky zálohou. Naozaj to chcete urobiť?
+bookmarksRestoreTitle=Vybrať zálohu záložiek
+bookmarksRestoreFilterName=JSON
+
+bookmarksRestoreFormatError=Nepodporovaný typ súboru.
+bookmarksRestoreParseError=Nie je možné spracovať súbor zálohy.
+
+bookmarksLivemarkLoading=Načíta sa aktívna záložka…
+bookmarksLivemarkFailed=Načítanie kanála aktívnej záložky zlyhalo.
+
+menuOpenLivemarkOrigin.label=Otvoriť „%S“
+
+sortByName=Usporiadať „%S“ podľa názvu
+sortByNameGeneric=Usporiadať podľa názvu
+# LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned.
+# When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the
+# change must be annotated here. Both label and accesskey must be updated.
+# - version 1: changed view.sortBy.1.date.
+view.sortBy.1.name.label=Usporiadať podľa názvu
+view.sortBy.1.name.accesskey=n
+view.sortBy.1.url.label=Usporiadať podľa umiestnenia
+view.sortBy.1.url.accesskey=s
+view.sortBy.1.date.label=Usporiadať podľa času poslednej návštevy
+view.sortBy.1.date.accesskey=v
+view.sortBy.1.visitCount.label=Usporiadať podľa počtu návštev
+view.sortBy.1.visitCount.accesskey=o
+view.sortBy.1.description.label=Usporiadať podľa popisu
+view.sortBy.1.description.accesskey=d
+view.sortBy.1.dateAdded.label=Usporiadať podľa času pridania
+view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=i
+view.sortBy.1.lastModified.label=Usporiadať podľa času poslednej úpravy
+view.sortBy.1.lastModified.accesskey=r
+view.sortBy.1.tags.label=Usporiadať podľa značiek
+view.sortBy.1.tags.accesskey=z
+
+searchBookmarks=Hľadať v záložkách
+searchHistory=Hľadať v histórii
+
+SelectImport=Import súboru záložiek
+EnterExport=Export súboru záložiek
+
+detailsPane.noItems=Žiadne položky
+# LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of items
+# example: 111 items
+detailsPane.itemsCountLabel=Jedna položka;#1 položky;#1 položiek
+
+mostVisitedTitle=Najobľúbenejšie
+recentlyBookmarkedTitle=Naposledy pridané
+recentTagsTitle=Naposledy použité značky
+
+OrganizerQueryHistory=História
+OrganizerQueryAllBookmarks=Všetky záložky
+OrganizerQueryTags=Značky
+
+# LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel, bookmarkResultLabel, switchtabResultLabel,
+# keywordResultLabel, searchengineResultLabel)
+# Noun used to describe the location bar autocomplete result type
+# to users with screen readers
+# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml
+tagResultLabel=Značka
+bookmarkResultLabel=Záložka
+switchtabResultLabel=Karta
+keywordResultLabel=Kľúčové slovo
+searchengineResultLabel=Vyhľadávanie
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text)
+# %S will be replaced with the application name.
+lockPrompt.text=Systém záložiek a histórie nebude funkčný, pretože jeden zo súborov prehliadača %S je používaný inou aplikáciou. Tento problém môžu spôsobovať niektoré bezpečnostné aplikácie.
+lockPromptInfoButton.label=Ďalšie informácie
+lockPromptInfoButton.accesskey=l
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey,
+# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
+# character, since they're never displayed at the same time
+cmd.deleteSinglePage.label=Odstrániť stránku
+cmd.deleteSinglePage.accesskey=d
+cmd.deleteMultiplePages.label=Odstrániť stránky
+cmd.deleteMultiplePages.accesskey=d
+
+# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey,
+# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same
+# character, since they're never displayed at the same time
+cmd.bookmarkSinglePage.label=Pridať stránku medzi záložky
+cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=z
+cmd.bookmarkMultiplePages.label=Pridať stránky medzi záložky
+cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=z