diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-sr/mobile/android | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sr/mobile/android')
-rw-r--r-- | l10n-sr/mobile/android/chrome/browser.properties | 118 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sr/mobile/android/chrome/config.dtd | 21 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sr/mobile/android/chrome/config.properties | 10 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sr/mobile/android/defines.inc | 14 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sr/mobile/android/mobile-l10n.js | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl | 28 |
7 files changed, 217 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-sr/mobile/android/chrome/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..90775cd26b --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Popup Blocker + +# In Extension.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header) +# This string is used as a header in the webextension permissions dialog, +# %S is replaced with the localized name of the extension being installed. +# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +# for an example of the full dialog. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.header=Додати %S? + +webextPerms.add.label=Додај +webextPerms.cancel.label=Откажи + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText) +# %S is replaced with the localized name of the updated extension. +webextPerms.updateText=%S је ажуриран. Морате омогућити нове дозволе пре него што се ажурирана верзија инсталира. Избором “Откажи” ће се одржавати тренутна верзија додатка. + +webextPerms.updateAccept.label=Ажурирај + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader) +# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new +# permissions. +webextPerms.optionalPermsHeader=%S захтева додатне дозволе. +webextPerms.optionalPermsListIntro=Жели да: +webextPerms.optionalPermsAllow.label=Дозволи +webextPerms.optionalPermsDeny.label=Одбиј + +webextPerms.description.bookmarks=Чита и уређује забелешке +webextPerms.description.browserSettings=Чита и уређује поставке прегледача +webextPerms.description.browsingData=Брише недавни историјат прегледања, колачиће и сродне податаке +webextPerms.description.clipboardRead=Узима податке из бележнице +webextPerms.description.clipboardWrite=Уписује податке у бележницу +webextPerms.description.devtools=Омогући програмерским алаткама приступ вашим подацима у отвореним језичцима +webextPerms.description.downloads=Преузима датотеке, чита и уређује историјат преузимања прегледача +webextPerms.description.downloads.open=Отвара датотеке преузете на ваш рачунар +webextPerms.description.find=Чита текст из свих отворених језичака +webextPerms.description.geolocation=Приступи вашој локацији +webextPerms.description.history=Приступи историји прегледања +webextPerms.description.management=Надгледа употребу екстензија и управља темама +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging) +# %S will be replaced with the name of the application +webextPerms.description.nativeMessaging=Размењује поруке са свим програмима осим са %S +webextPerms.description.notifications=Приказује обавештења +webextPerms.description.privacy=Чита и уређује поставке приватности +webextPerms.description.proxy=Управља подешавањима проксија прегледача +webextPerms.description.sessions=Приступи недавно затвореним језичцима +webextPerms.description.tabs=Приступи језичцима прегледача +webextPerms.description.topSites=Приступи историји прегледања +webextPerms.description.webNavigation=Приступи активности прегледача приликом навигације + +webextPerms.hostDescription.allUrls=Приступи подацима за све веб сајтове + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard) +# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension +# is requesting access (e.g., mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.wildcard=Приступи подацима за сајтове у домену %S + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# domains for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Приступи подацима у још #1 домену;Приступи подацима у још #1 домена;Приступи подацима у још #1 домена + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite) +# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension +# is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.oneSite=Приступи вашим подацима за %S + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites) +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManySites=Приступи вашим подацима на још #1 сајту;Приступи вашим подацима на још #1 сајта;Приступи вашим подацима на још #1 сајтова + + +# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in + # Web Console API +stacktrace.anonymousFunction=<анонимна> +stacktrace.outputMessage=Отисак стека %S, функција %S, ред %S. +timer.start=%S: тајмер је стартован + +# LOCALIZATION NOTE (timer.end): +# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call. +# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds +timer.end=%1$S: %2$Sms + +# Site settings dialog + +# In ContextualIdentityService.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, +# userContextWork.label, +# userContextShopping.label, +# userContextBanking.label, +# userContextNone.label): +# These strings specify the four predefined contexts included in support of the +# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent +# the context that the user is in when interacting with the site. Different +# contexts will store cookies and other information from those sites in +# different, isolated locations. You can enable the feature by typing +# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. +# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking +# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these +# strings on the right-hand side of the URL bar. +# In android this will be only exposed by web extensions +userContextPersonal.label = Лични +userContextWork.label = Пословни +userContextBanking.label = Банковни +userContextShopping.label = Куповни + diff --git a/l10n-sr/mobile/android/chrome/config.dtd b/l10n-sr/mobile/android/chrome/config.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1c489cc5db --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mobile/android/chrome/config.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!ENTITY toolbar.searchPlaceholder "Претрага"> + +<!ENTITY newPref.namePlaceholder "Име"> + +<!ENTITY newPref.valueBoolean "Boolean"> +<!ENTITY newPref.valueString "Стринг"> +<!ENTITY newPref.valueInteger "Број"> + +<!ENTITY newPref.stringPlaceholder "Унесите стринг"> +<!ENTITY newPref.numberPlaceholder "Унесите број"> + +<!ENTITY newPref.toggleButton "Промени стање"> +<!ENTITY newPref.cancelButton "Откажи"> + +<!ENTITY contextMenu.copyPrefName "Копирај име"> +<!ENTITY contextMenu.copyPrefValue "Копирај вредност"> diff --git a/l10n-sr/mobile/android/chrome/config.properties b/l10n-sr/mobile/android/chrome/config.properties new file mode 100644 index 0000000000..f114463c76 --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mobile/android/chrome/config.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +newPref.createButton=Направи +newPref.changeButton=Промени + +pref.toggleButton=Промени стање +pref.resetButton=Ресетуј + diff --git a/l10n-sr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-sr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..84bec481ec --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# String will be replaced by brandShortName. +saveLogin=Да ли желите да %S запамти пријаву? +rememberButton=Запамти +neverButton=Никада + +# String is the login's hostname +updatePassword=Ажурирати снимљену лозинку за %S? +updatePasswordNoUser=Ажурирати снимљену лозинку за ову пријаву? +updateButton=Ажурирај +dontUpdateButton=Немој ажурирати + +userSelectText2=Изаберите пријаву за ажурирање: +passwordChangeTitle=Потврди промену лозинке + +username=Име +password=Лозинка diff --git a/l10n-sr/mobile/android/defines.inc b/l10n-sr/mobile/android/defines.inc new file mode 100644 index 0000000000..7ae7468f6d --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mobile/android/defines.inc @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +#filter emptyLines + +#define MOZ_LANGPACK_CREATOR mozilla.rs + +# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this + +# variable definition and use the format specified. + +#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>Вања Тумбас</em:contributor> <em:contributor>Марко Андрејић</em:contributor> + +#unfilter emptyLines diff --git a/l10n-sr/mobile/android/mobile-l10n.js b/l10n-sr/mobile/android/mobile-l10n.js new file mode 100644 index 0000000000..b410ad9aef --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mobile/android/mobile-l10n.js @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#filter substitution + diff --git a/l10n-sr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-sr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl new file mode 100644 index 0000000000..57885f9ca3 --- /dev/null +++ b/l10n-sr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +config-toolbar-search = + .placeholder = Претрага +config-new-pref-name = + .placeholder = Име + +config-new-pref-value-boolean = Boolean +config-new-pref-value-string = Стринг +config-new-pref-value-integer = Број + +config-new-pref-string = + .placeholder = Унесите стринг +config-new-pref-number = + .placeholder = Унесите број +config-new-pref-cancel-button = Откажи +config-new-pref-create-button = Направи +config-new-pref-change-button = Промени + +config-pref-toggle-button = Промени стање +config-pref-reset-button = Ресетуј + +config-context-menu-copy-pref-name = + .label = Копирај име +config-context-menu-copy-pref-value = + .label = Копирај вредност |