summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tr/mobile
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-tr/mobile
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/android/chrome/browser.properties118
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/android/chrome/config.dtd21
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/android/chrome/config.properties9
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties20
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/android/defines.inc14
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/android/mobile-l10n.js6
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl28
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/chrome/region.properties21
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/overrides/appstrings.properties40
-rw-r--r--l10n-tr/mobile/overrides/netError.dtd134
10 files changed, 411 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tr/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-tr/mobile/android/chrome/browser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..cdd0bb0a22
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -0,0 +1,118 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Popup Blocker
+
+# In Extension.jsm
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header)
+# This string is used as a header in the webextension permissions dialog,
+# %S is replaced with the localized name of the extension being installed.
+# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+# for an example of the full dialog.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webextPerms.header=%S eklensin mi?
+
+webextPerms.add.label=Ekle
+webextPerms.cancel.label=İptal
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText)
+# %S is replaced with the localized name of the updated extension.
+webextPerms.updateText=%S güncellendi. Güncellenen sürüm yüklenmeden önce yeni izinleri onaylamanız gerekiyor. “İptal”i seçerseniz mevcut eklenti sürümünüz korunacaktır.
+
+webextPerms.updateAccept.label=Güncelle
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader)
+# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new
+# permissions.
+webextPerms.optionalPermsHeader=%S ek izinler istiyor.
+webextPerms.optionalPermsListIntro=İstenenler:
+webextPerms.optionalPermsAllow.label=İzin ver
+webextPerms.optionalPermsDeny.label=Reddet
+
+webextPerms.description.bookmarks=Yer imlerini okuma ve değiştirme
+webextPerms.description.browserSettings=Tarayıcı ayarlarını okuma ve değiştirme
+webextPerms.description.browsingData=Yakındaki tarama geçmişini, çerezleri ve ilgili verileri sil
+webextPerms.description.clipboardRead=Panodaki verileri alma
+webextPerms.description.clipboardWrite=Panoya veri gönderme
+webextPerms.description.devtools=Açık sekmelerdeki verilere erişmek için geliştirici araçlarını genişletme
+webextPerms.description.downloads=Dosya indirme, tarayıcının indirme geçmişini okuma ve değiştirme
+webextPerms.description.downloads.open=Bilgisayarınıza indirilen dosyaları aç
+webextPerms.description.find=Tüm açık sekmelerdeki metinleri okuma
+webextPerms.description.geolocation=Konumunuza erişme
+webextPerms.description.history=Gezinti geçmişine erişme
+webextPerms.description.management=Eklenti kullanımını izleme ve temaları yönetme
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging)
+# %S will be replaced with the name of the application
+webextPerms.description.nativeMessaging=%S dışındaki programlarla mesaj alışverişi yapma
+webextPerms.description.notifications=Size bildirim gösterme
+webextPerms.description.privacy=Gizlilik ayarlarını okuma ve değiştirme
+webextPerms.description.proxy=Tarayıcının vekil sunucu ayarlarını yönetme
+webextPerms.description.sessions=Son kapatılan sekmelere erişme
+webextPerms.description.tabs=Tarayıcı sekmelerine erişme
+webextPerms.description.topSites=Gezinti geçmişine erişme
+webextPerms.description.webNavigation=Gezinti sırasında tarayıcı etkinliğine erişme
+
+webextPerms.hostDescription.allUrls=Tüm web sitelerine ait verilerinize erişme
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard)
+# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension
+# is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.wildcard=%S alan adındaki sitelere ait verilerinize erişme
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards):
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# domains for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Diğer #1 alan adındaki verilerinize erişme;Diğer #1 alan adındaki verilerinize erişme
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite)
+# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension
+# is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webextPerms.hostDescription.oneSite=%S verilerinize erişme
+
+# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites)
+# Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webextPerms.hostDescription.tooManySites=Diğer #1 sitedeki verilerinize erişme;Diğer #1 sitedeki verilerinize erişme
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in
+ # Web Console API
+stacktrace.anonymousFunction=<anonim>
+stacktrace.outputMessage=%S yığın izleme, %S fonksiyonu, %S. satır.
+timer.start=%S: sayaç başlatıldı
+
+# LOCALIZATION NOTE (timer.end):
+# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call.
+# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds
+timer.end=%1$S: %2$S ms
+
+# Site settings dialog
+
+# In ContextualIdentityService.jsm
+
+# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
+# userContextWork.label,
+# userContextShopping.label,
+# userContextBanking.label,
+# userContextNone.label):
+# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
+# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
+# the context that the user is in when interacting with the site. Different
+# contexts will store cookies and other information from those sites in
+# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
+# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
+# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
+# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
+# strings on the right-hand side of the URL bar.
+# In android this will be only exposed by web extensions
+userContextPersonal.label = Kişisel
+userContextWork.label = İş
+userContextBanking.label = Bankalar
+userContextShopping.label = Alışveriş
+
diff --git a/l10n-tr/mobile/android/chrome/config.dtd b/l10n-tr/mobile/android/chrome/config.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0a98295e7e
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/android/chrome/config.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!ENTITY toolbar.searchPlaceholder "Ara">
+
+<!ENTITY newPref.namePlaceholder "İsim">
+
+<!ENTITY newPref.valueBoolean "Boolean">
+<!ENTITY newPref.valueString "Dizgi">
+<!ENTITY newPref.valueInteger "Tam sayı">
+
+<!ENTITY newPref.stringPlaceholder "Bir dizgi girin">
+<!ENTITY newPref.numberPlaceholder "Bir sayı girin">
+
+<!ENTITY newPref.toggleButton "Aç/kapat">
+<!ENTITY newPref.cancelButton "İptal">
+
+<!ENTITY contextMenu.copyPrefName "Adı kopyala">
+<!ENTITY contextMenu.copyPrefValue "Değeri kopyala">
diff --git a/l10n-tr/mobile/android/chrome/config.properties b/l10n-tr/mobile/android/chrome/config.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8ec4169da3
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/android/chrome/config.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+newPref.createButton=Oluştur
+newPref.changeButton=Değiştir
+
+pref.toggleButton=Aç/kapat
+pref.resetButton=Sıfırla
diff --git a/l10n-tr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-tr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
new file mode 100644
index 0000000000..752cc54617
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# String will be replaced by brandShortName.
+saveLogin=%S bu hesabı hatırlasın mı?
+rememberButton=Hatırla
+neverButton=Asla
+
+# String is the login's hostname
+updatePassword=Kayıtlı %S parolası güncellensin mi?
+updatePasswordNoUser=Bu hesap için kayıtlı parola güncellensin mi?
+updateButton=Güncelle
+dontUpdateButton=Güncelleme
+
+userSelectText2=Güncellenecek hesabı seçin:
+passwordChangeTitle=Parola değişimini onaylayın
+
+username=Kullanıcı adı
+password=Parola
diff --git a/l10n-tr/mobile/android/defines.inc b/l10n-tr/mobile/android/defines.inc
new file mode 100644
index 0000000000..aefd10c389
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/android/defines.inc
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+#filter emptyLines
+
+#define MOZ_LANGPACK_CREATOR mozilla.org
+
+# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this
+
+# variable definition and use the format specified.
+
+#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>Mozilla Türkiye (www.mozilla.org.tr)</em:contributor>
+
+#unfilter emptyLines
diff --git a/l10n-tr/mobile/android/mobile-l10n.js b/l10n-tr/mobile/android/mobile-l10n.js
new file mode 100644
index 0000000000..b410ad9aef
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/android/mobile-l10n.js
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#filter substitution
+
diff --git a/l10n-tr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-tr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d9f6e2bab8
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+config-toolbar-search =
+ .placeholder = Ara
+config-new-pref-name =
+ .placeholder = İsim
+
+config-new-pref-value-boolean = Boolean
+config-new-pref-value-string = Dizgi
+config-new-pref-value-integer = Tam sayı
+
+config-new-pref-string =
+ .placeholder = Bir dizgi girin
+config-new-pref-number =
+ .placeholder = Bir sayı girin
+config-new-pref-cancel-button = İptal
+config-new-pref-create-button = Oluştur
+config-new-pref-change-button = Değiştir
+
+config-pref-toggle-button = Aç/kapat
+config-pref-reset-button = Sıfırla
+
+config-context-menu-copy-pref-name =
+ .label = Adı kopyala
+config-context-menu-copy-pref-value =
+ .label = Değeri kopyala
diff --git a/l10n-tr/mobile/chrome/region.properties b/l10n-tr/mobile/chrome/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..08d855e75a
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/chrome/region.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# increment this number when anything gets changed in the list below. This will
+# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the
+# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this
+# means that it's not possible to update the name of existing handler, so
+# don't make any spelling errors here.
+
+# The default set of protocol handlers for mailto:
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Posta
+gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Gmail
+gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s
+
+# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader
+# selection UI
+browser.contentHandlers.types.0.title=My Yahoo!
+browser.contentHandlers.types.0.uri=https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s
+
diff --git a/l10n-tr/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-tr/mobile/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4a15566ae2
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE:
+# These strings are only here to support shipping Fennec ESR.
+# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes.
+
+malformedURI2=URL geçerli olmadığından yüklenemiyor.
+fileNotFound=Firefox %S konumundaki dosyayı bulamadı.
+fileAccessDenied=%S dosyası okunamıyor.
+dnsNotFound2=Firefox %S sunucusunu bulamadı.
+unknownProtocolFound=Firefox bu adresi nasıl açabileceğini bilmiyor çünkü aşağıdaki protokollerden biri (%S) hiçbir programla ilişkilendirilmemiş veya bu bağlamda çalışmasına izin verilmiyor.
+connectionFailure=Firefox %S sunucusuyla bağlantı sağlayamadı.
+netInterrupt=Sayfa yüklenirken %S sunucusuyla bağlantı kesildi.
+netTimeout=%S sunucusunun yanıt vermesi çok uzun sürüyor.
+redirectLoop=Firefox, bu adrese ait isteğin sunucu tarafından hiçbir zaman sonlanmayacak bir şekilde yönlendirdiğini tespit etti.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
+confirmRepostPrompt=%S bu sayfayı göstermek için daha önce gerçekleştirilen eylemi (örn. arama veya sipariş onayı) tekrarlayacak olan bilgiyi yeniden göndermeli.
+resendButton.label=Tekrar gönder
+unknownSocketType=Tarayıcı sunucuyla nasıl bağlantı kurulacağını bilmiyor.
+netReset=Sayfa yüklenirken sunucuyla bağlantı kesildi.
+notCached=Bu belge artık mevcut değil.
+netOffline=Tarayıcı şu an çevrim dışı kipte ve internette gezinti yapamaz.
+isprinting=Belge yazdırılırken veya yazdırma ön izlemesindeyken değiştirilemez.
+deniedPortAccess=Bu adres, normalde web gezintisinden başka amaçlar için kullanılan bir ağ portunu kullanıyor. Firefox güvenliğiniz için bu isteği iptal etti.
+proxyResolveFailure=Firefox bulunamayan bir vekil sunucuya bağlanmak üzere ayarlanmış.
+proxyConnectFailure=Firefox bağlanma isteklerini geri çeviren bir vekil sunucuya bağlanmak üzere ayarlanmış.
+contentEncodingError=Bakmaya çalıştığınız sayfa gösterilemiyor çünkü sayfada geçersiz veya desteklenmeyen bir sıkıştırma biçimi kullanıyor.
+unsafeContentType=Bakmak istediğiniz sayfa açılması güvenli olmayan bir dosya türünde kaydedilmiş olduğundan gösterilemiyor. Lütfen site sahipleriyle iletişim kurup onları bu sorundan haberdar edin.
+malwareBlocked=%S konumundaki sitenin saldırı sitesi olduğu bildirildi ve güvenlik tercihlerinize dayanılarak site engellendi.
+harmfulBlocked=%S adresindeki sitenin yüksek olasılıkla zararlı bir site olduğu rapor edilmiş. Güvenlik tercihlerinize dayanılarak site engellendi.
+deceptiveBlocked=%S web sayfasının aldatıcı bir sayfa olduğu ihbar edilmiştir. Sayfa, güvenlik tercihlerinize dayanılarak engellendi.
+unwantedBlocked=%S konumundaki sitenin istenmeyen yazılım dağıttığı bildirildi ve güvenlik tercihlerinize dayanılarak site engellendi.
+cspBlocked=Bu sayfa, bu şekilde yüklenmesini engelleyen bir içerik güvenliği politikasına sahip.
+corruptedContentErrorv2=%S adresindeki site, onarılamayan bir ağ protokolü ihlalinde bulundu.
+sslv3Used=%S üzerinde SSLv3 kullanılıyor. Bu protokol kırıldığı için Firefox verilerinizin güvenliğini garanti edemez.
+weakCryptoUsed=%S web sitesinin sahibi siteyi hatalı yapılandırmış. Bilgilerinizin çalınmasını önlemek için Firefox bu web sitesine bağlanmadı.
+inadequateSecurityError=Web sitesi, yetersiz bir güvenlik düzeyi kullanmaya çalıştı.
+networkProtocolError=Firefox, onarılamayan bir ağ protokolü ihlali yaşadı.
diff --git a/l10n-tr/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-tr/mobile/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1a7db5ce5a
--- /dev/null
+++ b/l10n-tr/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,134 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Sayfa yükleme sorunu">
+<!ENTITY retry.label "Yeniden dene">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "Bağlanılamadı">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Bu adres kısıtlıdır">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Sunucu bulunamadı">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. -->
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "<ul> <li>Adresi yazım hatalarına karşı kontrol edin. Örneğin <strong>www</strong>.example.com yerine<strong>ww</strong>.example.com yazmadığınızdan emin olun. </li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Ara</button> </div> <li>Hiçbir sayfa açılmıyorsa cihazınızın veri veya Wi-Fi bağlantısını kontrol edin. <button id='wifi'>Wi-Fi'ı etkinleştir</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Dosya bulunamadı">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> <li>Dosya adındaki büyük-küçük harfleri ve yazım hatalarını kontrol edin.</li> <li>Dosyanın taşınmadığını, adının değişmediğini veya silinmediğini kontrol edin.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "Dosyaya erişim reddedildi">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "
+<ul>
+ <li>Silinmiş, taşınmış veya dosya izinleri nedeniyle erişilemiyor olabilir.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY generic.title "Hoppalaaa.">
+<!ENTITY generic.longDesc "<p>&brandShortName; bilinmeyen bir nedenden dolayı bu sayfayı açamıyor.</p>">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "Adres geçersiz">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "<ul> <li>Web adresleri genellikle <strong>http://www.example.com/</strong>şeklinde yazılır.</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Ara</button> </div> <li>Sağa yatık bölü işareti (<strong>/</strong>) kullandığınızdan emin olun.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "Bağlantı kesildi">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY notCached.title "Belge zaman aşımına uğradı">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Talep edilen belge &brandShortName; önbelleğinde mevcut değil.</p><ul><li>Bir güvenli önlemli olarak, &brandShortName; hassas belgeleri otomatik olarak yeniden talep etmez.</li><li>Belgeyi siteden tekrar talep etmek için Yeniden dene’ye tıklayın.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Çevrimdışı kip">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "İçerik kodlama hatası">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
+<ul>
+ <li>Site sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Güvensiz dosya türü">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
+<ul>
+ <li>Site sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netReset.title "Bağlantı sıfırlandı">
+<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "Bağlantı zaman aşımına uğradı">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Adres anlaşılamadı">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "
+<ul>
+ <li>Bu adresi açmak için başka bir yazılım yüklemeniz gerekebilir.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Vekil sunucu bağlantı kabul etmiyor">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> <li>Vekil sunucu ayarlarınızın doğru olup olmadığına bakın.</li> <li>Vekil sunucunun çalıştığından emin olmak için ağ yöneticinizden bilgi alabilirsiniz.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Vekil sunucu bulunamadı">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "<ul> <li>Vekil sunucu ayarlarını kontrol ederek doğruluğundan emin olun.</li> <li>Cihazınızın veri veya Wi-Fi bağlantısını kontrol ederek çalıştığından emin olun. <button id='wifi'>Wi-Fi&#39;ı etkinleştir</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "Sayfa doğru bir şekilde yönlendirilmiyor">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> <li>Bu sorun bazen çerezlerin devre dışı bırakılmasından veya reddedilmesinden kaynaklabilir.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Sunucudan beklenmeyen yanıt">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> <li>Sisteminizde Kişisel Güvenlik Yöneticisi'nin kurulu olduğundan emin olun.</li> <li>Bu durum, standart dışı sunucu yapılandırmasından kaynaklanabilir.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Güvenli bağlantı girişimi başarısız">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> <li>Görüntülemeye çalıştığınız sayfa, alınan verilerin yetkinliği doğrulanamadığı için gösterilemiyor.</li> <li>Lütfen site yöneticisi ile irtibata geçip durumu bildirin.</li> </ul>">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "Güvenli bağlantı girişimi başarısız">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> <li>Sunucunun yapılandırmasıyla ilgili bir sorun olabilir veya birisi sunucuyu taklit etmeye çalışıyor olabilir.</li> <li>Daha önce bu sunucuya sorunsuz bağlandıysanız sorun geçici olabilir ve daha sonra yeniden bağlanmayı deneyebilirsiniz.</li> </ul>">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY sharedLongDesc3 "<ul> <li>Site geçici olarak kullanım dışı veya çok meşgul olabilir. Birkaç dakika sonra tekrar deneyin.</li> <li>Hiçbir sayfayı açamıyorsanız, aygıtınızın veri veya Wi-Fi bağlantısını kontrol edin. <button id='wifi'>Wi-Fi’ı etkinleştir</button> </li> </ul>">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "İçerik güvenliği ilkesi uyarınca engellendi">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; bu sayfanın bu şekilde yüklenmesini önledi, çünkü sayfanın buna izin vermeyen bir içerik güvenlik politikası var.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Hasarlı İçerik Hatası">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Veri aktarımında bir hata tespit edildiği için bakmak istediğiniz sayfa gösterilemiyor.</p><ul><li>Site sahipleriyle iletişim kurup bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "İsterseniz ayrıcalık tanıyın…">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Beni buradan kurtar!">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Ayrıcalık tanı…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
+contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field,
+which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
+netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>Tamamen güvenmediğiniz bir internet bağlantısı kullanıyorsanız veya bu sunucudan uyarı almaya alışkın değilseniz ayrıcalık tanımamalısınız.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>">
+
+<!ENTITY sslv3Used.title "Güvenli bağlantı kurulamadı">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
+<!ENTITY sslv3Used.longDesc "İleri düzey bilgi: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">
+
+<!ENTITY weakCryptoUsed.title "Bağlantınız güvenli değil">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". -->
+<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "İleri düzey bilgi: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Bağlantınız güvenli değil">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> eskimiş ve saldırılara açık bir güvenlik teknolojisi kullanıyor. Saldırganlar, güvende olduğunu sandığınız bilgilerinizi kolayca ele geçirebilirler. Bu siteye girebilmeniz için önce site yöneticisinin sunucuyu düzeltmesi gerekir.</p><p>Hata kodu: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Ağ Protokolü Hatası">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Görüntülemeye çalıştığınız sayfaü ağ protokolünde bir hata bulunduğundan gösterilemiyor.</p><ul><li>Web sitesinin sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu bildirmeyi deneyebilirsiniz.</li></ul>">