summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-trs/browser/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-trs/browser/extensions
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-trs/browser/extensions')
-rw-r--r--l10n-trs/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties198
-rw-r--r--l10n-trs/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties10
2 files changed, 208 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-trs/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-trs/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
new file mode 100644
index 0000000000..13a50caedd
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -0,0 +1,198 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
+# notify users that addresses are saved.
+saveAddressesMessage = %S na'nïnj sa' nej direksiôn da' ga'ue nachrât hio doj.
+# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
+# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillOptionsLink = Nachrâ ma'an ma nej formulario
+autofillOptionsLinkOSX = Nachra ma'an ma nej preferensia
+# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
+# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
+changeAutofillOptions = Naduna ma'an ma daj gaj
+changeAutofillOptionsOSX = Naduna ma'ān nej preferensia
+changeAutofillOptionsAccessKey = C
+# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
+# shown when saving addresses.
+addressesSyncCheckbox = Duguchin' nej direksiôn 'ngà nej aga' ni'in'
+# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+creditCardsSyncCheckbox = Duguchin' tarjeta yikíin 'ngà nej aga' ni'in'
+# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
+# Used on the doorhanger when an address change is detected.
+updateAddressMessage = Huin ruat nagi'iaj nakàt si direksiôn raj?
+updateAddressDescriptionLabel = Direksiôn nagi'iaj nako':
+createAddressLabel = Giri' Gireksiôn Nakàa
+createAddressAccessKey = C
+updateAddressLabel = Nagi'iaj nako' direksiôn
+updateAddressAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
+saveCreditCardMessage = hua nika ruat si %Sna'anïnj sa' tarjeta yikín aj? (Se si na'nïnj sa'aj kodigo seguridad)
+saveCreditCardDescriptionLabel = Tarjeta yikín na'nïnj sa'aj:
+saveCreditCardLabel = Na'nïnj sa'aj tarjeta yikín
+saveCreditCardAccessKey = S
+cancelCreditCardLabel = Si na'nín so'
+cancelCreditCardAccessKey = D
+neverSaveCreditCardLabel = Nitaj damā na'nïnj sa'aj tarjeta yikín
+neverSaveCreditCardAccessKey = N
+# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+updateCreditCardMessage = Nagi'iaj nakàt si tarjetat 'ngà nej nuguan nakà na anj?
+updateCreditCardDescriptionLabel = Nagi'iaj nako' tarjeta yikíin:
+createCreditCardLabel = Giri 'ngò tarjeta yikín nakàa
+createCreditCardAccessKey = C
+updateCreditCardLabel = Naduninj Tarjeta Yikíin
+updateCreditCardAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
+openAutofillMessagePanel = Nuto' sa na'ní riña nahuin ro'ô'
+
+# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+category.address = Hiuj gun'
+category.name = si yuguit
+category.organization2 = yi'ni'in
+category.tel = da'nga aga' a'min'
+category.email = korrêo
+# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
+fieldNameSeparator = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
+# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
+# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
+# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
+phishingWarningMessage = Nachra ma'an ma %S
+phishingWarningMessage2 = Nachra ma'an %S
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
+# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
+insecureFieldWarningDescription = %S nari'ij 'ngò sitio hua ahī . Nitaj si hua gi'iaj gi'ìaj sun ma'an ma.
+# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
+# form.
+clearFormBtnLabel2 = Nagi'iaj niñun' sa 'ngà ganachro'
+
+autofillHeader = Sa nachra ma'an nī formulario
+# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
+autofillAddressesCheckbox = Nachra ma'an ma direksiôn
+# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
+learnMoreLabel = Gahuin churo' doj
+# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
+# list of saved addresses.
+savedAddressesBtnLabel = Nej direksion ma sa'...
+# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
+autofillCreditCardsCheckbox = Nachra ma'an ma tarjeta yikín
+# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
+# of saved credit cards.
+savedCreditCardsBtnLabel = Na'nïnj sa'aj Tarjeta Yikín
+
+# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
+# credit cards in browser preferences.
+manageAddressesTitle = Nej direksion ma sa'
+manageCreditCardsTitle = Na'nïnj sa'aj Tarjeta Yikín
+# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
+# in browser preferences.
+addressesListHeader = Hiuj gun'
+creditCardsListHeader = Tarjeta Yikín
+removeBtnLabel = Guxūn
+addBtnLabel = Nuto'...
+editBtnLabel = Nagi'iô'…
+# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
+# credit cards.
+manageDialogsWidth = 560px
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
+# in browser preferences.
+addNewAddressTitle = Nuto' Direksiôn Nakàa
+editAddressTitle = Nagi'io' Direksiôn
+givenName = Si yugui asini ma
+additionalName = A'go si yugui't
+familyName = Sa nata' ràt
+organization2 = Yi'ni'in
+streetAddress = Hiuj ne't
+
+## address-level-3 (Sublocality) names
+# LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX
+neighborhood = Kolonia
+# LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY
+village_township = Munisipio nej si Delegasioôn
+island = Isla
+# LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE
+townland = Townland
+
+## address-level-2 names
+city = Yuma' ne't
+# LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2
+# and used in KR as Sublocality.
+district = Distrito
+# LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE
+post_town = Post town
+# LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2
+# and used in ZZ as Sublocality.
+suburb = Suburbio
+
+# address-level-1 names
+province = Proviciâ
+state = Estadô
+county = Municipio
+# LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM
+parish = Parish
+# LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP
+prefecture = Prefectura
+# LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK
+area = Area
+# LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR
+do_si = Do/Si
+# LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO
+department = Departamento
+# LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE
+emirate = Emirato
+# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA
+oblast = Oblast
+
+# LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types
+# LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN
+pin = Pin
+postalCode = Kodigo Postal
+zip = ZIP Kodigo
+# LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE
+eircode = Eircode
+
+country = País ne't
+tel = Si telefonot
+email = Korrêo
+cancelBtnLabel = Duyichin'
+saveBtnLabel = Na'nïnj sà'
+countryWarningMessage2 = Nej sa nachra ma'ān ni si daran' hiuj 'iah sun ma.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
+# credit cards in browser preferences.
+addNewCreditCardTitle = Nuto' Tarjeta Yikíin
+editCreditCardTitle = Nagi'iô' Tarjeta Yikíin
+cardNumber = Si Numero Tarjeta
+invalidCardNumber = Gi'iaj 'ngo sunnuj u ni, gachrun si da'nga si tarjetat
+nameOnCard = Si yugui tarjeta
+cardExpiresMonth = Ahui ganahuij ma
+cardExpiresYear = Hio' ganahuij ma
+billingAddress = Direksiôn faktura
+cardNetwork = Nej y'ni' Tarjeta
+# LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code
+cardCVV = CVV
+
+# LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+cardNetwork.amex = American Express
+cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire
+cardNetwork.diners = Diners Club
+cardNetwork.discover = Discover
+cardNetwork.jcb = JCB
+cardNetwork.mastercard = MasterCard
+cardNetwork.mir = MIR
+cardNetwork.unionpay = Union Pay
+cardNetwork.visa = Visa
+
+# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName.
+editCreditCardPasswordPrompt.win = %S ruhuaj nadiganj nej nuguan’ nikāj si tarjetâj nū san’ānj an. Garayina si huā nikā ruhuât gatūt ngà si kuentât Windows ne’ rīki doj.
+editCreditCardPasswordPrompt.linux = %S ruhuaj nadiganj nej nuguan’ nikāj si tarjetât nū san’ānj an.
+
+useCreditCardPasswordPrompt.win = %S ruhuaj garasunj nej nuguan’ nikāj si tarjetâj nū san’ānj an. Garayina si huā nikā ruhuât gatūt ngà si kuentât Windows ne’ rīki doj.
+useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S ruhuaj garasunj nej nuguan’ nikāj si tarjetât nū san’ānj an.
diff --git a/l10n-trs/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties b/l10n-trs/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..384f8ecffc
--- /dev/null
+++ b/l10n-trs/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the
+# Firefox page actions menu. Localized length should be considered.
+wc-reporter.label2=Natà' si huā sa huā a'na' riña sitiô…
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is
+# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another.
+wc-reporter.tooltip=Natà' sna'ānj sisī na'ue garan' sîtio