diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-trs/toolkit | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
112 files changed, 4859 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd b/l10n-trs/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a5bd46b9ee --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY closeAlert.tooltip "Narrán riña nuguan' nan"> +<!ENTITY settings.label "Nagi'iô'"> diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/alerts/alert.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/alerts/alert.properties new file mode 100644 index 0000000000..ac56eae8e9 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/alerts/alert.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE(closeButton.title): Used as the close button text for web notifications on OS X. +# This should ideally match the string that OS X uses for the close button on alert-type +# notifications. OS X will truncate the value if it's too long. +closeButton.title = Narán +# LOCALIZATION NOTE(actionButton.label): Used as the button label to provide more actions on OS X notifications. OS X will truncate this if it's too long. +actionButton.label = … +# LOCALIZATION NOTE(webActions.disableForOrigin.label): %S is replaced +# with the hostname origin of the notification. +webActions.disableForOrigin.label = Guxun nej si notifikasiûn %S + +# LOCALIZATION NOTE(source.label): Used to show the URL of the site that +# sent the notification (e.g., "via mozilla.org"). "%1$S" is the source host +# and port. +source.label=riña %1$S +webActions.settings.label = Natsij ni'iajt nej notifikasiûn + +# LOCALIZATION NOTE(pauseNotifications.label): %S is replaced with the +# brandShortName of the application. +pauseNotifications.label = Duyichin' nej notifikasiûn nda nayi'ì %S diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties new file mode 100644 index 0000000000..6dcc0f41f6 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +readConfigTitle = Gire' Konfigurasiûn +readConfigMsg = Gire' sa gayi'ìj gahiaj archibô konfigurasiûn. Gi'iaj sununj un ni natà't riña sa dugumî sistêma. + +autoConfigTitle = AutoConfig Si gatojt +autoConfigMsg = Netscape.cfg/AutoConfig gire'. Gi'iaj sununj un ni natà' gunï sa dugumî sistêma. \n Gire': %S gire': + +emailPromptTitle = Direksiûn Korrêo +emailPromptMsg = Gachrun si Korreôt diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..71265a9ef1 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=… diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..117da20bbf --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#mac +#this file defines the on screen display names for the various modifier keys +#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts + +# Platform: Mac +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Return key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +# The Shift key - open up arrow symbol (ctrl-e) +VK_SHIFT=\u21e7 + +# The Command key - clover leaf symbol (ctrl-q) +VK_META=\u2318 + +# The Win key - never generated by native key event +VK_WIN=gunukuát + +# The Option/Alt key - splitting tracks symbol (ctrl-g) +VK_ALT=\u2325 + +# The Control key - hat symbol (ctrl-f) +VK_CONTROL=\u2303 + +# The Return key (on the main keyboard or numpad): +# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac +VK_RETURN=Nanikàj + +# The separator character used between modifiers (none on Mac OS) +MODIFIER_SEPARATOR= diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..71265a9ef1 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=… diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..838136d123 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#default +#this file defines the on screen display names for the various modifier keys +#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts + +# Platform: Unix +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Enter key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +# The Shift key +VK_SHIFT=Naduna + +# The Command key +VK_META=Ña guchì't + +# The Win key (Super key and Hyper keys are mapped to DOM Win key) +VK_WIN=Gunukuát + +# The Alt key +VK_ALT=Daran'anj + +# The Control key +VK_CONTROL=Ctrl + +# The Enter key (on the main keyboard or numpad): +# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac +VK_RETURN=Ga'nïnj + +# The separator character used between modifiers +MODIFIER_SEPARATOR=+ diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..71265a9ef1 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=… diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..4d321b0a1d --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#default +#this file defines the on screen display names for the various modifier keys +#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts + +# Platform: Windows +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Enter key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +# The Shift key +VK_SHIFT=Naduna + +# The Command key +VK_META=Ña guchì't + +# The Win key +VK_WIN=Gunukuát + +# The Alt key +VK_ALT=Daran'anj + +# The Control key +VK_CONTROL=Ctrl + +# The Enter key (on the main keyboard or numpad): +# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac +VK_RETURN=Ga'nïnj + +# The separator character used between modifiers +MODIFIER_SEPARATOR=+ diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties new file mode 100644 index 0000000000..9400993539 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties @@ -0,0 +1,59 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.loading2): +# Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +aboutReader.loading2=Hìaj ayi'ij... +aboutReader.loadError=Nu gana'ni pagina + +aboutReader.colorScheme.light=Ranga' ma +aboutReader.colorScheme.dark=Rumi' +aboutReader.colorScheme.sepia=Sepia +aboutReader.colorScheme.auto=Auto + +# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeValue1): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article +# example: `3 minutes` +aboutReader.estimatedReadTimeValue1=#1 minutu;#1 minutu + +#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeRange1): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# When there is some uncertainty in how long the article will take to read show a range of +# minutes it is expected to take. +# #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a fast reader +# #2 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a slow reader +# #2 is the variable used to determine the plural form to use. +# example: `5-8 minutes` +aboutReader.estimatedReadTimeRange1=#1-#2 minutu;#1-#2 minutu + +# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontType.serif, aboutReader.fontType.sans-serif): +# These are the styles of typeface that are options in the reader view controls. +aboutReader.fontType.serif=Serif +aboutReader.fontType.sans-serif=Sans-serif + +# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontTypeSample): String used to sample font types. +aboutReader.fontTypeSample=Aa + +aboutReader.toolbar.close=Narun sa ahio' +aboutReader.toolbar.typeControls=Sa nikaj ñu'unj letra + +# These are used for the Reader View toolbar button and the menuitem within the +# View menu. +readerView.enter=Gatu' riña ahio' +readerView.enter.accesskey=R +readerView.close=Nàrun' sa ahio' +readerView.close.accesskey=R + +# These are used as tooltips in Type Control +aboutReader.toolbar.minus = Nagi'iaj lij dàj gā Yachìj Lêchra +aboutReader.toolbar.plus = Nagi'iaj Yachìj doj Lêchra +aboutReader.toolbar.contentwidthminus = Nagi'iaj lij doj sa Gachrà' Kontenîdo. +aboutReader.toolbar.contentwidthplus = Nagi'iaj yachìj doj sa Gachrà' Kontenîdo +aboutReader.toolbar.lineheightminus = Nadugua' sa Yakàn Lînia +aboutReader.toolbar.lineheightplus = Nādusîj sa Yakàn Lînia +aboutReader.toolbar.colorschemelight = Eskemâ Huā akàa +aboutReader.toolbar.colorschemedark = Eskemâ Huā marùu +aboutReader.toolbar.colorschemesepia = Eskemâ Huā Hui'i diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties new file mode 100644 index 0000000000..f28cb6aa62 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# LOCALIZATION NOTE (title): keep "Shield" in English. See +# https://wiki.mozilla.org/Firefox/Shield/Shield_Studies for more information +title = sa nadigi'ñû dàj hua eskûdo +removeButton = Guxūn + +# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of active studies +activeStudiesList = Sa nadigi'ñû 'iaj suun +# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of completed studies +completedStudiesList = Ngà ganahuij nadigi'ñunj +# LOCALIZATION NOTE (activeStatus): Displayed for an active study +activeStatus = Ngà' 'iaj sunj + +# LOCALIZATION NOTE (completeStatus): Displayed for a study that is already complete +completeStatus = Ngà gisîj + +updateButtonWin = Nej sa ruhuât nagi'iaj nakàt +updateButtonUnix = Sa arajsun' doj da' nagi'iaj nakò' +learnMore = Gahuin chrūn doj +noStudies = Nu gatut riña à'ngo sa nadigî'ñu. +disabledList = Hiuj nan 'na' nej sa ngà nadigi'ñûnt. Sê si nadigi'ñunj doj ngà'. +# LOCALIZATION NOTE (enabledList): %S is brandShortName (e.g. Firefox) +enabledList = Nùhuin si huin nan. %S Ga'ue ga'nïnjt ni nadigi'nûnt aman garan' ruhuât. + +# LOCALIZATION NOTE (preferenceStudyDescription) $1%S will be replaced with the +# name of a preference (such as "stream.improvesearch.topSiteSearchShortcuts") +# and $2%S will be replaced with the value of that preference. Both values will +# be formatted differently than the surrounding text. +preferenceStudyDescription = Sa nadigi'ñûn na uchi' %1$S ndà %2$S. diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd new file mode 100644 index 0000000000..18b4e54b8c --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY NoAppFound.label "Na'ue nari'ìj aplikasiûn na'nïn archibô nan."> +<!ENTITY BrowseButton.label "Natsij ni'iajt…"> +<!ENTITY SendMsg.label "Ga'nïnj artikulô nan riña:"> diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties new file mode 100644 index 0000000000..105e0ff25c --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (bookmarkKeywordSearch): This is the title of autocomplete +# entries that are bookmark keyword searches. %1$S will be replaced with the +# domain name of the bookmark, and %2$S will be replaced with the keyword +# search text that the user is typing. %2$S will not be empty. +bookmarkKeywordSearch = %1$S: %2$S diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/browser.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..3b7f6cf6d6 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/browser.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +formPostSecureToInsecureWarning.title = Hua 'ngo sa hua ahii +formPostSecureToInsecureWarning.message = Nuguan' ga'nínt riña pajinâ nan ni nitaj si hua rán nìko rayi'ij ni ga'ue gahia a'ngô guìi man.\n\n¿Hua nika ruhuât ga'nïnjt nuguan' nan gan'an nî'? +formPostSecureToInsecureWarning.continue = Guij ne' ñaan diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..712f414139 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY editfield0.label "Si yuguit"> +<!ENTITY editfield1.label "Da'nga' huìi"> +<!ENTITY copyCmd.label "Guyun'"> +<!ENTITY copyCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY selectAllCmd.label "Ganahui' da'ua ngê ma"> +<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "G"> diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties new file mode 100644 index 0000000000..7f5fcadf12 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Alert=Ga gudadû +Confirm=Gi'iaj hia +ConfirmCheck=Gi'iaj hia +Prompt=Hìo +Select=Nagui +OK=Ga'ue +Cancel=Duyichin' +Yes=&Ga'ue +No=&Si ga'ue +Save=&Na'nïnj sà' +Revert=&Nagi'iaj dàj rû' gaj +DontSave=Si na'nín so' +ScriptDlgGenericHeading=[JavaScript App] +ScriptDlgHeading=Pajinâ nun %S taj: +ScriptDialogLabel=Nagi’iaj da’ si giri pajinâ nan a’ngô sa girij +ScriptDialogPreventTitle=Gi'iaj confirmando si dan huin ruhuât girisnan'anjt +# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3): +# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to +# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see +# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as +# little as possible. %2 is the url of the site being accessed. +EnterLoginForRealm3=%2$S nachin' nuguan' huin si yuguît ngà da'nga' huì arajsunt. Sitiô nan taj: “%1$S” +EnterLoginForProxy3=Proxy %2$S nachin' nuguan' huin si yuguît ngà da'nga' huì arajsunt. Sitiô nan taj: “%1$S” +EnterUserPasswordFor2=%1$S nachin' nuguan' huin si yuguît ngà da'nga' huì arajsunt. +EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S nachin' nuguan' huin si yuguît ngà da'nga' huì arajsunt. WARNING: Da'nga' huì arajsunt akuan' nïn chre ni se si gatu riña sitiô nun akuan' nïn chre. +EnterPasswordFor=Gachrun da'nga huìi guendâ %1$S riña %2$S diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties new file mode 100644 index 0000000000..427f2ce7a5 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# context menu strings + +SaveImageTitle=Na'ninj sa' riña du'ua man +SaveMediaTitle=Na'nïnj sà' nej medios +SaveVideoTitle=Na'ninj sa' Video +SaveAudioTitle=Na'ninj sa' nanèe +SaveLinkTitle=Na'nïnj so' 'ngà +DefaultSaveFileName=sa ma riña nanj +WebPageCompleteFilter=Da'ua, pagina +WebPageHTMLOnlyFilter=Pajina, ma HTML +WebPageXHTMLOnlyFilter=Pajina, ma XHTML +WebPageSVGOnlyFilter=Pajina, ma SVG +WebPageXMLOnlyFilter=Pajina, ma XML + +# LOCALIZATION NOTE (filesFolder): +# This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file +# when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the +# leaf name of the file being saved (minus extension). +filesFolder=%S_archîbo diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1b72de3ad8 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Placeholders for input type=time --> + +<!ENTITY time.hour.placeholder "--"> +<!ENTITY time.minute.placeholder "--"> +<!ENTITY time.second.placeholder "--"> +<!ENTITY time.millisecond.placeholder "--"> +<!ENTITY time.dayperiod.placeholder "--"> + +<!-- Field labels for input type=time --> + +<!ENTITY time.hour.label "Hora"> +<!ENTITY time.minute.label "Minutu"> +<!ENTITY time.second.label "Segundu"> +<!ENTITY time.millisecond.label "Milisegundu"> +<!ENTITY time.dayperiod.label "AM/PM"> + +<!-- Placeholders for input type=date --> + +<!ENTITY date.year.placeholder "yyyy"> +<!ENTITY date.month.placeholder "mm"> +<!ENTITY date.day.placeholder "dd"> + +<!-- Field labels for input type=date --> + +<!ENTITY date.year.label "Hio'o"> +<!ENTITY date.month.label "Ahuìi"> +<!ENTITY date.day.label "Gui"> + +<!-- Date/time clear button --> + +<!ENTITY datetime.reset.label "Na'nïn'"> diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/dialog.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/dialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..1e72a41e44 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/dialog.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +button-accept=Ga'ue +button-cancel=Duyichin' +button-help=Ruguñu'unj +button-disclosure=Doj nuguan' hua rayi'î nan +accesskey-accept= +accesskey-cancel= +accesskey-help=H +accesskey-disclosure=I diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..18f71f0f07 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd @@ -0,0 +1,9 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- WARNING!!! This file is obsoleted by the dialog.xml widget --> + +<!-- OK Cancel Buttons --> +<!ENTITY okButton.label "Ga'ue"> +<!ENTITY cancelButton.label "Duyichin'"> diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..40a66c976d --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd @@ -0,0 +1,11 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY findCmd.label "Nana'uì'"> +<!ENTITY findCmd.key "F"> +<!ENTITY findCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "Nana'uì' Ñûn"> +<!ENTITY findAgainCmd.key "G"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "g"> diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..e0b1d24090 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/extensions.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.title = Guxun' man %S + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.message = Extensiûn “%S” ruhuaj nadurê't man riña aga' nan. Nùhuin si gi'iát ruhuât nanj? + +uninstall.confirmation.button-0.label = Guxun' man +uninstall.confirmation.button-1.label = Dunâj man ginunj + +saveaspdf.saveasdialog.title = Na'nïnj so' 'ngà + +#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page. +newTabControlled.message2 = 'Ngo extensiûn, %S, Nadunaj paginâ ni'iajt ngà na'nïnjt a'ngô rakïj ñanj. +newTabControlled.learnMore = Gahuin chrūn doj + +#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage. +homepageControlled.message = 'Ngo extensiûn, %S, Nadunaj sa ni'iajt nga ayi'ìt ni a'ngò riña bentâna nej. +homepageControlled.learnMore = Gahuin chrūn doj + +#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button. +tabHideControlled.message = 'Ngo extensiûn, %1$S, achrij huì man da'aj rakïj ñanj na'nïnjt. Sani ga'ue ni'iajt nej rakïj ñanj dan asìj riña %2$S. +tabHideControlled.learnMore = Gahuin chrūn doj + diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties new file mode 100644 index 0000000000..100ff3aa05 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# OSX only. Default menu label when there is no xul menubar. + +quitMenuitem.label=Dunâj +quitMenuitem.key=q diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/filepicker.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/filepicker.properties new file mode 100644 index 0000000000..3d842cd25b --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/filepicker.properties @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: The extensions to which these descriptions refer +# now live in toolkit/content/filepicker.properties +allTitle=Daran' nej archivo +htmlTitle=HTML archivo +textTitle=Archivo sa achrûn' +imageTitle=Archivo Ñadu'ua +xmlTitle=XML archivo +xulTitle=XUL Archivo +appsTitle=Nej aplikasiûn +audioTitle=Archibô 'na' nej sa gunï' +videoTitle=Archibô 'na' nej sa ni'io' + +formatLabel=Formâto: diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/findbar.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/findbar.properties new file mode 100644 index 0000000000..c9d67e673e --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/findbar.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# strings used by the Find bar, split from browser.properties +NotFound=Nu narì'ij nugua'anj +WrappedToTop=Riña ganahuij pajina, gayi'ì ñut +WrappedToBottom=Riña ganahuij pajina, gayi'ì ñut riña ganahuij ma +NormalFind=Nana'ui' riñan ñanj +FastFind=Riña nana'ui' hio' +FastFindLinks=Nana'ui' hio' (ma riña enlase) +CaseSensitive=('Ngà Mayuscula) +EntireWord=(Ma nuguan' hua gè) +# LOCALIZATION NOTE (FoundMatches): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is currently selected match and #2 the total amount of matches. +FoundMatches=#1 si'iaj #2 hua hue'ej;#1 osi'iaj #2 hua hue'ê ma +# LOCALIZATION NOTE (FoundMatchesCountLimit): Semicolon-separated list of plural +# forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the total amount of matches allowed before counting stops. +FoundMatchesCountLimit=Nikô doj #1 guña;Nikô doj # sa hue'ê diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd new file mode 100644 index 0000000000..76b9235713 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY openHelp.commandkey "VK_F1"> +<!ENTITY openHelpMac.commandkey "?"> diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/intl.css b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/intl.css new file mode 100644 index 0000000000..2f54eb367d --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/intl.css @@ -0,0 +1,11 @@ +/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */ + +/* + * This file contains all localizable skin settings such as + * font, layout, and geometry + */ +window { + font: 3mm tahoma,arial,helvetica,sans-serif; +} diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/intl.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..caa74b7aac --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/intl.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.accept_languages): +# This is a comma-separated list of valid BCP 47 language tags. +# +# Begin with the language tag of your locale. Next, include language +# tags for other languages that you expect most users of your locale to be +# able to speak, so that their browsing experience degrades gracefully if +# content is not available in their primary language. +# +# It is recommended that you include "en-US, en" at the end of the list as a +# last resort. However, if you know that users of your locale would prefer a +# different variety of English, or if they are not likely to understand +# English at all, you may opt to include a different English language tag, or +# to exclude English altogether. +# +# For example, the Breton [br] locale might consider including French and +# British English in their list, since those languages are commonly spoken in +# the same area as Breton: +# intl.accept_languages=br, fr-FR, fr, en-GB, en +intl.accept_languages=trs,es-MX,es,en-US,en + +# LOCALIZATION NOTE (font.language.group): +# This preference controls the initial setting of the language drop-down menu +# in the Fonts and Colors > Advanced preference panel. +# +# Set it to the value of one of the menuitems in the "selectLangs" menulist in +# http://dxr.mozilla.org/mozilla-central/source/browser/components/preferences/fonts.xul +font.language.group=x-western + +# LOCALIZATION NOTE (pluralRule): Pick the appropriate plural rule for your +# language. This will determine how many plural forms of a word you will need +# to provide and in what order. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +pluralRule=1 + +# LOCALIZATION NOTE (intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys, intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys): +# Valid values are: true, false, <empty string> +# Missing preference or empty value equals false. +intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys= +intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys=true diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/keys.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/keys.properties new file mode 100644 index 0000000000..48f2f9f323 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/keys.properties @@ -0,0 +1,78 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard. +# If you decide to translate this file, you should translate it based on +# the prevelant kind of keyboard for your target user. +# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels +# and those w/ glyphs. +# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard. +# +# For more information please see bugzilla bug 90888. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard. +# If you decide to translate this file, you should translate it based on +# the prevalent kind of keyboard for your target user. +# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels +# and those w/ glyphs. +# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard. +# +# For more information please see bugzilla bug 90888. + +# F1..F10 should probably not be translated unless there are keyboards that actually have other labels +# F11..F20 might be something else, but are really keyboard specific and not region/language specific +# there are actually two different F11/F12 keys, I don't know which one these labels represent. +# eg, F13..F20 on a sparc keyboard are labeled Props, Again .. Find, Cut +# sparc also has Stop, Again and F11/F12. VK_F11/VK_F12 probably map to Stop/Again +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK Do not translate the next block +VK_F1=F1 +VK_F2=F2 +VK_F3=F3 +VK_F4=F4 +VK_F5=F5 +VK_F6=F6 +VK_F7=F7 +VK_F8=F8 +VK_F9=F9 +VK_F10=F10 + +VK_F11=F11 +VK_F12=F12 +VK_F13=F13 +VK_F14=F14 +VK_F15=F15 +VK_F16=F16 +VK_F17=F17 +VK_F18=F18 +VK_F19=F19 +VK_F20=F20 +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end do not translate block + +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK GLYPHS, DO translate this block +VK_UP=Chrun sìa huaj Yatà'a +VK_DOWN=Chrun sìa huaj Nikà'a +VK_LEFT=Chrun Sìa huaj ne' Chrin' +VK_RIGHT=Chrun sìa huaj ne' Huò' +VK_PAGE_UP=Nânj 'na' Yatà'a +VK_PAGE_DOWN=Ñanj 'na' Nikà'a +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS + +# Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text +# if the keyboards usually have a glyph, +# if there is a meaningful translation, +# or if keyboards are localized +# then translate them or insert the appropriate glyph +# otherwise you should probably just translate the glyph regions + +VK_TAB=Rakïj ñaj +VK_BACK=Nanikâ Rukù +VK_DELETE=Del +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end maybe GLYPHS +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK typing state keys +VK_HOME=Riñan gayi'ij +VK_END=Nahuij + +VK_ESCAPE=Esc +VK_INSERT=Ins +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/narrate.properties new file mode 100644 index 0000000000..e989f44297 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +back = Ne' rukùu +forward = Ne' ñaan +speed = Sa hìo +selectvoicelabel = Nanè a'miin: +# Default voice is determined by the language of the document. +defaultvoice = Sa gà' 'na' niñaan + +# Voice name and language. +# eg. David (English) +voiceLabel = %S (%S) diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/notification.dtd b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/notification.dtd new file mode 100644 index 0000000000..db5acf0791 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/notification.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- This file is only used by the Firefox Translations extension, + - and should be removed once possible. + - See: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1788595 --> + +<!-- This file is only used by the Firefox Translations extension + - and by dom/tests/mochitest/bugs/test_bug467035.html. + - It should be removed once possible. + - See: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1788595 --> + +<!ENTITY closeNotification.tooltip "Narán riña nuguan' nan"> + +<!ENTITY checkForUpdates "Nana'uì' sa nakà doj…"> + +<!ENTITY defaultButton.label "Ga'ue!"> +<!ENTITY defaultButton.accesskey "O"> + +<!ENTITY moreActionsButton.accessibleLabel "Doj suun huaa"> diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/printdialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..d24ab28b60 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/printdialog.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs. + +# GTK titles: +printTitleGTK=Nari' ñadu'ua +optionsTabLabelGTK=Sa huā gi'iát + +# Mac titles: +optionsTitleMac=Sa huā gi'iát: +appearanceTitleMac=Dàj huaj: +pageHeadersTitleMac=Nej rà Pâjina: +pageFootersTitleMac=Ne' yi'ì Pâgina: + +# Windows titles: +optionsTitleWindows=Sa huā gi'iát + +# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _ +# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog. +# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey. +# In the Windows labels, use an ampersand (&). +# On Mac, underscores will be stripped. + +shrinkToFit=Si yakaj guendât Scaling ngà S_hrink da' nadunat dàj ga gachrà' pâjina +selectionOnly=Nagui _Màn si narit Ñadu'ua +printBGOptions=Nari ñadu'ua Fôndo +printBGColors=Nari ñadu'ua Fôndo _Nej kolô +printBGImages=Nari ñadu'ua Fôndo Ña_du'ua +headerFooter=Rà ni yi'î pâgina +left=Ne' chrïn +center=Danïïn +right=Ne' huà'aj +headerFooterBlank=--blank-- +headerFooterTitle=Si yugui +headerFooterURL=URL +headerFooterDate=Gui/Time +headerFooterPage=Pâjina # +headerFooterPageTotal=Pajinâ # si # +headerFooterCustom=Nagi'iaj mu'ûn'… +customHeaderFooterPrompt=Gi'iaj sununj gachrun nuguan' ruhuât ginù ne' raj /footer nuguan'an + +summarySelectionOnlyTitle=Nari sa Naguit +summaryShrinkToFitTitle=Nagi'iaj lij da' Ginu Hue'ej +summaryPrintBGColorsTitle=Nari ngà kolô BG +summaryPrintBGImagesTitle=Nari ngà ñadu'ua BG +summaryHeaderTitle=Nej rà Pâjina +summaryFooterTitle=Ne' yi'ì Pâgina +summaryNAValue=N/A +summaryOnValue=Nachrun +summaryOffValue=Duna'àj diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4a88cd0f95 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, + - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY refreshProfile.dialog.title "Nagi'iaj nakà &brandShortName;"> + +<!ENTITY refreshProfile.cleaning.description "Ngà doj nahuî…"> diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties new file mode 100644 index 0000000000..6d541c7b64 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for profile reset. + +# LOCALIZATION NOTE (resetUnusedProfile.message): %S is brandShortName. +resetUnusedProfile.message=Ru'uaj sisi ngà gachîn nìko diû nu gatut riña %S. ¿Ruhuât nadure't daran' sa hua ni ga nakà man gache nu raj? ¡Ni guruhuât gunumât nij an! +# LOCALIZATION NOTE (resetUninstalled.message): %S is brandShortName. +resetUninstalled.message=Rû' huaj si na'nïn nakà ñûnt %S. ¿Ruhuât sisi nadure' ñûnj daran' sa ginuu da' ga nakà riña nayi'ì raj? + +# LOCALIZATION NOTE (refreshProfile.resetButton.label): %S is brandShortName. +refreshProfile.resetButton.label=Nahuin nakà %S… +refreshProfile.resetButton.accesskey=e diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/tree.dtd b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/tree.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6a9f13c083 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/tree.dtd @@ -0,0 +1,5 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY restoreColumnOrder.label "Nagi'iaj daj rû' ga sinin Nikò' duguì' Dukuáan"> diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/viewSource.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/viewSource.properties new file mode 100644 index 0000000000..6dab044cfa --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/viewSource.properties @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +goToLineTitle = Gatu riña lînia +goToLineText = Duguatûj si numerô lìnia +invalidInputTitle = Hua a'nan' sa duguatûjt +invalidInputText = Hua a'nan' si numerô liniâ duguatûjt. +outOfRangeTitle = Nu nari'ìj lînia +outOfRangeText = Nu nari'ij linià huin ruhuât. +viewSelectionSourceTitle = DOM Ña Naguit + +context_goToLine_label = Gatu riña Lînia… +context_goToLine_accesskey = L +context_wrapLongLines_label = Nagi'iaj hue'ê nej Liniâ Ye'èe +context_highlightSyntax_label = Nagi'iaj rangà' nuguan' ye'èe diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/global/wizard.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/wizard.properties new file mode 100644 index 0000000000..153cece8a9 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/global/wizard.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +default-first-title=Guruhuât gunumânt riña %S +default-last-title=Hìaj dusìj man %S +default-first-title-mac=Nuguan' tàj ñaan +default-last-title-mac=Nuguan' nahuij diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties new file mode 100644 index 0000000000..d78f5aba4c --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties @@ -0,0 +1,109 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (shortSeconds): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# s is the short form for seconds +shortSeconds=s;s + +# LOCALIZATION NOTE (shortMinutes): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# m is the short form for minutes +shortMinutes=m;m + +# LOCALIZATION NOTE (shortHours): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# h is the short form for hours +shortHours=h;h + +# LOCALIZATION NOTE (shortDays): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# d is the short form for days +shortDays=d;d + +downloadErrorAlertTitle=Na'ue Nadunin +downloadErrorGeneric=Na'ue na'nïnj sa'àj sa nadunïnjt dadin' hua 'ngo sa gahuin.\n\n Gi'iaj 'ngo sunuj u ni ginù huin ñûnt. + +# LOCALIZATION NOTE: we don't have proper plural support in the CPP code; bug 463102 +quitCancelDownloadsAlertTitle=Duyichîn' daran' sa nadunïnj raj? +quitCancelDownloadsAlertMsg=Si gahuit ni, 1 narè' sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gahui raj? +quitCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Si gahuit ni, %S narè' nej sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gahui raj? +quitCancelDownloadsAlertMsgMac=Si gan'anjt ni, 1 narè' sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gan'anj raj? +quitCancelDownloadsAlertMsgMacMultiple=Si gan'anjt ni, %S narè' nej sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gan'anj raj? +offlineCancelDownloadsAlertTitle=Duyichîn' daran' sa nadunïnj raj? +offlineCancelDownloadsAlertMsg=Si gahuit riña lînia ni, 1 narè' sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gahuit riña lînia raj? +offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Si gahuit riña lînia ni, %S narè' nej sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gahuit riña lînia raj? +leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertTitle=Duyichîn' daran' sa nadunïnj raj? +leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsg2=Sisi naránt riña daran' nej bentanâ aché nu huìt hìaj ni, 1 narè' sa nadunïnjt nan. Ruhuâ yangà' naránt riña daran' nej bentanà dan anj? +leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsgMultiple2=Sisi naránt riña daran' nej bentanâ aché nu huìt hìaj ni, %S narè' nej sa nadunïnjt nan. Ruhuâ yangà' naránt riña daran' nej bentanà dan anj? +cancelDownloadsOKText=Duyichin' 1 sa naduninj +cancelDownloadsOKTextMultiple=Duyichin' %S nej sa Naduninj +dontQuitButtonWin=Si gahuit +dontQuitButtonMac=Si Ga'nïn' ruhuât +dontGoOfflineButton=Ginu riña lînea +dontLeavePrivateBrowsingButton2=Ginu riña Aché nu Huìt + +# LOCALIZATION NOTE (infiniteRate): +# If download speed is a JavaScript Infinity value, this phrase is used +infiniteRate=Ûta hìo man + +# LOCALIZATION NOTE (statusFormat3): — is the "em dash" (long dash) +# %1$S transfer progress; %2$S rate number; %3$S rate unit; %4$S time left +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec) +statusFormat3=%4$S — %1$S (%2$S %3$S/sec) + +# LOCALIZATION NOTE (statusFormatInfiniteRate): — is the "em dash" (long dash) +# %1$S transfer progress; %2$S substitute phrase for Infinity speed; %3$S time left +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (Really fast) +statusFormatInfiniteRate=%3$S — %1$S (%2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (statusFormatNoRate): — is the "em dash" (long dash) +# %1$S transfer progress; %2$S time left +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB +statusFormatNoRate=%2$S — %1$S + +bytes=nej bâit +kilobyte=KB +megabyte=MB +gigabyte=GB + +# LOCALIZATION NOTE (transferSameUnits2): +# %1$S progress number; %2$S total number; %3$S total unit +# example: 1.1 of 333 MB +transferSameUnits2=%1$S si %2$S %3$S +# LOCALIZATION NOTE (transferDiffUnits2): +# %1$S progress number; %2$S progress unit; %3$S total number; %4$S total unit +# example: 11.1 MB of 3.3 GB +transferDiffUnits2=%1$S %2$S si %3$S %4$S +# LOCALIZATION NOTE (transferNoTotal2): +# %1$S progress number; %2$S unit +# example: 111 KB +transferNoTotal2=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (timePair3): %1$S time number; %2$S time unit +# example: 1m; 11h +timePair3=%1$S %2$S +# LOCALIZATION NOTE (timeLeftSingle3): %1$S time left +# example: 1m left; 11h left +timeLeftSingle3=%1$S naj +# LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble3): %1$S time left; %2$S time left sub units +# example: 11h 2m left; 1d 22h left +timeLeftDouble3=%1$S %2$S naj +timeFewSeconds2=Doj sína le'èj segûndo naj +timeUnknown2=Nîn' andaj nìko diû naj + +# LOCALIZATION NOTE (doneScheme): #1 URI scheme like data: jar: about: +doneScheme2=%1$S sa ni'ñanjt +# LOCALIZATION NOTE (doneFileScheme): Special case of doneScheme for file: +# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case +doneFileScheme=archibô nichrùn'un + +# LOCALIZATION NOTE (yesterday): Displayed time for files finished yesterday +yesterday=Guki + +fileExecutableSecurityWarning=“%S” 'ngo archibô naninj ma'an huin. Nej archibô naninj ma'an ni ga'ue si ata nej man yi'ìi 'naj asi a'ngô sa ga'ue rañu'unj sò'. Ga gudadû na'nïnt archibô nan. Huin ruhuâ yangà't dusîjt “%S” raj? +fileExecutableSecurityWarningTitle=Na'nïnt archibô naninj man'an ruhuâ raj? + +# Desktop folder name for downloaded files +downloadsFolder=Nadunínj diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties new file mode 100644 index 0000000000..035584773f --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title=Na'nïn %S +saveDialogTitle=Gachrun si yugui archîbo da' na'nïnj sà't… +defaultApp=%S (danj hua niñanj) +chooseAppFilePickerTitle=Naguī Aplikasiûn Helper +badApp=Aplikasiûn naguit (“%S”) nu nari'ìj. Ni'iaj si hua hue'ê si yugui man asi nagui a'ngô aplikasiûn. +badApp.title=Nu nari'ìj aplikasiûn dan +badPermissions=Nu na'nïnj sà'aj archîbo dadin' nitaj permîso hia nikajt guendâ dan. Nagui a'ngô riña na'nïnj sà't. +badPermissions.title=Nitaj si hua hue'ê permisô guendâ na'nïnj sà't +unknownAccept.label=Na'nïnj sà' Archîbo +unknownCancel.label=Dure' +fileType=%S archîbo +# LOCALIZATION NOTE (orderedFileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit +orderedFileSizeWithType=%1$S (%2$S %3$S) diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties new file mode 100644 index 0000000000..c2817be80b --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties @@ -0,0 +1,54 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager. + +# Application not responding +# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name. +restartTitle=Narán %S +restartMessageUnlocker=%S ngà nadunaj hua sani, na’ue gi’iaj sunj. Sa gahuin huaj %S nan ni da’ui naran da’ ga’ue na’nïnt a’ngô ventana nakàa. +restartMessageNoUnlockerMac=‘Ngo ñadu’ua %S ngà hua ni’nïnj. Man ‘ngo rïn ñadu’ua %S ga’ue ga ni’nïnj da’ ñùn. +restartMessageUnlockerMac=‘Ngo ñadu’ua %S ngà hua ni’nïnj. Da’ui ñadu’ua %S nu akuan’ nïn nan naran da’ ga’ue nayi’nïn riña a’ngô nan. + +# Profile manager +# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder. +profileTooltip=Perfil: ‘%S - Chrej e: ‘%S’ + +pleaseSelectTitle=Nagui Perfil +pleaseSelect=Gi’iaj ‘ngo sunuj u ni, naguit ‘ngo perfil da’ ga’ue gayi’ìt %S, asi giri a’ngô perfil. + +renameProfileTitle=Nadunā si yuguît riña perfil +renameProfilePrompt=Nadunā si yugui perfil “%S” riña: + +profileNameInvalidTitle=Nitāj si dugunàj hua si yugui perfil dan +profileNameInvalid=Si yugui perfil “%S” nu a'nïn ginun. + +chooseFolder=Ni’iāj riki ñanj nūn nej perfil +profileNameEmpty=Sê si ga’nin sisī nitāj ‘ngō si yugui perfil ginun. +invalidChar=Nuguan’ nan “%S” nitāj si a’nïn da’ ginun man gahuin man perfil. Nadunā a’ngô nuguan’ gachrūnt. + +deleteTitle=Nadure' Perfil +deleteProfileConfirm=Sisī nadurê’t ‘ngō perfil nī narè’ man riña lista nūn sà’aj nī si ga’ue narì’ ñûnt man ne’ rukù.\nGa’ue nadurê’t nej archivo ‘na’ nej si datô perfil, dàj nagi’iát man, ñanj huā rayi’ij nī ‘angô nej nuguan’ huāa. Suun na sanī nadure’ej da’ huā ngé ñanj “%S” nī si ga’ue narì’t ngà’.\n¿Nadurê’t nej archivo màn nej datô perfil ruhuâ raj? +deleteFiles=Nadure' nej chrún suun +dontDeleteFiles=Si nadurè't nej chrún suun + +profileCreationFailed=Nu ga’ue girij perfil. Si guruhuaj nī riña carpeta naguit dan nī nu a’nïn gachrūn’ riñaj. +profileCreationFailedTitle=Huā a’nan’ sa ri perfil +profileExists=Ngà huā perfil gu’nàj dānanj. Gi’iaj ‘ngō sunūnj nī, gachrūnt a’ngô nuguan’an. +profileFinishText=Guru’man ra’a riña tāj Dunahuî’ da’ gahuī perfil nakà nan. +profileFinishTextMac=Guru’man ra’a riña tāj Huā Yugui da’ gahuī perfil nakà nan. +profileMissing=Na’ue gi’iaj cargandoj si perfil %S. Si guruhuaj nī nitāj si huaj akuan’ nïn. +profileMissingTitle=Si perfil Missing +profileDeletionFailed=Nu ga'ue narè' perfîl dadin' si arâj sunt man si guruhuaj. +profileDeletionFailedTitle=Nu ga'ue narè'ej + +# Profile reset +# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name. +resetBackupDirectory=Nuguan’ gōo %S + +flushFailTitle=Nun nanun sà' nej sa nadunât +flushFailMessage=Hua 'ngo sa gahui a'nan' ni na'ue ga'nïn na'nïnj sà't sa nadunât. +# LOCALIZATION NOTE (flushFailRestartButton): $S is brandShortName. +flushFailRestartButton=Nayi'i %S +flushFailExitButton=Ña gahuit diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties new file mode 100644 index 0000000000..9e1264fe90 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version +# where update version from the update xml +# example: MyApplication 10.0.5 +updateName=%S %S + +noThanksButton=Ruat nanj an +noThanksButton.accesskey=N +# NOTE: The restartLaterButton string is also used in +# mozapps/extensions/content/blocklist.js +restartLaterButton=Nayi'i ñun' ne' rukú doj +restartLaterButton.accesskey=d +restartNowButton=Nayi'i %S +restartNowButton.accesskey=R + +statusFailed=Nu ga'ue gatu ma + +installSuccess=Nga gatauj sa nagui'iaj nako' +installPending=Gachín nahuij instalación +patchApplyFailure=Nu ga'ue gatu sa nagui'iaj nako' (Gire' ma nga gayi'ij gi'iaj sunj) +elevationFailure=Nu gachinj ni'iat da' ga'ue dugutuj sa nagi'iaj nakat. Gi'iaj suntuj ni girina'anj nga sa nikaj ñun'unj ñuna. + +check_error-200=Sa gu'naj XML nu naguin naká hue'e (200) +check_error-403=Nu ga'ue gatut (403) +check_error-404=Nu nari'ij sa nagi'iaj naka sa gu'naj XML (404) +check_error-500=Gire' sa Servidor (500) +check_error-2152398849=Gire'ej (ninu'in nuin saj) +check_error-2152398861=Tanikaj ma conexión +check_error-2152398862=Ganahuij diu gana'ui da gatu conexión +# NS_ERROR_OFFLINE +check_error-2152398864=Nitaj conexión hua (gatu re') +check_error-2152398867=Nu ga'ni puerto na +check_error-2152398868=Nu nahuin ra'a datos ( garahué ñun) +check_error-2152398878=Nu nari'ij sa nagi'iaj naka (ni'iaj si hua internet) +check_error-2152398890=Nu nari'ij sa gu'naj Servidor Proxy (ni'iaj si hua internet) +# NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED +check_error-2152398918=Nitaj conexión hua (gatu re') +check_error-2152398919=Ganikin' ngê sa duchin datos (garahué ñun) +check_error-2152398920=Nu ga'hue gi'iaj sun Servidor Proxy +check_error-2153390069=Ganahuij si diu Certificada Servidor (si ga'hue, ni ganachun hue' gui ni hora riña aga' na) +check_error-verification_failed=Nu ga'ue ni'io' daj hua sa nagi'iaj naka diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..2db979f6bb --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,58 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = Garasun riñan man daran nej da'nga'a huii da' si guini'ñun man +savePasswordTitle = Gi'iaj hia +saveLoginButtonAllow.label = Na'ninj so' +saveLoginButtonAllow.accesskey = N +saveLoginButtonDeny.label = Si na'nín so' +saveLoginButtonDeny.accesskey = D +saveLoginButtonNever.label = Nitaj dama na'nïnj sà't man +saveLoginButtonNever.accesskey = e +updateLoginButtonText = Nagui'iaj nako' +updateLoginButtonAccessKey = U +updateLoginButtonDeny.label = Si nagi'iaj nako' +updateLoginButtonDeny.accesskey = S +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = ¿Huin ruat na'nij sa da'nga' huìi guenda “%1$S” nga %2$S? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = ¿Huin ruat na'nij sa da'nga' huìi guenda %S? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=Nitaj si yugui usuario hua ma +togglePasswordLabel=Digun' da´nga +togglePasswordAccessKey2=h +notNowButtonText = &Si ga'ue akuan'ni\u0020 +neverForSiteButtonText = & Nitaj dama huenda sitio na +rememberButtonText = &Nanun ruat +passwordChangeTitle = Nagi'ian hiá si nadunát da'nga huiij +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = ¡Nagi'iaj nakat da'nga hui nu riña na an "%S"? +updatePasswordMsgNoUser = ¿Hua nika ruhuat nagui'iaj nakat da'nga' huìi na vè'ej? +userSelectText2 = Guru'man ra'a riña gayi'ì sesiôn da' nahuin nakà: +loginsDescriptionAll2=Da' gayi'i nej sesión riña a'ngo sitio ni nun sa' ma riña si aga' re' + +# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): +# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. +useASecurelyGeneratedPassword=Garasun da'nga' huì gahui huì hia +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=Nitaj si yugui usuario hua ma + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2, insecureFieldWarningDescription3): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = Hua ahî conexión na. Nej sa gatuj ñuna ni nitaj si hua yitinj ma. %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = Gahuin chrun doj + +# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +viewSavedLogins.label= Ni'iaj nej Sesiûn gayi'ìt Na'nín sà't diff --git a/l10n-trs/toolkit/chrome/places/places.properties b/l10n-trs/toolkit/chrome/places/places.properties new file mode 100644 index 0000000000..1e5d3beadf --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/chrome/places/places.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +BookmarksMenuFolderTitle=Menu sa aran' doj ruhuô' +BookmarksToolbarFolderTitle=Dukuán màn sa garasun' ngà nej marcador +OtherBookmarksFolderTitle=A'ngô nej marcador +TagsFolderTitle=Nej etiqueta +MobileBookmarksFolderTitle=Nej marcador aché +OrganizerQueryHistory=Sa gini’iājt +OrganizerQueryDownloads=Sa sadunïnjt +OrganizerQueryAllBookmarks=Daran' sa ni'iaj nichrò' doj + +# LOCALIZATION NOTE : +# These are used to generate history containers when history is grouped by date +finduri-AgeInDays-is-0=Hìaj +finduri-AgeInDays-is-1=Guki +finduri-AgeInDays-is=%S nej gui gachîn +finduri-AgeInDays-last-is=Gui %S gâchin +finduri-AgeInDays-isgreater=Nìko doj gà' da' %S nej gui +finduri-AgeInMonths-is-0=Ahui nan +finduri-AgeInMonths-isgreater=Nìko doj gà' da' %S nej ahuii + +# LOCALIZATION NOTE (localhost): +# This is used to generate local files container when history is grouped by site +localhost=(nej archivo nichrùn'un) + +# LOCALIZATION NOTE (backupFileSizeText): +# The string is used for showing file size of each backup in the "fileRestorePopup" popup +# %1$S is the file size +# %2$S is the file size unit +backupFileSizeText=%1$S %2$S diff --git a/l10n-trs/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-trs/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..241415d1ad --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/- + +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crash-reports-title = Sa nata' rayi'î nej sa gire'e + +delete-button-label = Na'nïn' daran'anj +delete-confirm-title = ¿ Hua nika rua raj? +delete-unsubmitted-description = Nadure' nan daran' nej sa ataj na'anj sa hua a'nan'an nu ga'ue gan'anj ni si ga'ue ni'iaj ñûnt man gà'. +delete-submitted-description = Nadure' nan daran' nej sa ataj na'anj sa hua a'nan'an gan'anj, sani sê si nadure'ej nej datô gan'anj an. Si ga'ue ni'iaj ñûnt man gà'. + +crashes-unsubmitted-label = Nga ga'anj sa nata' rayi'i sa gire'e +id-heading = ID nata' +date-crashed-heading = Diu Crashed +submit-crash-button-label = Gà'nïnj gan'an +# This text is used to replace the label of the crash submit button +# if the crash submission fails. +submit-crash-button-failure-label = Gire'ej + +crashes-submitted-label = Nga ga'anj sa nata' rayi'i sa gire'e +date-submitted-heading = Diu ga'anj ma +view-crash-button-label = Gini'iaj + +no-reports-label = Nun ga'nin' nuin saj gire' ma. +no-config-label = Nitaj si huaj digan man nuin saj gire' nej sa nun riñanj. Da'uit na'nit <code>breakpad.reportURL</code> must be set. diff --git a/l10n-trs/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini b/l10n-trs/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini new file mode 100644 index 0000000000..efc41936a3 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This file is in the UTF-8 encoding +[Strings] +# LOCALIZATION NOTE (isRTL): +# Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout, +# for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please +# use the untranslated English word "yes" as value +isRTL= +CrashReporterTitle=Sa nata' rayi'î sa gire'e +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla") +CrashReporterVendorTitle=%s Sa nata' rayi'î sa gire'e +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information. +CrashReporterErrorText=Huā sa giran’ app nan nī na’ue nāyi’nïn man.\n\nGanikāj nimân nìko, dadin’ sa nùn yikïn natà’ sa a’ui’ yi’ì nan nī nitāj nuguan’an hua narikij.\n \n Sa huā doj: %s +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered! +CrashReporterProductErrorText2=%s huā sa giran’ app nan nī na’ue nāyi’nïn man.\n\nGanikāj nimân nìko, dadin’ sa nùn yikïn natà’ sa a’ui’ yi’ì nan nī nitāj nuguan’an hua narikij.\n \n Sa huā doj: %s +CrashReporterSorry=Si ga'man ruhuât +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name. +CrashReporterDescriptionText2=%s huā sa giran’ man nī na’ue nāyi’nïn man.\n\nDa’ ga’ue rugûñun’ūnjt da’ nahuin hue’ê man nī, na’nïnj nuguan’an ga’naj rayi’î sa ‘iaj sun a’nan’ dan. +CrashReporterDefault=App nan nī ayi’ìj ‘iaj sunj ne’ rukù gisîj nata’ na’an riña duguî’ giri man ‘ngō sa ‘iaj re’ej. Nitāj si da’uît dugi’iaj sunt nanèt chre man. +Details=Doj sa huāa… +ViewReportTitle=Sa tāj riña sa nata'sna'ānj an +CommentGrayText=Gachrun ngo sa anin ruat (Sa gachrun nin ga ra nga man gini'iaj daran dugui') +ExtraReportInfo=Nuguan’ nata’ snan’ānj nan nī nika nuguan’ a’min rayi’ì dàj ‘iaj sun app dan ngà gire’ej. +# LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name. +CheckSendReport=Gatāj %s rayi’î sa gahui a’nan’ nan da’ ga’ue nagi’iaj nej si man +CheckIncludeURL=Gachrūn si dirección pajinâ ginunt dan nej +CheckAllowEmail=Ga’nïn %s da’ gatāj sna’an gunïn rayi’î nuguan’ nata’ nan +EmailGrayText=Gachrūn si Korreôt hiūj na +ReportPreSubmit2=Nuguan’ nata’ gachrûnt nī nan’ man āsij nï’ gàchin gahuīt asi nayi’ìt. +ReportDuringSubmit2=Gan’ānj nuguan’ nata’ ga’nïnt… +ReportSubmitSuccess=Ngà nukui’ nuguan’ nata’ ga’nïnt gan’ānj +ReportSubmitFailed=Huā ‘ngō sa gahui a’nan nga ga’nïnt nuguan’ nata’a gan’an. +ReportResubmit=Na’nïnj ñûn gan’ānj nej nuguan’ nata’ nu ga’ue nan’ sinïn… +# LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name. +Quit2=Dunâj %s +# LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name. +Restart=Nayi'ì ñûn %s +Ok=Ga'ue +Close=Narán + +# LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1 +CrashID=Gire' ID: %s +# LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details. +CrashDetailsURL=Ga’ue ni’iājt nej sa huā doj rayi’î sa gire’ nan riña %s +ErrorBadArguments=Nitāj si hua hue’ê ‘ngō argumento riña gachîn app. +ErrorExtraFileExists=Nu dunâj app nan ‘ngō archivo nej datô ‘na’ riñanj. +ErrorExtraFileRead=Nu ga’ue gahiaj si archivo datô nikāj app. +ErrorExtraFileMove=Nu ga’ue gisikì’ archivo datô nikāj app. +ErrorDumpFileExists=Nu dunâj app nan ‘ngō archivo ‘na’ sa ahui a’nan’an. +ErrorDumpFileMove=Nu ga’ue gisikì’ sa dunanikāj sa naráan. +ErrorNoProductName=Nu nani’in man app nan. +ErrorNoServerURL=Nu gatāj hue’ê app nan riña servidor nej nuguan’ nata’ rayi’ì sa gire’e. +ErrorNoSettingsPath=Nu ga’ue narì’ij configuración nej sa gire’e. +ErrorCreateDumpDir=Nu ga’ue girij si directorio sa huā nïn’ hua ni’nïnj. +# LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name. +ErrorEndOfLife=Versión %s arâj sunt nan nī nitāj si ni’ñan gà’. Nej nuguan’ nata’ rayi’î nej sa naráan nī nitāj si aran’ man riña versión nan ngà’. Nagi’iaj nakà versión nan. + diff --git a/l10n-trs/toolkit/defines.inc b/l10n-trs/toolkit/defines.inc new file mode 100644 index 0000000000..f1bcb8e08f --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/defines.inc @@ -0,0 +1 @@ +#define MOZ_LANG_TITLE Triqui (Oaxaca) diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl new file mode 100644 index 0000000000..05dde6e2bd --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-about-title = Rayi'i Sa huaj +about-about-note = Ñuna ma daran' página “about” para tu comodidad.<br/> Guada'a ni achej ruo' si huaj. A'ngo da'aj ma ni ma da' nadigui'ñunj.<br/> Ni hua da'a ni nitaj si ni'ñun' ma. diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d17d163db6 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -0,0 +1,443 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addons-page-title = Sa dugumîn nej extensiûn + +search-header = + .placeholder = Nana'uì' addons.mozilla.org + .searchbuttonlabel = Nana'uì' + +search-header-shortcut = + .key = f + +list-empty-installed = + .value = Nitaj ngà' si 'ngo komplementô hua dananj nu 'iaj sun 'iát + +list-empty-available-updates = + .value = Nu nari'ìj nej sa nahui nakàa + +list-empty-recent-updates = + .value = Ngà si 'ngo komplemento nu nahuin nakàa ra'ñanj + +list-empty-find-updates = + .label = Nana'uì' nej sanagi'iaj nakàa + +list-empty-button = + .label = Gahuin chrūn doj rayi’î nej komplemênto + +help-button = Nej sa hua doj riña sopôrte +sidebar-help-button-title = + .title = Nej sa hua doj riña sopôrte + +show-unsigned-extensions-button = + .label = Nu ga'ue nana'in da'aj nej extensiôn + +show-all-extensions-button = + .label = Ni'iaj daran' extensiôn + +detail-version = + .label = Versión + +detail-last-updated = + .label = Sa nagi'iaj nakà rukù nïn't + +detail-contributions-description = Dugui' narirà complementô nan ni achín ni'iaj si da' rugûñu'unjt doj san'anj si da' gi'iaj sun si guendâ nahuin hue'ej doj. + +detail-contributions-button = Rugûñu'unj + .title = rugûñu'unj da' ganahuij sa nata' nan + .accesskey = C + +detail-update-type = + .value = Nej sa nagi'iaj nakà ma'an ma'an + +detail-update-default = + .label = Sa gà' 'na' niñaan + .tooltiptext = Dunaj nagi'iaj nakà ma'an ma'an sisi ngà daj huaj 'naj + +detail-update-automatic = + .label = Nachrun + .tooltiptext = Dunaj nagi'iaj nakà ma'an man + +detail-update-manual = + .label = Duna'àj + .tooltiptext = Si dunajt nagi'iaj nakà ma'an man + +# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows. +detail-private-browsing-label = Na'nïn riña Windows huìi + +# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This +# cannot be overridden by the user. +detail-private-disallowed-label = Si ga'ue riña Windows huìi +detail-private-disallowed-description2 = Ngà aché nun huìt nī nitāj si ‘iaj sun ekstensiûn nan. <a data-l10n-name="learn-more">Gāhuin chrūn doj</a> + +# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked +detail-private-required-label = Da'ui na'nïn riña Windows huìi +detail-private-required-description2 = Ngà aché nun huìt nī atûj ekstensiûn na ni’ia sa ‘iát. <a data-l10n-name="learn-more">Gāhuin chrūn doj</a> + +detail-private-browsing-on = + .label = Ga'nïn + .tooltiptext = Nachrun riña aché nun huìt + +detail-private-browsing-off = + .label = Si ga'ninjt + .tooltiptext = Guxun man riña aché nun huìt + +detail-home = + .label = Ñanj ayi'ìj + +detail-home-value = + .value = { detail-home.label } + +detail-repository = + .label = Perfil taj ma'an + +detail-repository-value = + .value = { detail-repository.label } + +detail-check-for-updates = + .label = Nana'uì' sa Nahuin nakà doj + .accesskey = F + .tooltiptext = Nana'uì' sa' ga'ue nahuin nakà riña komplementô nan + +detail-show-preferences = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Sa huā gi'iát + *[other] Sa arajsunt doj + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] O + *[other] P + } + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [windows] Naduna nej sa nikaj komplementô nan + *[other] Naduna nej sa garan' ruhuât riña komplementô nan + } + +detail-rating = + .value = Antaj nikò guìi araj sun man + +addon-restart-now = + .label = Dunayi'ì nakà akuan' nïn + +disabled-unsigned-heading = + .value = Hua da'aj nej komplemênto ni giyichin' nej man + +disabled-unsigned-description = Nej komplementô nan ni nu gachin man da' natsij { -brand-short-name }. Ga'ue gi'iát <label data-l10n-name="find-addons">narì' sa ga'ue natu riña nan</label> asi gachinj ni'iaj riña desarroyadô da' natsij man. + +disabled-unsigned-learn-more = Gini'in doj rayi'î sun 'iaj ñûnj da' a'ue aché nu hue'êt riña aga' nan. + +disabled-unsigned-devinfo = Nej desarroyadô ruhuâ natsij nej si komplementô ni ga'ue gahiaat nej <label data-l10n-name="learn-more">nachrun ra'a</label>. + +plugin-deprecation-description = Hua sa nanu ruhuâ raj? Hua da'aj nej plugîn ni nitaj si aran'anj ngà { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Gahuin chrun doj</label> + +legacy-warning-show-legacy = Ni'iaj nej extensiûn hua nika hia + +legacy-extensions = + .value = Nej extensiûn hua nikaa + +legacy-extensions-description = Nitaj si digahuin nej extensiûn nan ngà nej chrej { -brand-short-name } huaa yi'ì dan giyichin' nej man. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Gini'in doj rayi'î nuguan' hua ngà nadunô' 'ngo komplemênto</label> + +private-browsing-description2 = { -brand-short-name } nadunaj dàj 'iaj sun nej ekstensiûn riña aché nun huìt. Ahuin man'an ekstensiûn nutà't riña { -brand-short-name } ni gay'ì man'an gi'iaj sun riña Windows huìi. Nda doj si ga'nïnt riña configurasiûn, sani ekstensiûn nan ni si gi'iaj sunj riña aché nun huìt ni si gini'in sa 'iát. Nan huin nagi'iaj ñûnj dadin' ruhuâ ñûnj sisi nda hue'ê ga gache nunt. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more"> Gahuin chrun doj dàj gi'iaj sunt ngà ekstensiûn nan</label> + +addon-category-discover = Nuguan' ganikò't +addon-category-discover-title = + .title = Nuguan' ganikò't +addon-category-extension = Nej extensiûn +addon-category-extension-title = + .title = Nej extensiûn +addon-category-theme = Tema +addon-category-theme-title = + .title = Tema +addon-category-plugin = Nej plugin +addon-category-plugin-title = + .title = Nej plugin +addon-category-dictionary = Nej danj nuguan'an +addon-category-dictionary-title = + .title = Nej danj nuguan'an +addon-category-locale = Nej nânj (nuguan') +addon-category-locale-title = + .title = Nej nânj (nuguan') +addon-category-available-updates = Nej sa ga'ue nahuin nakà +addon-category-available-updates-title = + .title = Nej sa ga'ue nahuin nakà +addon-category-recent-updates = Nej sa hìaj nahuin nakà +addon-category-recent-updates-title = + .title = Nej sa hìaj nahuin nakà + +## These are global warnings + +extensions-warning-safe-mode = Giyichin' hue'ê daran' nej komplemênto. +extensions-warning-check-compatibility = Nej sa natsij nej komplemênto nitaj si 'iaj sun. Ga'ue ginu komplemênto nitaj si ara' ngà aga' nan. +extensions-warning-check-compatibility-button = Dugi'iaj sun' man + .title = Nachrun sa natsij si aran' nej komplemênto ngà nej aga' nan +extensions-warning-update-security = Giyichin' sa natsij si hua nïn 'iaj sun nej komplemênto. Ga'ue ni nahuin nakà 'ngo sa nu garan' ruhuât. +extensions-warning-update-security-button = Dugi'iaj sun' man + .title = Nachrun sa dugumîn si hua hue'ê nej sa nahuin nakà riña aga' nan + +## Strings connected to add-on updates + +addon-updates-check-for-updates = Nana'uì' sa Nahuin nakà doj + .accesskey = C +addon-updates-view-updates = Ni'iaj nej sa hìaj nahuin nakà + .accesskey = V + +# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for +# add-on update checking. + +addon-updates-update-addons-automatically = Dunaj nahuin nakà ma'an nej komplemênto + .accesskey = A + +## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually", +## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the +## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior +## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the +## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item). + +addon-updates-reset-updates-to-automatic = Na'nïnj ñû daran' nej komplemênto da' ga'ue nahuin nakà ma'an nej man + .accesskey = R +addon-updates-reset-updates-to-manual = Na'nïnj ñû daran' nej komplemênto da' ga'ue nagi'iaj nakà nej man + .accesskey = R + +## Status messages displayed when updating add-ons + +addon-updates-updating = Sa nagi'iaj nakà nej komplemênto +addon-updates-installed = Ngà nahuin nakà nej si komplementôt. +addon-updates-none-found = Nu nari'ìj nej sa nahuin nakàa +addon-updates-manual-updates-found = Ni'iaj nej sa ga'ue nahuin nakà + +## Add-on install/debug strings for page options menu + +addon-install-from-file = Ga'nïnj Komplemênto asij riña archibô… + .accesskey = I +addon-install-from-file-dialog-title = Nagui komplemento ruhuât ga'nïnjt +addon-install-from-file-filter-name = Sa rugu ñunúnj +addon-open-about-debugging = Nej komplemênto nagi'iaj depurandô + .accesskey = B + +## Extension shortcut management + +# This is displayed in the page options menu +addon-manage-extensions-shortcuts = Ni'iaj dàj nagi'iát riña ekstensiûn + .accesskey = S + +shortcuts-no-addons = Nitaj ngà' si 'ngo ekstensiûn 'iaj sun 'iát. +shortcuts-no-commands = Nitaj a'ngô nùhuin si hua riña nej ekstensiûn nan: +shortcuts-input = + .placeholder = Gachrun a'ngò chrej e + +shortcuts-pageAction = Dugi'iaj sun si sun pâjina +shortcuts-sidebarAction = Dukuán nun nitïn gu'nàj Toggle + +shortcuts-modifier-mac = Na'nïnj Ctrl, Alt, asi ⌘ +shortcuts-modifier-other = Na'nïnj Ctrl asi Alt +shortcuts-invalid = Nu narì't nachrun man +shortcuts-letter = Gachrun 'ngo lêchra +shortcuts-system = Si ga'ue durêe't 'ngo akseso direkto { -brand-short-name } + +# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut +shortcuts-duplicate = Narī ñanj du’ua aksêso direkto + +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } huā ga’ì hiūj riñā ‘iaj sunj. Nej sa huā dànanj nī ga’ue nadunā sa gi’ia. + +# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +shortcuts-exists = Nga arajsun sa gu'nàj { $addon } + +shortcuts-card-expand-button = + { $numberToShow -> + *[other] Digân { $numberToShow } Doj + } + +shortcuts-card-collapse-button = Nadigân Dòj + +header-back-button = + .title = Nanikàj rukù + +## Recommended add-ons page + +# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word +# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation. +discopane-intro = Rû' huin 'ngo aplikasiûn huin nej ekstensiûn ngà nej têma guendâ riña sa nana'uî't nuguan'an, ni rugûñu'unj nej man duguminj nej da'nga' huì hua 'iát, nadunïnjt sa ni'iajt, narì't 'ngo sa nïnj du'uee, guxunt nej sa nitaj si ruhuât ni'iajt, nadunat dàj huin ruhuât ruguì' riña sa nana'uî't nuguan'an, ni doj rasuun huaa. Nej rasun li nan sani a'ngô nej duguî' rirà nej man. Hiuj nan mân 'ngo yi'nïn'ïn { -brand-product-name }<a data-l10n-name="learn-more-trigger">ni'ñanj</a> guendâ dgumîn' sa'àj sò', ni da' gi'iaj sun hue'ej ni gi'iaj sun hìo doj. + +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations = Hua da'aj nej rasuun na ni ngà huaj 'naj. Dadin' ni'ia dàj hua nej sa ngà nun 'iát,dàj rû' si perfîlt, ni dàj araj sunt nej man. +discopane-notice-learn-more = Gahuin chrūn doj + +privacy-policy = Sa garayino’ + +# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on. +# Variables: +# $author (string) - The name of the add-on developer. +created-by-author = guendâ <a data-l10n-name="author">{ $author }</a> +# Shows the number of daily users of the add-on. +# Variables: +# $dailyUsers (number) - The number of daily users. +user-count = Nej sa araj sun: { $dailyUsers } +install-extension-button = Nutà' guendâ { -brand-product-name } +install-theme-button = ga'nïnj têma +# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click, +# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed. +manage-addon-button = Ganikaj ñu'un' +find-more-addons = Narì' doj sa nutà't + +# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only +# used for screen readers. +addon-options-button = + .aria-label = Doj sa ga'ue nagi'át + +## Add-on actions + +report-addon-button = Gutà' 'ngo gakïn'ïn +remove-addon-button = Guxūn +# The link will always be shown after the other text. +remove-addon-disabled-button = Na’ue narè’ej <a data-l10n-name="link">Nù huin saj?</a> +disable-addon-button = Dunikïn' +enable-addon-button = Dugi'iaj sun' man +preferences-addon-button = + { PLATFORM() -> + [windows] Sa huaa + *[other] Sa arajsunt doj + } +details-addon-button = A'ngô nej sa nika +release-notes-addon-button = Nuguan' ri' riña aga' na +permissions-addon-button = Gachinj ni'iô' + +extension-enabled-heading = Ngà 'iaj sunj +extension-disabled-heading = Nitaj si 'iaj sunj + +theme-enabled-heading = Ngà 'iaj sunj +theme-disabled-heading = Nitāj si 'iaj sunj + +plugin-enabled-heading = Ngà 'iaj sunj +plugin-disabled-heading = Nitāj si 'iaj sunj + +dictionary-enabled-heading = Ngà 'iaj sunj +dictionary-disabled-heading = Nitāj si 'iaj sunj + +locale-enabled-heading = Ngà 'iaj sunj +locale-disabled-heading = Nitāj si 'iaj sunj + +always-activate-button = Dugi'iaj sun yitïnj man +never-activate-button = Nitaj aman dugi'iaj sunt man + +addon-detail-author-label = Sí girirà: +addon-detail-version-label = Bersiûn +addon-detail-last-updated-label = Sa nagi'iaj nakà rukù nïn't +addon-detail-homepage-label = Ñanj ayi'ì' +addon-detail-rating-label = Antaj nikò guìi araj sun man + +# The average rating that the add-on has received. +# Variables: +# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. +five-star-rating = + .title = Naga'uì' sa du'ue { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } asîj yakaj gan'anj 5 + +# This string is used to show that an add-on is disabled. +# Variables: +# $name (string) - The name of the add-on +addon-name-disabled = { $name } (nitaj si 'iaj sunj) + +# The number of reviews that an add-on has received on AMO. +# Variables: +# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received +addon-detail-reviews-link = + { $numberOfReviews -> + [one] { $numberOfReviews } sa natsij + *[other] { $numberOfReviews } nej sa natsij + } + +## Pending uninstall message bar + +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> ngà giyi'nej man. +pending-uninstall-undo-button = Nadurê' + +addon-detail-updates-label = Ga'nín nagi'iaj nakà man'an man +addon-detail-updates-radio-default = Sa gà' 'na' niñaan +addon-detail-updates-radio-on = Nachrun +addon-detail-updates-radio-off = Duna'àj +addon-detail-update-check-label = Nana'uì' sa Nahuin nakà doj +install-update-button = Nagi'iaj nakà + +# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The +# badge is the private browsing icon included next to the extension's name. +addon-badge-private-browsing-allowed2 = + .title = Màn riña nej bentanâ huìi huaj + .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title } +addon-detail-private-browsing-help = Sisi ga'nïn, ekstensiûn nan ga'ue ni'iaj sa 'iát nga aché nun huìt. <a data-l10n-name="learn-more">Gahuin chrun doj</a> +addon-detail-private-browsing-allow = Ga'nïn +addon-detail-private-browsing-disallow = Si ga'nï' + +## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The +## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO. + +# This is the tooltip text for the recommended badge for an extension in about:addons. The +# badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO. +addon-badge-recommended2 = + .title = { -brand-product-name } nadiganj nej ekstensiûn nikò’ si nuguàn’ ñûnj dàj duguminj nī dàj ‘iaj sunj + .aria-label = { addon-badge-recommended2.title } + +## + +available-updates-heading = Nej sa ga'ue nahuin nakà +recent-updates-heading = Nej sa hìaj nahuin nakà + +release-notes-loading = Hìaj ayi'ij... +release-notes-error = Si ga'man ruhuât sani, ga 'ngo sa gahui a'na' ngà nej si nota versiôn. + +addon-permissions-empty = Nitaj si ni'ñanj ekstensiûn nan gà' si 'ngo nuguan arajyinaa + +recommended-extensions-heading = Nej ekstensiûn ga'ue garasunt +recommended-themes-heading = Nej temâ ga'ue garasunt + +# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme +# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated. +recommended-theme-1 = Ûta hua sa ahui ràt ruhuâ raj? <a data-l10n-name="link">Girirà dàj ga si temât ngà Firefox Color.</a> + +## Page headings + +extension-heading = Nanà'uì' nej si extensiûnt +theme-heading = Nanaà'ui' nej si temât +plugin-heading = Nanà'uì' nej sa nutà't doj +dictionary-heading = Nanà'uì' nej si diksionariôt +locale-heading = Nanà'uì' nej si nuguàn't +updates-heading = Ganikāj ñu’ūnj nej sa nagi’iaj nakàt +discover-heading = Nagi'iaj dàj garan' ruhuât si { -brand-short-name } +shortcuts-heading = Dugumîn nej akseso direkto riña nej ekstensiûn + +addons-heading-search-input = + .placeholder = Nana'uì' addons.mozilla.org + +addon-page-options-button = + .title = Rasuun gini'ñanj daran' nej komplemênto + +## Detail notifications +## Variables: +## $name (String): name of the add-on. + +# Variables: +# $version (String): application version. +details-notification-incompatible = { $name } nitaj si aran'anj ngà { -brand-short-name }{ $version }. + +details-notification-unsigned-and-disabled = { $name } nu ga'ue nari'ij daj 'iaj sun riña { -brand-short-name } ni naran riña man. +details-notification-unsigned-and-disabled-link = Doj nuguan' a'min rayi'î nan + +details-notification-unsigned = { $name } nu ga'ue nari'ij daj 'iaj sun riña { -brand-short-name }. Ahi gache nunt. +details-notification-unsigned-link = Doj nuguan' a'min rayi'î nan + +details-notification-blocked = { $name } naran riña man dadin' a'ui' yi'ij aga' na si guruhuaj. +details-notification-blocked-link = Doj nuguan' a'min rayi'î nan + +details-notification-softblocked = { $name } a'ui' yi'ij riña aga' nan ga'ue si nagi'iaj na nej. +details-notification-softblocked-link = Doj nuguan' a'min rayi'î nan + +details-notification-gmp-pending = { $name } Akuan' nïn nanunj riña aga' na. diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..366c187d1d --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +label-disable = Dunikïn' +label-enable = Dugi'iaj sun' man +label-interventions = Nej sa natsít +label-more-information = Doj nuguan' huaa: Bug { $bug } +label-overrides = Sa nadure' agentê 'iaj sun aga' nan +text-disabled-in-about-config = Nan narè' ngà gisîj gachîn about.config +text-no-interventions = Nitaj si araj sun ni nej interbensiôn +text-no-overrides = Nitaj si araj sun ñunj nej sa dure' UA +text-title = about:compat + +## Do not translate "SmartBlock". For reference, SmartBlock is a feature +## of Firefox anti-tracking which fixes website breakage caused when +## trackers are blocked, by acting just enough like those trackers to fix the +## breakage. SmartBlock also contains special fixes for sites broken by +## Firefox's Total Cookie Protection feature. + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a2108aff19 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### "Glean" and "Glean SDK" should remain in English. + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5cb0c24ec7 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Suggestion Box that only shows up if a secure connection to www can be established +## Variables: +## $websiteUrl (String) - Url of the website that can be securely loded with these alternatives. Example: example.com + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6b646e2718 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-logging-current-log-file = Riña Ma sa Nakaa +about-logging-current-log-modules = Riña Ma sa Naka doj: +about-logging-log-tutorial = Ni'iaj riña na <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a> da' guini'in daj garasunt ma. +about-logging-set-log-file = Set Log File +about-logging-set-log-modules = Nuto' riña Nachra So': +about-logging-start-logging = Gayi'i' Nachro' +about-logging-stop-logging = Dunikin' sa Nachro' + +-profiler-brand-name = Firefox Profiler diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5501cd4b33 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl new file mode 100644 index 0000000000..70eee90794 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-networking-title = Daj nikó dugui' raj sun red +about-networking-http = HTTP +about-networking-sockets = Sockets +about-networking-dns = DNS +about-networking-websockets = WebSockets +about-networking-refresh = Nagui'iaj nako' +about-networking-auto-refresh = Nagui'iaj nako' da' 3 diu li +about-networking-hostname = Si yugui sí raj sun +about-networking-port = Puerto +about-networking-ssl = SSL +about-networking-active = Ngà' 'iaj sunj +about-networking-idle = Nitaj si 'iaj sunj +about-networking-host = Sa nikaj ñu'unj +about-networking-sent = Ga'nìnj gan'an +about-networking-received = Nahuin ra'á +about-networking-family = Dugui' +about-networking-trr = TRR +about-networking-addresses = Hiuj gun' +about-networking-expires = Gire'ej (Segundos) +about-networking-messages-sent = Nga ga'anj nuguan'an +about-networking-messages-received = Nuguan nahuin ro'o' +about-networking-bytes-sent = Bytes sa ga'nin' +about-networking-bytes-received = Bytes nahuin ro'o' +about-networking-logging = Nej riña ayi'ì sesión +about-networking-log-tutorial = Ni'iaj riña na <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a> da' guini'in daj garasunt ma. +about-networking-current-log-file = Riña Ma sa Nakaa +about-networking-current-log-modules = Riña Ma sa Naka doj: +about-networking-set-log-file = Set Log File +about-networking-set-log-modules = Nuto' riña Nachra So': +about-networking-start-logging = Gayi'i' Nachro' +about-networking-stop-logging = Dunikin' sa Nachro' +about-networking-dns-lookup = Nana'ui' DNS +about-networking-dns-lookup-button = Nagi'io' +about-networking-dns-domain = Nikaj ñu'unj: +about-networking-dns-lookup-table-column = IPs +about-networking-rcwn = RCWN giriñu +about-networking-rcwn-status = RCWN giriñu +about-networking-rcwn-cache-won-count = Cache gi'iaj gana guenda na +about-networking-rcwn-net-won-count = Gi'iaj ganaj guênda +about-networking-total-network-requests = Daran' sa achín red na +about-networking-rcwn-operation = Sa 'iaj Kachê +about-networking-rcwn-perf-open = Na'nïn +about-networking-rcwn-perf-read = Gahia +about-networking-rcwn-perf-write = Gachrun +about-networking-rcwn-perf-entry-open = Hua ni'nïn rahue'e +about-networking-rcwn-avg-short = Mediâ ru'u +about-networking-rcwn-avg-long = Mediâ ye'èe +about-networking-rcwn-std-dev-long = Desbiasiûn hua niña ye'èe +about-networking-rcwn-cache-slow = Sa nahia naj kachê +about-networking-rcwn-cache-not-slow = Sa nitaj si nahia naj kachê + +## Link is intended as "network link" + + +## + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dded99df61 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl @@ -0,0 +1,65 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page title +about-performance-title = Sa nikaj ñu'unj nej Suun + +## Column headers + +column-name = Si yugui +column-type = Dugui' +column-energy-impact = Daj arâj sunj ña'aan +column-memory = Memôria + +## Special values for the Name column + +ghost-windows = Rakïj ñanj hiaj narán nakà +# Variables: +# $title (String) - the title of the preloaded page, typically 'New Tab' +preloaded-tab = Nga gisij nachra: { $title } + +## Values for the Type column + +type-tab = Rakïj ñaj +type-subframe = chrún lij +type-tracker = Sa naga'naj +type-addon = Sa ga'ue nutò' +type-browser = Natsij ni'iajt +type-worker = Sa ri suun +type-other = A'ngoj + +## Values for the Energy Impact column +## +## Variables: +## $value (Number) - Value of the energy impact, eg. 0.25 (low), +## 5.38 (medium), 105.38 (high) + +energy-impact-high = Xàn' ({ $value }) +energy-impact-medium = Da'aj ({ $value }) +energy-impact-low = Nikà' ({ $value }) + +## Values for the Memory column +## +## Variables: +## $value (Number) - How much memory is used + +size-KB = { $value } KB +size-MB = { $value } MB +size-GB = { $value } GB + +## Tooltips for the action buttons + +close-tab = + .title = Narán rakïj ñanj +show-addon = + .title = Ni¿iaj riña si administrado nej extensiûn + +# Tooltip when hovering an item of the about:performance table +# Variables: +# $totalDispatches (Number) - how many dispatches occured for this page since it loaded +# $totalDuration (Number) - how much CPU time was used by this page since it loaded +# $dispatchesSincePrevious (Number) - how many dispatches occured in the last 2 seconds +# $durationSincePrevious (Number) - how much CPU time was used in the last 2 seconds +item = + .title = Gachra asîj riña karga: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) Sa nachra hisj akuan' nïn: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms) diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d6a5c7d930 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title-label = Rayi'i nej Plugins + +installed-plugins-label = Nga nu Plugins +no-plugins-are-installed-label = Nitaj plugins nu + +deprecation-description = ¿Nu ruat sa nu ni'ñanj an an? Da'a ni nitaj si ni'ñan a' man. <a data-l10n-name="deprecation-link">Gahuin chrun doj</a> + +## The information of plugins +## +## Variables: +## $pluginLibraries: the plugin library +## $pluginFullPath: path of the plugin +## $version: version of the plugin + +file-dd = <span data-l10n-name="file">Sa ma sa'a</span> { $pluginLibraries } +path-dd = <span data-l10n-name="path">Hiuj gun'</span> { $pluginFullPath } +version-dd = <span data-l10n-name="version">Versión:</span> { $version } + +## These strings describe the state of plugins +## +## Variables: +## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated + +state-dd-enabled = <span data-l10n-name="state">State:</span> Ngà 'iaj sunj +state-dd-enabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">State:</span> Ngà 'iaj sunj ({ $blockListState }) +state-dd-Disabled = <span data-l10n-name="state">State:</span> Ganikinj +state-dd-Disabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">State:</span> Ganikinj ({ $blockListState }) + +mime-type-label = Daj hua MIME +description-label = Daj huaj +suffixes-label = Sufijos + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = Nuguan’ da’ui guini’in +plugins-gmp-privacy-info = Nuguan hua huii + +plugins-openh264-name = Sa ni'io' OpenH264digan Cisco Systems, Inc. +plugins-openh264-description = Sa gu'naj plugin nga gatuj ma'an gi'iaj Mozilla da' gi'iaj sunj nga WebRTC ni daj ga'ue ga'minj nga WebRTC nga nej aga' 'iaj sun nga sa ahui ni'io' H.264. Ni'iaj riña http://www.openh264.org/ da' gini'in codec, daj huaj codec ni daj 'iaj sunj. + +plugins-widevine-name = Widevine Content Decryption Module provided by Google Inc. diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a7da2a3725 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Tooltips + +## Column headers + +## Process names +## Variables: +## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS. + +## Isolated process names +## Variables: +## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS. +## $origin (String) The domain name for this process. + +## Details within processes + +## Utility process actor names + +## Displaying CPU (percentage and total) +## Variables: +## $percent (Number) The percentage of CPU used by the process or thread. +## Always > 0, generally <= 200. +## $total (Number) The amount of time used by the process or thread since +## its start. +## $unit (String) The unit in which to display $total. See the definitions +## of `duration-unit-*`. + +## Displaying Memory (total and delta) +## Variables: +## $total (Number) The amount of memory currently used by the process. +## $totalUnit (String) The unit in which to display $total. See the definitions +## of `memory-unit-*`. +## $delta (Number) The absolute value of the amount of memory added recently. +## $deltaSign (String) Either "+" if the amount of memory has increased +## or "-" if it has decreased. +## $deltaUnit (String) The unit in which to display $delta. See the definitions +## of `memory-unit-*`. + +## Duration units + +## Memory units + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5bd55557e3 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl @@ -0,0 +1,71 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +profiles-title = Rayi'î nej perfîl +profiles-subtitle = Pajinâ na ruguñu'unj da' ga'ue girit si perfîlt. Da' go'ngo perfîl huin 'ngo yumiguìi, 'ngo nuguan'an, 'ngo markador, ni a'ngô nga nej sa huaa. +profiles-create = Giri 'ngo perfîl nakàa +profiles-restart-title = Nayi'ì ñû +profiles-restart-in-safe-mode = Nayi'ì ñû ngà nej komplementô ngà ga'nèjt... +profiles-restart-normal = Nayi'ì chre... +profiles-conflict = A'ngô ñadu'ua { -brand-product-name } nadunâ sa hua riña perfîl. Da'uìt dunayi'ìt { -brand-short-name } asìj gàchin nadunat sa màn riñanj. +profiles-flush-fail-title = Nu nañù sà' sa nadunât +profiles-flush-conflict = { profiles-conflict } +profiles-flush-failed = Hua 'ngo sa gire' ni na'ue ga'nïn na'nïnj sà't sa nadunât. +profiles-flush-restart-button = Nayi'ì nakà { -brand-short-name } + +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-name = perfîl: { $name } +profiles-is-default = Perfil nga hua niñaa +profiles-rootdir = Direktoriô sinii + +# localDir is used to show the directory corresponding to +# the main profile directory that exists for the purpose of storing data on the +# local filesystem, including cache files or other data files that may not +# represent critical user data. (e.g., this directory may not be included as +# part of a backup scheme.) +# In case localDir and rootDir are equal, localDir is not shown. +profiles-localdir = Direktoriô nichrùn'un +profiles-current-profile = Sa arâj sunt huin perfîl na ni si ga'ue narè'ej +profiles-in-use-profile = Hua a'ngô riña aplikasiûn hua ni'nïnj perfil nan ni si ga'ue narè'ej + +profiles-rename = Nachrun nakà si yugui +profiles-remove = Guxūn +profiles-set-as-default = Nachrun man gahuin man perfil ginù yitïnj ïn +profiles-launch-profile = Nachrun perfil riña nabegador nakàa + +profiles-cannot-set-as-default-title = Na'ue nagi'ia sa huaa +profiles-cannot-set-as-default-message = Sa ngà 'na' niñaa na'ue nadunaj rayi'î { -brand-short-name }. + +profiles-yes = ga'ue +profiles-no = si ga'ue + +profiles-rename-profile-title = Naduna si yugui perfîl +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-rename-profile = Naduna si yugui perfîl { $name } + +profiles-invalid-profile-name-title = Na'ue nada'aj si yugui perfîl +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-invalid-profile-name = Si yugui perfil “{ $name }” nu a'nïn ginun. + +profiles-delete-profile-title = Nadure' Perfil +# Variables: +# $dir (String) - Path to be displayed +profiles-delete-profile-confirm = Si nadurê't 'ngo perfîl riña dukuàn 'na' nej perfîl ni si ga'ue nahuin sà' ñunj ngà'. Si ruhuât ni ga'ue nadurê't nej archibô 'na' nej si nuguàn' perfîl, si configurasiônj, sertificado ni a'ngô gà' nuguan hua riña yi'ij. Opsiôn na nadure' karpetâ "{ $dir }" ni si ga'ue nahuin sà'aj ngà'. Ruhuât nadurê't nej archibô 'na' nej si nuguàn' perfîl aj. +profiles-delete-files = Nadure' nej archîbo +profiles-dont-delete-files = Si nadurê't nej archîbo + +profiles-delete-profile-failed-title = Gahui a'nanj +profiles-delete-profile-failed-message = Hua 'ngo sa gahui a'nan' nga gayi'ìt nadurê't perfîl nan. + + +profiles-opendir = + { PLATFORM() -> + [macos] Digan riña Finder + [windows] Na'nïn karpeta + *[other] Direktorio hua ni'nïnj ïn + } diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl new file mode 100644 index 0000000000..57593ad3f7 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-reader-loading = Hìaj ayi'ij... +about-reader-load-error = Nu gana'ni pagina +about-reader-color-scheme-light = Ranga' ma + .title = Eskemâ Huā akàa +about-reader-color-scheme-dark = Rumi' + .title = Eskemâ Huā marùu +about-reader-color-scheme-sepia = Sepia + .title = Eskemâ Huā Hui'i +# An estimate for how long it takes to read an article, +# expressed as a range covering both slow and fast readers. +# Variables: +# $rangePlural (String): The plural category of the range, using the same set as for numbers. +# $range (String): The range of minutes as a localised string. Examples: "3-7", "~1". +about-reader-estimated-read-time = + { $rangePlural -> + [one] { $range } minutu + *[other] { $range } minutu + } + +## These are used as tooltips in Type Control + +about-reader-toolbar-minus = + .title = Nagi'iaj lij dàj gā Yachìj Lêchra +about-reader-toolbar-plus = + .title = Nagi'iaj Yachìj doj Lêchra +about-reader-toolbar-contentwidthminus = + .title = Nagi'iaj lij doj sa Gachrà' Kontenîdo. +about-reader-toolbar-contentwidthplus = + .title = Nagi'iaj yachìj doj sa Gachrà' Kontenîdo +about-reader-toolbar-lineheightminus = + .title = Nadugua' sa Yakàn Lînia +about-reader-toolbar-lineheightplus = + .title = Nādusîj sa Yakàn Lînia + +## These are the styles of typeface that are options in the reader view controls. + +about-reader-font-type-serif = Serif +about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif + +## Reader View toolbar buttons + +about-reader-toolbar-close = Narun sa ahio' +about-reader-toolbar-type-controls = Sa nikaj ñu'unj letra diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ff1edee39 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rights-title = Sa ta'uej yì'i ma +rights-intro = { -brand-full-name } huin ngo sa 'iaj sun ni'nínj, sa nagi'iaj ga'î nej dugui' ma da'ua ngë yumi guii. Na hui da'aj nej sa da'uit gini'int: +rights-intro-point-1 = { -brand-short-name } sa da'uit ganikaj ni'ñanjt huin <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Si nuguan' Mozilla</a>. Sa gatâ huin si ga'ue garasunt ni duguchint { -brand-short-name } riña a'ngo dugui'. Ga'ue ganadunat daj ga si kodigo { -brand-short-name } daj gani ruat. Si nuguan' Mozilla huin si ga'ué garasut sa nagi'iaj ma'ant. +rights-intro-point-2 = Si ga'ue riki Fundasión Mozilla nej sa huin si'iaj ma huenda nagi'iaj si'iat, daj run' si da'nga' Firefox. NI a'ngô nej sa ma na.<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">ñuna</a>. +rights-intro-point-3 = Da'aj nej sa 'iaj sun nga { -brand-short-name }, daj run' sa nata' si gire' ma, ni ga'ue duguchinj nuguan'an riña { -vendor-short-name }. Ngà ga'nit si nuguant, ni gatà ruaj si raj yinat si { -vendor-short-name } duyi'ngaj si nuguant riña nej si sitiô Web da' nahuin hue'e ma. +rights-intro-point-4 = Dânaj garasun ñunj nej nuguan' ganit riña { -vendor-short-name } asij riña { -brand-short-name } nataj daj hua ma.<a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Nuguan' 'iaj ran yi'i ma</a>. +rights-intro-point-4-unbranded = Daran' nuguan' 'iaj ran yi'i rasun na ni ñuna ga'ue ni'iajt. +rights-intro-point-5 = Hua da'aj si da'nga' { -brand-short-name } ni raj sunj nuguan' ma riña Web, sani, si ga'ue gato' si dâ hue'e chrê hua ma. Gahuin ni hua a'na' ma, Ga'ué guyunt da'aj nej sa nu garan' ruat, ñuna.<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">nuguan' nikaj ñu'unj</a>. +rights-intro-point-5-unbranded = si sâ raj sunt ni 'iaj sunj nga Web, nej ahuin naj si ma'an da'a duhui' ngaj ni da'uit ga'anjt ne'.<a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Nej sa raj sun' nga Web</a> yi'ni'. +rights-intro-point-6 = Da' ga'uê ni'iajt da'aj nej da'nga' ahui riña si aga't, { -brand-short-name } ni da'uit naduninj a'ngô sa rugujñu'unj da' ga'uê ni'iajt. +rights-webservices-header = Nej nuguan' nikaj ñu'unj Web nga { -brand-full-name } +rights-webservices = { -brand-full-name } raj sun nej serbisiû nikāj nuguan’ nikò’ web ("Serbisiû") da’ diganj dàj garasun’ versión binaria si’iaj { -brand-short-name } nikò’ nej nuguan’ nùn ne’ ñan nan. Si nitāj si ruhuât garasunt ‘ngō nej serbisiû ‘na’ nan nī, ga’ue duyichîn’t nej man. Ga’ue narì’t dàj duyichîn’t nej serbisiû nan hiuj nan <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">Hiuj nan</a>. Nej sa huin ruat nagi'iat ni ga'uê ga'anj riña preferencias. +rights-safebrowsing = <strong>NItaj si ahî huaj gaché nun: </strong>Si guyunt sa nikaj ñu'unj da' gaché nunt dadin ga'uê ga'nîn ga'anjt riña nej sitiô ahì hua. · · Si ruat guyunt ni, ganiko' nej chrej na: +rights-safebrowsing-term-1 = Na'nin si preferensia ma +rights-safebrowsing-term-2 = Ganahui sa dugumi ma +rights-safebrowsing-term-3 = Guyun sa ganahuit "{ enableSafeBrowsing-label }" +enableSafeBrowsing-label = Garun' riña daran' sa ata yi'ìi +rights-safebrowsing-term-4 = Ahî huaj gaché nut +rights-locationawarebrowsing = <strong>Riña huajt ni huê dan huin gaché nut. </strong>sa ganahuit huin. Si nitaj gachîn ni'iaj riñat ni si ga'ue gataj ma dane' nut. Si ruat guyun sa 'iaj sun guenda na, ganiko' chrej na ga'anjt: +rights-locationawarebrowsing-term-1 = Gachrun riña sa nanuit.<code>about:config</code> +rights-locationawarebrowsing-term-2 = Dùgutuj geo.enabled +rights-locationawarebrowsing-term-3 = Gà'ui' huij klik riña si preferensiâ geo.enabled +rights-locationawarebrowsing-term-4 = Si gataj na'anj ma dane' nut +rights-webservices-unbranded = Nej sa rugujñu'unj sitiô Web ni, narikij ngo chrej e daj gi'iât da' guyunt ma, si sa ni'ñant huin ni, ñuna da'uî ginûnj. +rights-webservices-term-unbranded = Ñuna gini'int daj garasunt nej sa 'iaj sun nga si agat. +rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name } nga nej dugui' rugujñu'unj, ni 'iaj sun da' ganahuin hue'ê nej sa raj sunt. Ga'uê si hua ga'î nej sa nitaj si hua hue'ê ma riña nej sa ni'iat. Daj run' nga gaché nut riña hua yitinj ni ga'uê si da'aj nej sa ahi hua ni si ganari' aga' na, dadin' se si ni'ìn hìa ma nuin si hua sitinj nga nej dugui' dugumin da' go'ngô nej sa ma riña aché nut. +rights-webservices-term-2 = { -vendor-short-name } ga'ue nadunat nej sa raj sunt, nej si daj garan' ruat. +rights-webservices-term-3 = Ga'ué garasut nej sa huin ruaj nga versión na { -brand-short-name }, ni { -vendor-short-name } huej taj si danj da'ui àj. { -vendor-short-name } ni nej digui' rugujñu'unj gahui nej sa arajsunt ni dugumin nej si dara' sa ni'ianj ma na . Nej na ni sa hua nî'ninj da' ga'ué nagi'iat nga garan' ruat huin ma { -brand-short-name } ni a'ngô da'aj nej versiôn ma riña kôdigo { -brand-short-name }. +rights-webservices-term-4 = <strong>Nej serbisiû nan nī narikij "dàj rû’ hua." { -vendor-short-name }, nej sa rugûñun’ūnj un, nej licenciador nī nej sí dû’uej e, dunaj nej si daran’ nej garantía, ga’ue si nùn man gachrûn si asi nitāj man nûn, dàj rû’ ‘na’, sa hua ni’nïnj chre, nej garantía taj sisī nej serbisiû nan nī sa du’uee huin nej man nī ni’ñānj man guendâ garasuun guìi. Ma’ân rè’ ni’in nùhuin si ga’ue gahuin sisi naguī rè’ go’ngō nej serbisiû nan guendâ garasun rè’, sisi huā hue’ej asi ‘iaj sun hue’ej. Huā da’āj nej serbisiû dan nī nu a’nïn garasun rè’ dàj garan’ ruhuâ rè’ nej man, ga’ue sisi gâ’nïn gi’iaj sun hue’ê rè’ ngàj.</strong> +rights-webservices-term-5 = <strong>Sa tàj riña nuguan’ a’min riña ley, { -vendor-short-name }, nej sí rugûñun’ūnj un, nej licenciador nī nej sí dû’uej e, nī sê nej si ni’in ngà’ sisī huā si gi’iaj a’nan’ nasinùnj rè’, gi’iaj niñan rè’, gachej ruhuâ rè’ asi gachîn ra’a rè’ nga arâj sun rè’ { -brand-short-name } nī nej si serbisiûj. Si gachîn riña $ 500 (un’ùn sientû dólar) huin naru’ue rè’ sisī huā go’ngō nej gakïn’ nan gi’iá rè riñanj. Huā da’āj nej man nī nun duna gahuin chre nej gakïn’ na nī, gini’ñun rè’ guendâ duna asi ga’ne chre gakïn’ nan yichrá rè’.</strong> +rights-webservices-term-6 = { -vendor-short-name } ga’ue nagi’iaj nakâj nej nuguan’ nan sisī hua ‘ngō sa a’min gakïn’. Nej nuguan’ nan nī si ga’ue nādunaj sisī nitāj ‘ngō nuguan’ ra’a hua ‘iaj { -vendor-short-name }. +rights-webservices-term-7 = Nej nuguan’ nan sanī si ley hio’ó California, Yiñán Ra’ñan’an dugumîn nej man, yi’ì dan nī nitāj si huaj ga’min nikô’ rayi’ij. Sisī huā da’āj nej nuguan’ nan nu digahuin sa ta nī, a’ngô da’aj nej man da’ui gi’iaj sun ngèj dàj rû’ a’min riña ley. Sisī huā ‘ngō nuguan’ nun unïn hue’ê’ nī gun’ riña si nuguàn’ ra’ñan’an nī gahiā ñû’ man dadin’ huê ô’ huin sa giri nej nuguan’ nan. diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..faf22d1034 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated + +about-service-workers-title = Rayi’î nej sa ni’iāj da’ gā sà’ servicio +about-service-workers-main-title = Nej sí ni’iāj si gā sà’ servicio tàj si yugui +about-service-workers-warning-not-enabled = Nitāj si ‘iaj sun nej sa ni’iāj si gā sà’ servicio +about-service-workers-warning-no-service-workers = Nitāj a’ngō nej sa ni’iāj si gā sà’ servicio tá si yugui. + +# The original title of service workers' information +# +# Variables: +# $originTitle: original title +origin-title = Riña gayi'ì: { $originTitle } + +## These strings are for showing the information of workers. +## +## Variables: +## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point. +## $url: the url of script specification and current worker. + +scope = <strong>Dàj guchì':</strong> { $name } +script-spec = <strong>Script Spec:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a> +current-worker-url = <strong>Sa 'iaj sun akuan' nïn URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a> +active-cache-name = <strong>Si yugui Kachê 'iaj suun:</strong> { $name } +waiting-cache-name = <strong>Si yugui Kachê Ana'uij:</strong> { $name } +push-end-point-waiting = <strong>Push Endpoint:</strong> { waiting } +push-end-point-result = <strong>Push Endpoint:</strong> { $name } + +# This term is used as a button label (verb, not noun). +update-button = Nagi'iaj nakà + +unregister-button = Guxun' si yugui ma + +unregister-error = Gire' sa ruhuât guxunt si rejistrô sa 'iaj sun nan. + +waiting = Gana'uij… diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..566c16e778 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -0,0 +1,322 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +page-title = Nuguan' garasun' dàj nagi'iô' sa hua a'nan'an +page-subtitle = Ñuna narit nuguan'an rayi'i sa na'ue gi'iaj sun hue'e riña aga' na. Sisi na'na'ui' nuinsaj hua sa hua danaj riña { -brand-short-name }, ga'ue ni'iaj riña na <a data-l10n-name="support-link">da' rugujñu'un so'</a>. + +crashes-title = Nataj sa gire'e +crashes-id = ID nata' +crashes-send-date = Nga ga'an +crashes-all-reports = nataj daran' sa guire'e +crashes-no-config = Nitaj si huaj nata' ma nej sa guire'e. +support-addons-name = Si yuguit +support-addons-version = Versión +support-addons-id = ID +security-software-title = Softwarê nakaj rayi'î' +security-software-type = Dugui' +security-software-name = Si yugui +security-software-antivirus = Sa ri yi'ìi +security-software-antispyware = Sa nará riña sa naga'naj a +security-software-firewall = Sa duna'aj ña'aan +features-title = { -brand-short-name } danaj huaj +features-name = Si yuguit +features-version = Versión +features-id = ID +processes-title = Nej sa 'na' niñaan +processes-type = Dugui' +processes-count = Guênda +app-basics-title = Daj nagui'io' aplicación na +app-basics-name = Si yuguit +app-basics-version = Versión +app-basics-build-id = Id. nagui'iaj chre' +app-basics-update-channel = Riña nagui'iaj nako' +# This message refers to the folder used to store updates on the device, +# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb. +app-basics-update-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Nagi'iaj nakà direktorio + *[other] Nagi'iaj nakà riña màn rasuun + } +app-basics-update-history = Riña ma sa nagui'iaj nako' +app-basics-show-update-history = Digun' riña ma sa nagui'iaj nako' +# Represents the path to the binary used to start the application. +app-basics-binary = Aplikasiûn binârio +app-basics-profile-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Riña nataj ahuin' + *[other] riña ma daj huo' + } +app-basics-enabled-plugins = Nga 'iaj sun Plugins +app-basics-build-config = Nagi'iaj chre' ma +app-basics-user-agent = Sí raj sun +app-basics-os = OS +app-basics-memory-use = Daj nikó nichrá ma +app-basics-performance = Performance +app-basics-service-workers = Nej sa ma sa' Service Workers +app-basics-profiles = Sa a'min rayi'i' +app-basics-launcher-process-status = Hìaj 'iaj yugui da' ga'nïn +app-basics-multi-process-support = Ga'i ventana 'iaj sun +app-basics-remote-processes-count = Nej sa gahuin niñaa +app-basics-enterprise-policies = Nuguan' nikaj nej emprêsa +app-basics-location-service-key-google = Da'nga' nikaj sa narì' Google +app-basics-safebrowsing-key-google = Da'nga narì' si'iaj Google +app-basics-key-mozilla = Mozilla Location Service Key +app-basics-safe-mode = Hua ran yi'í man + +show-dir-label = + { PLATFORM() -> + [macos] Digun' nga Finder + [windows] Na'nin' carpeta + *[other] Na'ni' sa ma sa'a + } +modified-key-prefs-title = Nej sa ña'an doj nga nagi'io' +modified-prefs-name = Si yuguit +modified-prefs-value = Daj du'ue ma +user-js-title = Sa huin ruat nga user.js +user-js-description = Riña ma sa' si rasunt <a data-l10n-name="user-js-link">archivo user.js</a>, nu giri rá sa gu'naj { -brand-short-name }. +locked-key-prefs-title = Nej sa ña'an doj narán +locked-prefs-name = Si yuguit +locked-prefs-value = Daj du'ue ma +graphics-title = Gráficas +graphics-features-title = Daj hua ma +graphics-diagnostics-title = Daj 'iaj sun ma +graphics-failure-log-title = Nachro' sa gire' +graphics-gpu1-title = GPU #1 +graphics-gpu2-title = GPU #2 +graphics-decision-log-title = Riña nej sa ganahui' +graphics-crash-guards-title = Nej sa Guard Disabled Features +graphics-workarounds-title = Ganahuin ma +# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland). +graphics-window-protocol = Chrej nikaj Bentâna +place-database-title = Places Database +place-database-integrity = Gâ nin +place-database-verify-integrity = Ni'iaj si hua nin +a11y-title = Hua gatu' +a11y-activated = Nga 'iaj sunj +a11y-force-disabled = Si ga'ni' gatu' +a11y-handler-used = Gasunt ngo controlador +a11y-instantiator = Sa ‘iaj hua ni’nïnj gatū’ +library-version-title = Nej versión ma +copy-text-to-clipboard-label = Guyun' nej nuguan' +copy-raw-data-to-clipboard-label = Nachrun' datos riña portapapeles +sandbox-title = Sa chruu +sandbox-sys-call-log-title = Rejected System Calls +sandbox-sys-call-index = # +sandbox-sys-call-age = Hiàj ná doj +sandbox-sys-call-pid = PID +sandbox-sys-call-tid = TID +sandbox-sys-call-proc-type = daj 'iaj sun ma +sandbox-sys-call-number = Syscall +sandbox-sys-call-args = Nuin saj + +## Media titles + +audio-backend = Sa guni' Backend +max-audio-channels = Kanal Max +sample-rate = Dàj nichrà' hua frecuencia garan' ruhuô' +media-title = Sa ni'io' +media-output-devices-title = Dispositivo sa ahuii +media-input-devices-title = Dispositivo sa âtuj u +media-device-name = Si yuguit +media-device-group = Yi'ni'in +media-device-vendor = So' girì +media-device-state = Dàj huaj +media-device-preferred = Sa huin ruhuô' doj +media-device-format = Formatù +media-device-channels = Nej kanal +media-device-rate = Sa du'ue +media-device-latency = 'Iaj sunj +media-capabilities-title = Dàj nìko ga’ue gimàn multimêdia +# List all the entries of the database. +media-capabilities-enumerate = Ganachrūn nûmero riña basê mà dâto + +## + +intl-title = Nagi'iô guendâ yumiguìi & Narì' man +intl-app-title = Sa nikaj aplikasiûn +intl-locales-requested = Sa dukuà nana'ui' si doj +intl-locales-available = Sa dukuà huaa +intl-locales-supported = Nej aplikasiûn dukuàa +intl-locales-default = Sa dukuà 'na' niñaa +intl-os-title = Sistêma Operatîbo +intl-os-prefs-system-locales = Nej sistema dukuàa +intl-regional-prefs = Sa nana'uî' doj màn nichrùn'un + +## Remote Debugging +## +## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces +## used to inspect state and control execution of documents, +## browser instrumentation, user interaction simulation, +## and for subscribing to browser-internal events. +## +## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/ + +remote-debugging-title = Depurasiûn remota (si protokolô Chromiun) +remote-debugging-accepting-connections = Garāyina koneksiûn +remote-debugging-url = URL + +## + +# Variables +# $days (Integer) - Number of days of crashes to log +report-crash-for-days = + { $days -> + [one] Nej sa guire' { $days } gui + *[other] Nej sa guire' ne ruku' doj { $days } gui + } + +# Variables +# $minutes (integer) - Number of minutes since crash +crashes-time-minutes = + { $minutes -> + [one] nga gachin { $minutes } minuto + *[other] nga gachin ngo { $minutes } minutos + } + +# Variables +# $hours (integer) - Number of hours since crash +crashes-time-hours = + { $hours -> + [one] Nga gachin { $hours } hora + *[other] nga gachin { $hours } horas + } + +# Variables +# $days (integer) - Number of days since crash +crashes-time-days = + { $days -> + [one] Nga gachin { $days } gui + *[other] nga gachin { $days } gui + } + +# Variables +# $reports (integer) - Number of pending reports +pending-reports = + { $reports -> + [one] Daran' sa guire'e (nun { $reports } sa guire' hua ni'ninj) + *[other] Daran ché sa guiere'e (nun { $reports } sa guire' hua ni'ninj + } + +raw-data-copied = Nej datos guire' nachru' riña portapapeles +text-copied = Nuguan' ngà nachîn riña portapapeles + +## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers". + +blocked-driver = Naran na sa 'iaj sun nga gráfico. +blocked-gfx-card = Naran ma'an ma da duguminj si tarjeta gráficat dadin' nitaj si 'iaj sun hue'e ma. +blocked-os-version = Nitaj si huaj gi'iaj sunj nga si aga' re'. +blocked-mismatched-version = Nitaj si huaj gi'iaj sunj nga versión 'iaj sunt ni nga DLL. +# Variables +# $driverVersion - The graphics driver version string +try-newer-driver = Narán na sa 'iaj sun nga g´ráfico. Garahué nagui'iaj nakat nga gráfico { $driverVersion } nej a'ngo sa naká doj. + +# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if +# there are no good translations, these are only used in about:support +clear-type-parameters = Sa nikaj ñu'unj ClearType + +compositing = Daj hua ma +hardware-h264 = Hardware H264 Decoding +main-thread-no-omtc = sa ña'anj, doj OMTC +yes = Ga'ue +no = Si ga'ue +unknown = Sê sa ni'în' huin +virtual-monitor-disp = Si pantayê monitor birtual + +## The following strings indicate if an API key has been found. +## In some development versions, it's expected for some API keys that they are +## not found. + +found = Nari' raj +missing = Ña guchi' + +gpu-process-pid = GPUProcessPid +gpu-process = GPUProcess +gpu-description = Daj huaj +gpu-vendor-id = ID de Vendor +gpu-device-id = ID nikaj ñu'unj aga' na +gpu-subsys-id = ID si'iaj subsys +gpu-drivers = Drivers +gpu-ram = RAM +gpu-driver-vendor = Sa du'uèj konduktôr +gpu-driver-version = Daj hua aga' na +gpu-driver-date = Ahuin gui huin riña aga' na +gpu-active = Ngà' 'iaj sunj +webgl1-wsiinfo = WebGL 1 Driver WSI Nuguan'an +webgl1-renderer = WebGL 1 Driver Renderer +webgl1-version = WebGL 1 Driver Version +webgl1-driver-extensions = WebGL 1 Driver Extensión +webgl1-extensions = WebGL 1 Extensión +webgl2-wsiinfo = WebGL 1 Driver WSI Nuguan'an +webgl2-renderer = WebGL 2 Driver Renderer +webgl2-version = WebGL 2 Driver Version +webgl2-driver-extensions = WebGL 1 Driver Extensión +webgl2-extensions = WebGL 1 Driver Extensión + +# Variables +# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. +unknown-failure = Nej sa gire'e; daj hua ma { $failureCode } + +d3d11layers-crash-guard = D3D11 Nikaj ñu'unj +glcontext-crash-guard = OpenGL + +reset-on-next-restart = Nayi'i' Ne'ña an Doj +gpu-process-kill-button = Ganahuij 'iaj sun GPU +gpu-device-reset = Nagi'iaj aga' nan +gpu-device-reset-button = Ganayi'ì ñun aga' dan +uses-tiling = Garasun Tiling +content-uses-tiling = Garasun Tiling (Sa nika) +off-main-thread-paint-enabled = Hua habilitado ne'e tàj ñaan +off-main-thread-paint-worker-count = Nitaj ne' rà guendâ pinturâ Konde +target-frame-rate = Dàj hìo 'iaj sun aga' nan + +min-lib-versions = Versión ana'uij ñun' +loaded-lib-versions = Versi´n raj sun' + +has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (riña da'ui gachin sa a'min') +has-seccomp-tsync = Naduyá duhui' Seccomp +has-user-namespaces = Riña gachun si yuguit +has-privileged-user-namespaces = Riña gachun nej sí ña'anj doj si yugui si +can-sandbox-content = Riña gi'iaj sun nej sa ma na +can-sandbox-media = Riña gi'iaj sun sa ni'io' +content-sandbox-level = Content Process Sandbox Level +effective-content-sandbox-level = Dukuán hue’ê doj nun proceso contenido +sandbox-proc-type-content = sa ma +sandbox-proc-type-file = sa nikaj archîbo +sandbox-proc-type-media-plugin = plugin 'iaj sun nga sa ni'io' +sandbox-proc-type-data-decoder = Sa 'iaj dekodifikandô nej dâto + +launcher-process-status-0 = Ngà 'iaj sunj +launcher-process-status-1 = Gire'ej ni nitaj si ni'ñan +launcher-process-status-2 = Gire'ej niñan man +launcher-process-status-unknown = Nuni'in nuin saj + +# Variables +# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows } + +async-pan-zoom = Encuadro/zoom asíncrono +apz-none = a'ngoj +wheel-enabled = 'iaj sun yutu gachin +touch-enabled = 'iaj sunj da' duguché ro'o +drag-enabled = ganukuaj ña ma sa raj sun' +keyboard-enabled = Ngà hua teclado +autoscroll-enabled = hua yugui sa 'iaj naché man'an + +## Variables +## $preferenceKey (string) - String ID of preference + +wheel-warning = nitaj si 'iaj sun yutuu 'iaj si sa ganahui' nu a'ninj: { $preferenceKey } +touch-warning = nitaj si 'iaj sun ma da' duguché ro'o: { $preferenceKey } + +## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine. + +policies-inactive = Hua nâ'a +policies-active = Ngà' 'iaj sunj +policies-error = Nitaj si hua hue'ej + +## Printing section + +## Normandy sections + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b945dcf4aa --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl @@ -0,0 +1,141 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-telemetry-ping-data-source = Riña ahui nej datos ping: +about-telemetry-show-current-data = Datô hua akuan' nïn +about-telemetry-show-archived-ping-data = Datos nachro' riña ping +about-telemetry-show-subsession-data = Nadigun nej datos 'na' +about-telemetry-choose-ping = Nagui ping: +about-telemetry-archive-ping-type = Dugui' ping +about-telemetry-archive-ping-header = Pin +about-telemetry-option-group-today = Gui Hiáj +about-telemetry-option-group-yesterday = Guki +about-telemetry-option-group-older = Sa nâ doj +about-telemetry-previous-ping = << +about-telemetry-next-ping = >> +about-telemetry-page-title = Nej sa ma Telemetry +about-telemetry-current-store = Tiendâ nakàa: +about-telemetry-more-information = Hua nuguan' nana'uî't doj aj. +about-telemetry-firefox-data-doc = Sa <a data-l10n-name="data-doc-link">nagi'iaj chre' si nuguà' Firefox</a> gu'nàj nikaj chrej ganikò' da' nachrun' daran' si nuguàn'anj. +about-telemetry-telemetry-client-doc = Si <a data-l10n-name="client-doc-link"> Firefox Telemetrîa riña nachra chrej nuguan'an</a> nika daj gataj go'ngo nuguan'an ruhuaj, si nuguàn API ni ñanj màn chre' guendâ nej dâto. +about-telemetry-telemetry-dashboard = Si <a data-l10n-name="dashboard-link">Panel Telemetrîa</a> ni a'nïn ni'io' daran' chre ne nuguan' nahuin ra'a Mozilla narikî Telemetrîa. +about-telemetry-telemetry-probe-dictionary = Si <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Diksionariô Probe</a> nataj ndà niñun chre nej sa naran' Telemetrîa. +about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer = Na'nín riña JSON ni'io' +about-telemetry-home-section = Riñan gayi'ij +about-telemetry-general-data-section = Datos nikó +about-telemetry-environment-data-section = Ganikaj du'ua datos +about-telemetry-session-info-section = Nuguan' a'min rayi'î nan +about-telemetry-scalar-section = Gisì' +about-telemetry-keyed-scalar-section = Gisij huì' +about-telemetry-histograms-section = Istogrâma +about-telemetry-keyed-histogram-section = istogramâ arán riñaan +about-telemetry-events-section = Sùun +about-telemetry-simple-measurements-section = Sa dodò' riñuun +about-telemetry-slow-sql-section = Sa 'iaj naj SQL +about-telemetry-addon-details-section = Daj hua sa nuto' +about-telemetry-late-writes-section = Sa gachrûn rùn' +about-telemetry-raw-payload-section = Sa nachra ma'an +about-telemetry-raw = JSON nitaj si 'iaj sun +about-telemetry-full-sql-warning = NI'IAJ: sa nagi'iaj niñun SQL 'iaj sun. Ga'ue ni'iaj da'ua gê sa 'na SQL sani ni ga'an riña Telemetry. +about-telemetry-fetch-stack-symbols = Nana'ui' si yugui sa 'iaj sun nga sa niko' +about-telemetry-hide-stack-symbols = Digân nej datos hua ni' gachin gi'iaj sun +# Selects the correct release version +# Variables: +# $channel (String): represents the corresponding release data string +about-telemetry-data-type = + { $channel -> + [release] Nuguan' nagi'iaj hìo + *[prerelease] Nuguan' hìaj nagi'iaj hìo + } +# Selects the correct upload string +# Variables: +# $uploadcase (String): represents a corresponding upload string +about-telemetry-upload-type = + { $uploadcase -> + [enabled] huaj + *[disabled] nitaj si huáj + } +# Example Output: 1 sample, average = 0, sum = 0 +# Variables: +# $sampleCount (Integer): amount of histogram samples +# $prettyAverage (Integer): average of histogram samples +# $sum (Integer): sum of histogram samples +about-telemetry-histogram-stats = + { $sampleCount -> + [one] { $sampleCount } dàj hua, antaj nìko huaj = { $prettyAverage }, da' huaj = { $sum } + *[other] { $sampleCount } dàj hua, antaj nìko huaj = { $prettyAverage }, da' huaj = { $sum } + } +# Variables: +# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla" +about-telemetry-page-subtitle = Página na nariki nuguan an daj 'iaj sun, hardware, nuin saj raj sun' sa nara'ui' huin Telemetry. Nuguan' na ni ga'an riña { $telemetryServerOwner } da' rugujñu'un nahuin hue'e { -brand-full-name }. +about-telemetry-settings-explanation = Nana'ui' nuguàn' telemetría { about-telemetry-data-type } ni kârga hua <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>. +# Variables: +# $name (String): ping name, e.g. “saved-session” +# $timeStamp (String): ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46” +about-telemetry-ping-details = Da' nuguan' nan' chre' nahuin "<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>". Akuan' nïn nan ni'iajt { $name }, { $timestamp } ping. +# string used as a placeholder for the search field +# More info about it can be found here: +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html +# Variables: +# $selectedTitle (String): the section name from the structure of the ping. +about-telemetry-filter-placeholder = + .placeholder = Narì't riña { $selectedTitle } +about-telemetry-filter-all-placeholder = + .placeholder = Narì' riña daran' seksiûn +# Variables: +# $searchTerms (String): the searched terms +about-telemetry-results-for-search = Sa nari'ij guendâ "{ $searchTerms }" +# More info about it can be found here: https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html +# Variables: +# $sectionName (String): the section name from the structure of the ping. +# $currentSearchText (String): the current text in the search input +about-telemetry-no-search-results = Si ga'man ruhuât! Nitaj nùnj nari'ij riña { $sectionName } guendâ "{ $currentSearchText }" +# Variables: +# $searchTerms (String): the searched terms +about-telemetry-no-search-results-all = Si ga'man ruhuât. Nu nari'ij à'ngo nuguan' hiuj nan guendâ “{ $searchTerms }” +# This message is displayed when a section is empty. +# Variables: +# $sectionName (String): is replaced by the section name. +about-telemetry-no-data-to-display = Si ga'man ruhuât. Akuan' nïn nitaj nuguan'an guendâ “{ $sectionName }” +# used as a tooltip for the “current” ping title in the sidebar +about-telemetry-current-data-sidebar = datô hua akuan' nïn +# used in the “Ping Type” select +about-telemetry-telemetry-ping-type-all = daran'anj +# button label to copy the histogram +about-telemetry-histogram-copy = Guxun' ni nachrun' a'ngô hiuj u +# these strings are used in the “Slow SQL Statements” section +about-telemetry-slow-sql-main = Naj 'iaj sun SQL ña'an doj +about-telemetry-slow-sql-other = Naj 'iaj sun SQL sa ruguñu'unj +about-telemetry-slow-sql-hits = Hua hue'ej +about-telemetry-slow-sql-average = Avg. Diu (ms) +about-telemetry-slow-sql-statement = Sa girant +# these strings are used in the “Add-on Details” section +about-telemetry-addon-table-id = ID sa nuto' +about-telemetry-addon-table-details = A'ngô nej sa nika +# Variables: +# $addonProvider (String): the name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”) +about-telemetry-addon-provider = { $addonProvider } Sa ri rasuun +about-telemetry-keys-header = Sa nikaj ñu'un ma +about-telemetry-names-header = Si yugui +about-telemetry-values-header = Dàj du'ue man +# Variables: +# $lateWriteCount (Integer): the number of the late writes +about-telemetry-late-writes-title = Sa gachrûn ràan #{ $lateWriteCount } +about-telemetry-stack-title = Nagi'iaj chre' +about-telemetry-memory-map-title = Riña nun sa' ma: +about-telemetry-error-fetching-symbols = Gire' ma nga gayi'ij nana'uij da'nga a. Ni'iaj si hua internet ni garahuet si ga'ue. +about-telemetry-time-stamp-header = sa 'iaj sun nga diu +about-telemetry-category-header = da' yi'ni'in +about-telemetry-method-header = daj ganiko' +about-telemetry-object-header = rasuun +about-telemetry-extra-header = sa tàj a +about-telemetry-origin-section = Telemetriâ gurugui' sinïin +about-telemetry-origin-origin = danè' gahuij +about-telemetry-origin-count = Guânda +# Variables: +# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla" +about-telemetry-origins-explanation = <a data-l10n-name="origin-doc-link"> Dàj gurugui' si Telemetria Firefox</a>Nagi'iaj chre' dâto hìaj gàchin ga'nïnjt{ $telemetryServerOwner } Ga'ue nataj rasuun { -brand-product-name } ruguñu'un guendâ nan. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">gahuin chrun doj</a>) +# Variables: +# $process (String): type of process in subsection headers ( e.g. "content", "parent" ) +about-telemetry-process = Chrej ganikò' { $process } diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5501cd4b33 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..94dda66267 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl @@ -0,0 +1,163 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page +### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API. + +# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated. +about-webrtc-document-title = WebRTC Sa dukuàa + +# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be +# translated. This string is used as a title for a file save dialog box. +about-webrtc-save-page-dialog-title = na'nïnj sà' about:webrtc danaj + +## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. + +about-webrtc-aec-logging-msg-label = AEC Ayi'ìj sesiûn +about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Gayi'ì AEC sesiûn +about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Ganikïn' AEC Ayi'ì sesiûn +about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = AEC Hua actibô sa ayi'ì sesiûn (ga'min ngà guì a'mint 'ngo diû nukuaj ni girìt kaptura) + +## + +# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is +# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated +# and is used as a data label. +about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection ID: + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + +about-webrtc-sdp-heading = SDP +about-webrtc-local-sdp-heading = Sa dukuà SDP +about-webrtc-local-sdp-heading-offer = Sa dukuà SDP (Duguane') +about-webrtc-local-sdp-heading-answer = Sa dukuà SDP (Nuguan' nanikaj a) +about-webrtc-remote-sdp-heading = Sa nâ SDP +about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = Sa nâ SDP (Duguane') +about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = Sa nâ SDP (Nuguan' nanikaj a) + +## + +# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF +# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an +# abbreviation for Statistics. +about-webrtc-rtp-stats-heading = RTP Estadîstika + +## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which +## is an IETF protocol, and should not normally be translated. + +about-webrtc-ice-state = ICE Daj huaj +# "Stats" is an abbreviation for Statistics. +about-webrtc-ice-stats-heading = ICE Estadîstika +about-webrtc-ice-restart-count-label = ICE nayi'ì nakà ñû: +about-webrtc-ice-rollback-count-label = ICE rollbacks: +about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = Baits ga'nïn': +about-webrtc-ice-pair-bytes-received = Baits gunumâ: +about-webrtc-ice-component-id = Dàj hua ID + +## "Avg." is an abbreviation for Average. These are used as data labels. + + +## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer +## connection. The data represents either the local or remote end of the +## connection. + +about-webrtc-type-local = Sa dukuàa +about-webrtc-type-remote = Sa nâ + +## + + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +about-webrtc-nominated = Gutà' si yugui + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +# This represents an attribute of an ICE candidate. +about-webrtc-selected = Sa naguit + +about-webrtc-save-page-label = Na'nïnj sà' pâjina +about-webrtc-debug-mode-msg-label = Huaj da' gi'iaj depurandoj +about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Hua yugui da' gi'iaj depurandoj +about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Ganikïnj da' gi'iaj depurandoj +about-webrtc-stats-heading = Si estadistikâ sesiûn +about-webrtc-stats-clear = Nadure' sa gahuin +about-webrtc-log-heading = Hìaj 'iaj Konektandoj +about-webrtc-log-clear = Na'nïn' sa 'iaj konektandoj +about-webrtc-log-show-msg = digan sa 'iaj konektandoj + .title = Ga'uì' klik da' nahuin yachìj sesiûn nan +about-webrtc-log-hide-msg = Gachri huì sa 'iaj konektandoj + .title = ga'uì' klik da' durê't sesiûn nan + +## These are used to display a header for a PeerConnection. +## Variables: +## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection. +## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection. +## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection. +## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated. + +about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now } +about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (ngà naran) { $now } + +## + + +about-webrtc-local-candidate = Candidatô dukuàa +about-webrtc-remote-candidate = Candidatô nâ +about-webrtc-raw-candidates-heading = Daran nej kandidato nakàa +about-webrtc-raw-local-candidate = Kandidatò ñan dukuàa +about-webrtc-raw-remote-candidate = kandidatô na nâ +about-webrtc-raw-cand-show-msg = Digan daran' nej kandidâto + .title = Ga'uì' klik da' nahuin yachìj sesiûn nan +about-webrtc-raw-cand-hide-msg = gachri huì nej kandidatô ñaa + .title = ga'uì' klik da' durê't sesiûn nan +about-webrtc-priority = Sa ña'an doj +about-webrtc-fold-show-msg = Ni'iaj dàj huaj + .title = Ga'uì' klik da' nahuin yachìj sesiûn nan +about-webrtc-fold-hide-msg = gachri huì sa huaa + .title = ga'uì' klik da' durê't sesiûn nan +about-webrtc-decoder-label = Sa nahiaa +about-webrtc-encoder-label = Codofikadôr + +## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream + + +## + +## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so +## they can be attached to bug reports. +## Variables: +## $path (String) - The path to which the file is saved. + +about-webrtc-save-page-msg = pajinâ nanun sà' riña: { $path } +about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = riña naj nuguan' gini'iajt nu sà' riña: { $path } +about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = 'iaj sun modo actîbo, riña 'na' nuguan' gini'iajt nu: { $path } +about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = nej archibî gi'iaj kapturandôt ni ga'ue narì't riña: { $path } + +## + +# Jitter is the variance in the arrival time of packets. +# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter +# Variables: +# $jitter (Number) - The jitter. +about-webrtc-jitter-label = ri'ij i { $jitter } + +# ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled +# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats +# table with light blue background. +about-webrtc-trickle-caption-msg = Nej sa gunïn ràn (gunumâ gisîj ga nuguan'an) nanûn riña kuaan + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + + +## + +## + + +## + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8d00a1ecc6 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,93 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Localized string used as the dialog window title (a new behavior locked +# behind the "extensions.abuseReport.openDialog" preference). +# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName". +# +# Variables: +# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported +abuse-report-dialog-title = Ganatà’ riña { $addon-name } + +abuse-report-title-extension = Natà' sa hua yi'î Ekstensiûn nan riña { -vendor-short-name } +abuse-report-title-theme = Natà' sa hua ti'î Tema nan riña { -vendor-short-name } +abuse-report-subtitle = ¿Nù huin si hua a'nan' nanj? + +# Variables: +# $author-name (string) - Name of the add-on author +abuse-report-addon-authored-by = guendâ <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a> + +abuse-report-learnmore = ¿Nu ni'înt nùj huin si hua hia a'? <a data-l10n-name="learnmore-link">Gahia doj sa ga'ue gi'iát nga nej ekstensiûn ni nej tema</a> + +abuse-report-submit-description = Natà' nù huin sa hua a'nan' (si ruhuât) +abuse-report-textarea = + .placeholder = Hìo doj ga'ue nagi'iaj ñûnj nej sa ahui a'nan' sisi gini'in ñûnj sa 'iaj. Gi'iaj 'ngo sunuj u ni ganatà't sa nitaj si 'iaj sun hue'ê. Guruhuât ruguñu'unjt da' ga hue'ê red riña daran' nê'. +abuse-report-submit-note = 'Ngo nuguan'an: Si gachrûnt 'ngo nuguan' hua rayi'ît (dàj rûn' si yuguît, si korreôt, si numerôt, si yugui riña nêt). { -vendor-short-name } Naran'anj 'ngo nej nuguan' hua rayi'î nej rasun nan. + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = Duyichin' +abuse-report-next-button = Guij ne' ñaan +abuse-report-goback-button = Nanikàj rukù +abuse-report-submit-button = Gà'nïnj gan'an + +## Message bars descriptions. + + +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-aborted = Nuguan' huaj guendâ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> giyichin' man. +abuse-report-messagebar-submitting = Hìaj na'nïn nuguan'an gan'anj guendâ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-submitted = Guruhuât nata' snan'anjt. Ruhuât nadurê' raj? <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Guruhuât nata' snan'anjt. +abuse-report-messagebar-removed-extension = Guruhuât nata' snan'anjt. Nadurê't ekstensiun <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-theme = Guruhuât nata' snan'anjt. Nadurê't têma <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error = Ga 'ngo sa gahui' a'nan' ngà na'nïnt nuguan'an <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Nuguan' huaj guendâ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> nu gan'an dadin' ngà hua a'ngô nuguan' nukui' riñanj. + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Ga'ue, Guxun man +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Si ga'ue, Ruhuâj na'nïnj sa'àj man +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Ga'ue, Guxun man +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Si ga'ue, Ruhuâj na'nïnj sa'àj man +abuse-report-messagebar-action-retry = A'ngô ñûn +abuse-report-messagebar-action-cancel = Duyichin' + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = Dure’ej si aga’á asi ganatsi nej sa màn ‘iá +abuse-report-damage-example = Dàj rû': yi'ì atûj asi nuguan' huan'anj ni'ia + +abuse-report-spam-reason-v2 = Nīka spam asi duguachinj sa nitāj sa aran’ ruhuô’ ni’io’ +abuse-report-spam-example = Dàj rû': A'nïn nuguan' nitaj si ruhuô' ni'io' riña pajina + +abuse-report-settings-reason-v2 = Nitāj si nachin' nan'an nī nadunaj sa riña nana'uí nuguan'an, pajinâ ayi'ìj asi rakïj ñanj nakàa. +abuse-report-settings-suggestions = Asij achin gutà't gakïn' rayi'î ekstensiûn ni naduna sinïn si configurasiûnt: +abuse-report-settings-suggestions-search = Naduna sa hua riña sa nana'nuî't 'na' niñaa +abuse-report-settings-suggestions-homepage = Naduna si pajinât riña ayi'ìt ni rakïj ñanj nakàa + +abuse-report-deceptive-reason-v2 = Gahuin 'ngō sa sêj huin ruhuaj +abuse-report-deceptive-example = Dàj rû': Nuguan' asi ñadu'ua diga'ñun'unj un + +abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Nitāj si 'iaj sunj, dure'ej nej sîtio, asi nagi'iaj nna { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Nitāj si 'iaj sunj asi dure'ej riña sa nana'uî' nuguan'an +abuse-report-broken-example = Dàj rû': 'Iaj sun nnaj nej sa nika, chì' gi'iaj sun' ngàj asi nu ni'ñan; na'ue na'nïn da'àj sa ruhuô' ni'io' asi ninïn huaj +abuse-report-broken-suggestions-extension = Rû' huaj si nari't 'ngo sa hua a'nan'an. Dunâj 'ngo nuguan' hiuj nan, ni ga'nïnj a'ngoj gan'anj riña nej duguî' girirà ekstensiûn nan da' nagi'iaj si man. <a data-l10n-name="support-link">Gatu ni'iajt si pajinâ ekstensiûn</a> da' narì't doj nuguan'an rayi'ij. +abuse-report-broken-suggestions-theme = Rû' huaj si narî't 'ngo sa hua a'nan'an. Dunâj 'ngo nuguan' hiuj nan ni ga'nïnjt 'ngo gan'anj riña duguî' girirà tema nan. <a data-l10n-name="support-link">Gatu ni'iaj riña si pajinâ têma</a> da' gini'înt doj dàj hua rayi'ij. + +abuse-report-policy-reason-v2 = Nīka sa nitāj si ruhuô ni'io', sa kïj ï asi sa ahīi +abuse-report-policy-suggestions = Nuguan'an: Nej sa hua rayi'î diguî riràa ni sa 'iaj registrandô' da'ui ngè ga ninïnj. <a data-l10n-name="report-infringement-link">Garasun nej nuguan nan</a> da' natà't sa hua rayi'ij. + +abuse-report-unwanted-reason-v2 = Nu garan’ ruhuâj ni’ín man nī nu ni’ín dàj gi’iâ guxùnj man +abuse-report-unwanted-example = Dà rû': Ga'nïn 'ngo App nu garayinâj ga'nïn + +abuse-report-other-reason = Doj sa huaa + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06b15f0f7a --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Error messages + +## Certificate information labels + +## Variables: +## $fileName (String) - The file name to save the PEM data in, derived from the common name from the certificate being displayed. + +## + +## Labels for tabs displayed in stand-alone about:certificate page + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/config.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/config.ftl new file mode 100644 index 0000000000..13cfa2afef --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/config.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config. + +about-config-intro-warning-title = Ga gudadû gan'anjt ne' ñaan +about-config-intro-warning-text = Sisi nadunat sa anïn ruhuât nan ni ga'ue ga'uì' yi'ìj da' hìo 'iaj sunj asi { -brand-short-name } +about-config-intro-warning-checkbox = Gunumà 'ngo nuguan'an gini'ia ngà gatu ñú riña nej sa hua dànanj +about-config-intro-warning-button = Garayinaj sa gahuin ni yakà gan'àn ne'ñaa + + + +## + +# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted. +about-config-caution-text = Sisi nadunat sa hua riña nan ni ga'ue ga'uì' yi'ìj dàj 'iaj sun asi sa huì hua { -brand-short-name }. + +about-config-page-title = Sa tàj ñaan doj sa garan' ruhuât + +about-config-search-input1 = + .placeholder = Si yugui sa nana'ui' yitïnjt +about-config-show-all = Nadigân Daran'anj + +about-config-pref-add-button = + .title = Nutà' +about-config-pref-toggle-button = + .title = Toogle +about-config-pref-edit-button = + .title = Nagi'iaj +about-config-pref-save-button = + .title = Na'nïnj sà' +about-config-pref-reset-button = + .title = Nagi'iaj ñû +about-config-pref-delete-button = + .title = Dure' + +## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences. + +about-config-pref-add-type-boolean = Boolean +about-config-pref-add-type-number = Nûmero +about-config-pref-add-type-string = Sa nanikò' dugui'i + +## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the +## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label +## that won't be visible or copied to the clipboard. +## +## Variables: +## $value (String): The full value of the preference. + +about-config-pref-accessible-value-default = + .aria-label = { $value } (sa 'na' niñaa) +about-config-pref-accessible-value-custom = + .aria-label = { $value } (sa hua yitïnj ïn) diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl new file mode 100644 index 0000000000..64a2ef50e0 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +url-classifier-title = Nuguan' sa nagui URL +url-classifier-search-title = Nanà'uì' +url-classifier-search-result-title = Sa nari'ij +url-classifier-search-result-uri = URI: { $uri } +url-classifier-search-result-list = Si listâ nej mêsa: { $list } +url-classifier-search-input = URL +url-classifier-search-error-invalid-url = Se URL huin +url-classifier-search-error-no-features = Nitaj nej sa nana'uî't 'na' +url-classifier-search-btn = Gayi'ì nana'uì't +url-classifier-search-features = Dàj hua man +url-classifier-search-listType = Yi'nïn' listâ +url-classifier-provider-title = Sa du'uèj e +url-classifier-provider = Sa du'uèj e +url-classifier-provider-last-update-time = Diû rukù nahuin nakà man +url-classifier-provider-next-update-time = Diû gàchin ganahuin nakà man +url-classifier-provider-back-off-time = Diû ginaj rukù man +url-classifier-provider-last-update-status = Daj gunâj sa nahuin nakà man +url-classifier-provider-update-btn = Nahuin nàkaj +url-classifier-cache-title = Kache +url-classifier-cache-refresh-btn = nagi'iaj nakaj +url-classifier-cache-clear-btn = Na'nïn' +url-classifier-cache-table-name = Si yugui tâbla +url-classifier-cache-ncache-entries = Antaj nej kachê hua a'nan'an atuj +url-classifier-cache-pcache-entries = Antaj ne kachê hua sà'a atuj +url-classifier-cache-show-entries = Gini'iaj nej sa atûj +url-classifier-cache-entries = Nej kachê atûj +url-classifier-cache-prefix = prefîjo +url-classifier-cache-ncache-expiry = Nej kachê hua a'nan'an ngà nare' +url-classifier-cache-fullhash = Da' hua ngè hash +url-classifier-cache-pcache-expiry = Nej kachê hua sà'a ngà nare' +url-classifier-debug-title = Nagi'iaj hìo doj +url-classifier-debug-module-btn = Na'nïn nej riña nutà't nuguan'an +url-classifier-debug-file-btn = Na'nin nej archibô nutà't nuguan'an +url-classifier-debug-js-log-chk = Na'nïn JS Log +url-classifier-debug-sb-modules = Riña nu sà' navegación tna'uej rayi'ît +url-classifier-debug-modules = Riña hua nakà nutà't nuguan' +url-classifier-debug-sbjs-modules = Riña gache nu hue'êt Js +url-classifier-debug-file = Riña màn sà' nej nuguan' nakàa + +url-classifier-trigger-update = Nahuin nakà aktibasiûn +url-classifier-not-available = N/A +url-classifier-disable-sbjs-log = Guxun riña aché nu huìt JS +url-classifier-enable-sbjs-log = Nachrun riña aché nu huìt JS +url-classifier-enabled = Ngà 'iaj sunj +url-classifier-disabled = Nitaj si huaj +url-classifier-updating = Sa hua nahuin nakàa +url-classifier-cannot-update = Na'ue nahuin nakàj +url-classifier-success = dugu'nï' +url-classifier-update-error = Sa 'iaj na'ue nahuin nàkaj ({ $error }) +url-classifier-download-error = Nadunïnj sa gi'iaj gire'ej ({ $error }) diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7fdf92dfe1 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +download-ui-confirm-title = Duyichîn' daran' sa nadunïnj raj? + +## Variables: +## $downloadsCount (Number): The current downloads count. + +download-ui-confirm-quit-cancel-downloads = + { $downloadsCount -> + [1] Si gahuit ni, 1 narè' sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gahui raj? + *[other] Si gahuit ni, { $downloadsCount } narè' nej sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gahui raj? + } +download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac = + { $downloadsCount -> + [1] Si gan'anjt ni, 1 narè' sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gan'anj raj? + *[other] Si gan'anjt ni, { $downloadsCount } narè' nej sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gan'anj raj? + } +download-ui-dont-quit-button = + { PLATFORM() -> + [mac] Si Ga'nïn' ruhuât + *[other] Si gahuit + } +download-ui-confirm-offline-cancel-downloads = + { $downloadsCount -> + [1] Si gahuit riña lînia ni, 1 narè' sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gahuit riña lînia raj? + *[other] Si gahuit riña lînia ni, { $downloadsCount } narè' nej sa nadunïnjt nan. Huin ruhuâ yangà't gahuit riña lînia raj? + } +download-ui-dont-go-offline-button = Ginu riña lînea +download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads = + { $downloadsCount -> + [1] Sisi naránt riña daran' nej bentanâ aché nu huìt hìaj ni, 1 narè' sa nadunïnjt nan. Ruhuâ yangà' naránt riña daran' nej bentanà dan anj? + *[other] Sisi naránt riña daran' nej bentanâ aché nu huìt hìaj ni, { $downloadsCount } narè' nej sa nadunïnjt nan. Ruhuâ yangà' naránt riña daran' nej bentanà dan anj? + } +download-ui-dont-leave-private-browsing-button = Ginu riña Aché nu Huìt +download-ui-cancel-downloads-ok = + { $downloadsCount -> + [1] Duyichin' 1 sa naduninj + *[other] Duyichin' { $downloadsCount } nej sa Naduninj + } + +## + +download-ui-file-executable-security-warning-title = Na'nïnt archibô naninj man'an ruhuâ raj? +# Variables: +# $executable (String): The executable file to be opened. +download-ui-file-executable-security-warning = “{ $executable }” 'ngo archibô naninj ma'an huin. Nej archibô naninj ma'an ni ga'ue si ata nej man yi'ìi 'naj asi a'ngô sa ga'ue rañu'unj sò'. Ga gudadû na'nïnt archibô nan. Huin ruhuâ yangà't dusîjt “{ $executable }” raj? diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fc99c61734 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl @@ -0,0 +1,95 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Short form for seconds +download-utils-short-seconds = + { $timeValue -> + [one] s + *[other] s + } +# Short form for minutes +download-utils-short-minutes = + { $timeValue -> + [one] m + *[other] m + } +# Short form for hours +download-utils-short-hours = + { $timeValue -> + [one] h + *[other] h + } +# Short form for days +download-utils-short-days = + { $timeValue -> + [one] d + *[other] d + } +# — is the "em dash" (long dash) +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec) +# Variables: +# $timeLeft (String): time left. +# $transfer (String): transfer progress. +# $rate (String): rate number. +# $unit (String): rate unit. +download-utils-status = { $timeLeft } — { $transfer } ({ $rate } { $unit }/sec) +# If download speed is a JavaScript Infinity value, this phrase is used +# — is the "em dash" (long dash) +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (Really fast) +# Variables: +# $timeLeft (String): time left. +# $transfer (String): transfer progress. +download-utils-status-infinite-rate = { $timeLeft } — { $transfer } (Ûta hìo man) +# — is the "em dash" (long dash) +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB +# Variables: +# $timeLeft (String): time left. +# $transfer (String): transfer progress. +download-utils-status-no-rate = { $timeLeft } — { $transfer } +download-utils-bytes = nej bâit +download-utils-kilobyte = KB +download-utils-megabyte = MB +download-utils-gigabyte = GB +# example: 1.1 of 333 MB +# Variables: +# $progress (String): progress number. +# $total (String): total number. +# $totalUnits (String): total unit. +download-utils-transfer-same-units = { $progress } si { $total } { $totalUnits } +# example: 11.1 MB of 3.3 GB +# Variables: +# $progress (String): progress number. +# $progressUnits (String): progress unit. +# $total (String): total number. +# $totalUnits (String): total unit. +download-utils-transfer-diff-units = { $progress } { $progressUnits } si { $total } { $totalUnits } +# example: 111 KB +# Variables: +# $progress (String): progress number. +# $progressUnits (String): unit. +download-utils-transfer-no-total = { $progress } { $progressUnits } +# examples: 1m; 11h +# Variables: +# $time (String): time number. +# $unit (String): time unit. +download-utils-time-pair = { $time } { $unit } +# examples: 1m left; 11h left +# Variables: +# $time (String): time left, including a unit +download-utils-time-left-single = { $time } naj +# examples: 11h 2m left; 1d 22h left +# Variables: +# $time1 (String): time left, including a unit +# $time2 (String): smaller measure of time left, including a unit +download-utils-time-left-double = { $time1 } { $time2 } naj +download-utils-time-few-seconds = Doj sína le'èj segûndo naj +download-utils-time-unknown = Nîn' andaj nìko diû naj +# Variables: +# $scheme (String): URI scheme like data: jar: about: +download-utils-done-scheme = { $scheme } sa ni'ñanjt +# Special case of done-scheme for file: +# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case +download-utils-done-file-scheme = archibô nichrùn'un +# Displayed time for files finished yesterday +download-utils-yesterday = Guki diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5501cd4b33 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/alert.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d3fc28fe36 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/alert.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +alert-close = + .tooltiptext = Narrán riña nuguan' nan +alert-settings-title = + .tooltiptext = Nagi'iô' diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..15241517bc --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-picker-browse-button = + .buttonlabelextra2 = Natsij ni'iajt… +app-picker-send-msg = + .value = Ga'nïnj artikulô nan riña: +app-picker-no-app-found = + .value = Na'ue nari'ìj aplikasiûn na'nïn archibô nan. diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5501cd4b33 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6186e44601 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +common-dialog-copy-cmd = + .label = Guyun' + .accesskey = G +common-dialog-select-all-cmd = + .label = Ganahui' da'ua ngê ma + .accesskey = G diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..acd0773cb7 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +create-profile-window = + .title = Sa rugûñun’ūnj da’ girī’ ‘ngō perfil + .style = width: 45em; height: 32em; + +create-profile-window2 = + .title = Sa rugûñun’ūnj da’ girī’ ‘ngō perfil + .style = min-width: 45em; min-height: 32em; + +## First wizard page + +create-profile-first-page-header = + { PLATFORM() -> + [macos] Nuguan' tàj ñaan + *[other] Guruhuât gunumânt riña { create-profile-window.title } + } + +create-profile-first-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] Nuguan' tàj ñaan + *[other] Guruhuât gunumânt riña { create-profile-window2.title } + } + +profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } nachra sà’ nuguan’ huā dàj nagi’iát riña perfil arâj sunt. + +profile-creation-explanation-2 = Ñadu’ua { -brand-short-name } da’a a’ngô da’āj nej duguî’ aché nuun arâj sun nej si, ga’ue gārasunt ga’ì perfil da’ gā da’ go’ngō si perfil nej si. Guendâ dan nī, da’ go’ngō nej si da’ui giri si perfil nej si. + +profile-creation-explanation-3 = Si ‘ngō rïnt huin sa arâj sun ñadu’ua { -brand-short-name }, da’ui gā nùhuin si ‘iô’ si ‘ngō rïn perfil. Si ruhuât nī, ga’ue girīt ga’ì perfil da’ gahuînt da’ nachrât sà’t sa huin ruhuât nī dàj gaj ruhuât. Dàj rû’, ga’ue gā ‘ngō perfil ganikājt guendâ gudu’uēt sa gudu’uēt nī a’ngoj da’ gārasunt ngà a’ngô sa huāa. + +profile-creation-explanation-4 = + { PLATFORM() -> + [macos] Da’ gayi’ìt girīt perfil nī, guru’man ra’a Guij Ne’ ñāan. + *[other] Da’ gayi’ìt girīt perfil nī, guru’man ra’a Ne’ ñāan. + } + +## Second wizard page + +create-profile-last-page-header = + { PLATFORM() -> + [macos] Nuguan' nahuij + *[other] Hìaj dusìj man { create-profile-window.title } + } + +create-profile-last-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] Nuguan' nahuij + *[other] Hìaj dusìj man { create-profile-window2.title } + } + +profile-creation-intro = Sisī ruhuât girīt ga’ì perfil nī, ga’ue nani’înt nej man ngà si yugui da’ go’ngō man. Ga’ue gārasunt si yugui nùn hiuj nan asi girīt a’ngoj. + +profile-prompt = Gachrūn si yugui perfil nakàa: + .accesskey = E + +profile-default-name = + .value = Usuario nū yitïnj ïn + +profile-directory-explanation = Nej sa nagi’iát riña usuario, sa nihià’ ruhuât doj nī a’ngô nej nuguan’ nikāj digui’ ngà man nachra sà’ riña: + +create-profile-choose-folder = + .label = Naguī ñanj… + .accesskey = C + +create-profile-use-default = + .label = Garasun ñanj nū yitïnj ïn + .accesskey = U diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e646c22a01 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +csp-error-missing-directive = Gàchin 'ngo politikâ achin ‘{ $directive }’ direcktîbo + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'. +csp-error-illegal-keyword = ‘{ $directive }’ Nitaj si hua gatut riña direktîvo { $keyword } da'nga' huìi + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-protocol = ‘{ $directive }’ Nitaj si hua gatut riña direktîvo { $scheme }: Riña gahui protokôlo + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-missing-host = { $scheme }: achín protokôlo 'ngo host riña ‘{ $directive }’ nej direktîvo + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'. +csp-error-missing-source = ‘{ $directive }’ da'uît gachrunt fuênte { $source } + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-host-wildcard = { $scheme }: narì' fuênte riña ‘{ $directive }’ nej direcktîbo ni da'ui ganika 'ngo domînio (dàj rû' *.example.com rather than *.com) diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d8418f2678 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Date/time clear button +datetime-reset = + .aria-label = Na'nïn' + +## Placeholders for date and time inputs + +datetime-year-placeholder = yyyy +datetime-month-placeholder = mm +datetime-day-placeholder = dd +datetime-time-placeholder = -- + +## Field labels for input type=date + +datetime-year = + .aria-label = Hio'o +datetime-month = + .aria-label = Ahuìi +datetime-day = + .aria-label = Gui + +## Field labels for input type=time + +datetime-hour = + .aria-label = Hora +datetime-minute = + .aria-label = Minutu +datetime-second = + .aria-label = Segundu +datetime-millisecond = + .aria-label = Milisegundu +datetime-dayperiod = + .aria-label = AM/PM diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..da8908fa6d --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Permission Dialog +## Variables: +## $host - the hostname that is initiating the request +## $scheme - the type of link that's being opened. +## $appName - Name of the application that will be opened. + + +## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the +## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start +## of the sentence as your language's grammar allows. + +## + +## Chooser dialog +## Variables: +## $scheme - the type of link that's being opened. + +choose-other-app-description = Naguī a’ngô App +choose-app-btn = + .label = Naguī… + .accessKey = C +choose-other-app-window-title = An'ngô App… + +# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog. +choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Nitaj si nunj riña bentanâ huìi diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl new file mode 100644 index 0000000000..64a39d2e21 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This string is shown at the end of the tooltip text for +# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected +# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line). +# Variables: +# $fileCount (Number): The number of remaining files. +input-file-and-more-files = + { $fileCount -> + [one] a'ngo ma + *[other] ni{ $fileCount } doj + } diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/notification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d438498609 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/notification.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +close-notification-message = + .tooltiptext = Narán riña nuguan' nan diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4c836d40a9 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +popup-notification-more-actions-button = + .aria-label = Doj suun huaa +popup-notification-default-button = + .label = Ga'ue! + .accesskey = O diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a071cc266b --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## +## Localization for remote types defined in RemoteType.h +## + +process-type-web = Sa nu riña web + +# process used to run privileged about pages, +# such as about:home +process-type-privilegedabout = Hua sa hua riñant Guendâ + +# process used to run privileged mozilla pages, +# such as accounts.firefox.com +process-type-privilegedmozilla = Nuguan' du'ue riña Mozilla + +process-type-extension = A'ngô ra'a + +# process used to open file:// URLs +process-type-file = archibô nichrùn'un + +# process used to isolate a webpage from other web pages +# to improve security +process-type-webisolated = Si’iaj Web nu ninïïn + +## +## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h +## + +# process used to communicate with the GPU for +# graphics acceleration +process-type-gpu = GPU + +## +## Other +## + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6a4d738468 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profiledowngrade-window = + .title = 'Ngo versiûn hua rukù 'iaj { -brand-product-name } 'iaj sun ngàt + .style = width: 490px; + +profiledowngrade-window2 = + .title = 'Ngo versiûn hua rukù 'iaj { -brand-product-name } 'iaj sun ngàt + .style = min-width: 490px; + +profiledowngrade-window-create = + .label = Giri 'ngo Perfîl nakàa + +profiledowngrade-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Ña gahuit + *[other] Dunâj + } diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..64464cb89e --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profile-selection-window = + .title = { -brand-short-name } - Nagi'iaj dàj gā perfil ruhuât + +profile-selection-button-accept = + .label = Ña yi'ìi { -brand-short-name } + +profile-selection-button-cancel = + .label = Ña gahuit + +profile-selection-new-button = + .label = Giri dàj gā perfil… + .accesskey = C + +profile-selection-rename-button = + .label = Nachrūn perfil… + .accesskey = R + +profile-selection-delete-button = + .label = Nadure' perfil… + .accesskey = D + +profile-selection-conflict-message = A'ngô ñadu'ua { -brand-product-name } nadunâ sa hua riña perfîl. Dunayi'ì nakà { -brand-short-name } hiàj nïn' gàchin nadunat doj sa huaa. + +## Messages used in the profile manager + +profile-manager-description = { -brand-short-name } nachra sà’ nuguan’ huā rayi’î nej sa nagi’iát, sa nihià’ ruhuât, nī a’ngô nej sa nadunât riña perfil nikājt. + +profile-manager-work-offline = + .label = Gi'iaj sun nùnj si nitaj koneksiôn hua + .accesskey = o + +profile-manager-use-selected = + .label = Garasun perfil naguit dan nī si nachin’ na’ānj aga’ nan ngà gayi’ìt + .accesskey = s diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f226a71a0e --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +refresh-profile-dialog-button = + .label = Nagi'iaj nakà { -brand-short-name } +refresh-profile = Ga'uì' { -brand-short-name } 'ngo pûntu +refresh-profile-button = Nagi'iaj nakà { -brand-short-name }… + +refresh-profile-progress = + .title = Nagi'iaj nakà { -brand-short-name } +refresh-profile-progress-description = Ngà doj nahuî… diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5be2ba1937 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window +## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an +## appropriate location before relaunching itself from that location if the +## user accepts. + +## Strings for a dialog that opens if the installation failed. + +## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing +## installation of the app in the Applications directory if one is detected, +## rather than the app that was double-clicked in a .dmg. + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..80ee50daab --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tabmodalprompt-username = + .value = Si yuguit +tabmodalprompt-password = + .value = Da'nga' huìi + +tabmodalprompt-ok-button = + .label = Ga'ue +tabmodalprompt-cancel-button = + .label = Duyichin' diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..476abab495 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +text-action-undo = + .label = Nadurê' + .accesskey = U + +text-action-undo-shortcut = + .key = Z + +text-action-redo = + .label = Nagi'iaj ñunj + .accesskey = R + +text-action-redo-shortcut = + .key = Y + +text-action-cut = + .label = Ga'nè' + .accesskey = t + +text-action-cut-shortcut = + .key = X + +text-action-copy = + .label = Guyun' + .accesskey = C + +text-action-copy-shortcut = + .key = C + +text-action-paste = + .label = Gachrun + .accesskey = P + +text-action-paste-shortcut = + .key = V + +text-action-delete = + .label = Nadurê' + .accesskey = D + +text-action-select-all = + .label = Ganahui' da'ua ngê ma + .accesskey = A + +text-action-select-all-shortcut = + .key = A + +text-action-search-text-box-clear = + .title = Na'nïn' diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/tree.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9234f77f6a --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/tree.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tree-columnpicker-restore-order = + .label = Nagi'iaj daj rû' ga sinin Nikò' duguì' Dukuáan diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7ec4de5e52 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +unknowncontenttype-handleinternally = + .label = Na'nïn ngà { -brand-short-name } + .accesskey = N + +unknowncontenttype-settingschange = + .value = + { PLATFORM() -> + [windows] Kofigurasiûn nan ga'ue naduna riña { -brand-short-name } màn a'ngô nej sa huaa. + *[other] Kofigurasiûn nan ga'ue naduna riña { -brand-short-name } màn sa gara' ruhuât doj. + } + +unknowncontenttype-intro = Nagui rè' guendâ na'nïn rè' riña: +unknowncontenttype-which-is = ahuin si huin: +unknowncontenttype-from = 'na': +unknowncontenttype-prompt = Na'nïnj sà't archibô nan ruhuâ raj? +unknowncontenttype-action-question = Nuhuìn si gi'iaj { -brand-short-name } ngà archibô nan? +unknowncontenttype-open-with = + .label = Na'nïn ngà + .accesskey = o +unknowncontenttype-other = + .label = A'ngoj... +unknowncontenttype-choose-handler = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Naguī… + *[other] Natsij ni'iajt… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] C + *[other] B + } +unknowncontenttype-save-file = + .label = Na'nïnj sà' Archîbo + .accesskey = s +unknowncontenttype-remember-choice = + .label = Dunaj gi'iaj aga' nan sun gi'iát dan ngà nej archibô hua dananj asìj yakaj gan'anj hiaj. + .accesskey = a diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl new file mode 100644 index 0000000000..25038e3321 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +videocontrols-play-button = + .aria-label = Duguachrá +videocontrols-pause-button = + .aria-label = Duyichin' akuan' +videocontrols-mute-button = + .aria-label = Dín gahuin +videocontrols-unmute-button = + .aria-label = Naduyingô' nanèe +videocontrols-enterfullscreen-button = + .aria-label = Nagi'iaj gachrò' riña aga' sikà' ràa +videocontrols-exitfullscreen-button = + .aria-label = Nagi'iaj lij riña aga' sikà' ràa +videocontrols-casting-button-label = + .aria-label = Duguachîn' riña aga' sikà' ràa ané +videocontrols-closed-caption-off = + .offlabel = Duna'àj + +# This string is used as part of the Picture-in-Picture video toggle button when +# the mouse is hovering it. +videocontrols-picture-in-picture-label = Picture-in-Picture + +videocontrols-error-aborted = Ganikïn' sa ayi'ì bidêo 'iaj sunj. +videocontrols-error-network = Ganikïn' sa ahui bidêo dadin' hua a'nan' red. +videocontrols-error-decode = Na'ue gahui bidêo dadin' hua a'nan' archîbo. +videocontrols-error-src-not-supported = Formâto bideô MIME nitaj si aran' ngà aga' nan. +videocontrols-error-no-source = Nu nari'ij ngà si 'ngo bideô nikaj aran' nga MIME. +videocontrols-error-generic = Ganikïn' sa ahui bidêo dadin' hua sa a'ui' yi'ì. +videocontrols-status-picture-in-picture = Nahui bideô nan riña modô Picture-in-Picture. + +# This message shows the current position and total video duration +# +# Variables: +# $position (String): The current media position +# $duration (String): The total video duration +# +# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video, +# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result +# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always +# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown +# duration video, $position would be "5:00" and the string which is +# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00". +videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span> diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..da0062dc15 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +wizard-macos-button-back = + .label = Nanikàj rukù + .accesskey = B +wizard-linux-button-back = + .label = Ne' rukuu + .accesskey = B +wizard-win-button-back = + .label = < Ne' rukùu + .accesskey = B + +wizard-macos-button-next = + .label = Guij ne' ñaan + .accesskey = C +wizard-linux-button-next = + .label = Ne' ñaan + .accesskey = N +wizard-win-button-next = + .label = Ne' ñaan > + .accesskey = N + +wizard-macos-button-finish = + .label = Dunahuij +wizard-linux-button-finish = + .label = Ngà nahui +wizard-win-button-finish = + .label = Ngà nahui + +wizard-macos-button-cancel = + .label = Duyichin' +wizard-linux-button-cancel = + .label = Duyichin' +wizard-win-button-cancel = + .label = Duyichin' diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c056cac251 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl @@ -0,0 +1,212 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +language-name-aa = Afâr +language-name-ab = Abjâsia +language-name-ach = Acholî +language-name-ae = Abestân +language-name-af = Âfrika +language-name-ak = Akân +language-name-am = Amâriko +language-name-an = Aragôn +language-name-ar = Arâbiko +language-name-as = Asamês +language-name-ast = Asturiâno +language-name-av = Abâriko +language-name-ay = Ahimâra +language-name-az = Aserbayanî +language-name-ba = Baxkir +language-name-be = Belorûsia +language-name-bg = Bulgaro +language-name-bh = Biharî +language-name-bi = Bislâma +language-name-bm = Bâmbara +language-name-bn = Bengalî +language-name-bo = Tibetâno +language-name-br = Bretôn +language-name-bs = Bosniâno +language-name-ca = Katalân +language-name-cak = Kachikêl +language-name-ce = Chechên +language-name-ch = Chamôro +language-name-co = Korsikân +language-name-cr = Crî +language-name-crh = Krimeâ Tatâr +language-name-cs = Sex +language-name-csb = Kaxubiân +language-name-cu = Nuhuî eslâbiko +language-name-cv = Chubâsia +language-name-cy = Galês +language-name-da = Danês +language-name-de = Alemân +language-name-dsb = Sorbiân Riki +language-name-dv = Dibêji +language-name-dz = Sônka +language-name-ee = Egue +language-name-el = Griegôj o +language-name-en = Nân ra'ñan'an +language-name-eo = Esperânto +language-name-es = Nânj Stîla +language-name-et = Estoniâno +language-name-eu = Bâsko +language-name-fa = Pêrsa +language-name-ff = Fulaj +language-name-fi = Filandês +language-name-fj = Fiyâno +language-name-fo = Farûse +language-name-fr = Fransês +language-name-fur = Friulâno +language-name-fy = Frisiâno +language-name-ga = Irlandês +language-name-gd = Escosês +language-name-gl = Galîsia +language-name-gn = Guaranî +language-name-gu = Gujaratî +language-name-gv = Nânj mân +language-name-ha = Nânj Jâusa +language-name-haw = Jaguayâno +language-name-he = Ebrêo +language-name-hi = Nânj Indî +language-name-hil = Iliganûn +language-name-ho = Nânj Hiri Motu +language-name-hr = Kroâsia +language-name-hsb = Sorbian Yichràj a +language-name-ht = Nânj Ahitî +language-name-hu = Ûngaro +language-name-hy = Amêniu +language-name-hz = Erêro +language-name-ia = Nân Nachej e +language-name-id = Indonêsia +language-name-ie = Ga'ì nânj an +language-name-ig = Ikbû +language-name-ii = Sichuân Yî +language-name-ik = Inupiâk +language-name-io = Idô +language-name-is = Islândiko +language-name-it = Italiâno +language-name-iu = Inuktitû +language-name-ja = Japonês +language-name-jv = Jabanês +language-name-ka = Yeoryiâno +language-name-kab = Kâbila +language-name-kg = Kôngo +language-name-ki = Kikuyû +language-name-kj = Kuaniâma +language-name-kk = Kasâjo +language-name-kl = Greolândia +language-name-km = Mêr +language-name-kn = Kanadâ +language-name-ko = Koreâno +language-name-kok = Konkanî +language-name-kr = Kanurî +language-name-ks = Kaxmîri +language-name-ku = Kûrdo +language-name-kv = Komî +language-name-kw = Kôrniko +language-name-ky = Kirgisês +language-name-la = Latîn +language-name-lb = Luksembûrgo +language-name-lg = Gânda +language-name-li = Lomburgân +language-name-lij = Ligûria +language-name-ln = Lîngala +language-name-lo = Lâu +language-name-lt = Lituâno +language-name-ltg = Lagaliân +language-name-lu = Lûba.Katânga +language-name-lv = Letôn +language-name-mai = Maitilî +language-name-meh = Nânj Du'ui Nigán +language-name-mg = Malagâche +language-name-mh = Marsêya +language-name-mi = Maurî +language-name-mix = Nânj Du'uì Sigàn +language-name-mk = Masedônio +language-name-ml = Malayalâm +language-name-mn = Mongôl +language-name-mr = Maratî +language-name-ms = Malâiu +language-name-mt = Maltês +language-name-my = Birmâno +language-name-na = Naurû +language-name-nb = Norwegian Bokmål +language-name-nd = Ndebelê Yichràj a +language-name-ne = Nepalî +language-name-ng = Dônga +language-name-nl = Olandês +language-name-nn = Noruegô Ninorsk +language-name-no = Noruêgo +language-name-nr = Ndebelê Riki +language-name-nso = Sotô Yichràj a +language-name-nv = Nabâjo +language-name-ny = Yichêgua +language-name-oc = Oksitân +language-name-oj = Ojîbua +language-name-om = Orômo +language-name-or = Ôdia +language-name-os = Osetiâno +language-name-pa = Punjabî +language-name-pi = Palî +language-name-pl = Polâko +language-name-ps = Pâxto +language-name-pt = Portugês +language-name-qu = Kêchua +language-name-rm = Româniko +language-name-rn = Kirundî +language-name-ro = Rumâno +language-name-ru = Rûso +language-name-rw = Kiniarguânda +language-name-sa = Sânskrito +language-name-sc = Sârdo +language-name-sd = Sindî +language-name-se = Samî Yichràj a +language-name-sg = Sângo +language-name-si = Singalês +language-name-sk = Eslobâko +language-name-sl = Eslobêno +language-name-sm = Samoanî +language-name-sn = Xôna +language-name-so = Somalî +language-name-son = Songâi +language-name-sq = Albanês +language-name-sr = Sêrbio +language-name-ss = Sisguatî +language-name-st = Sôto, Riki +language-name-su = Sundanês +language-name-sv = Suêko +language-name-sw = Suajilî +language-name-ta = Tamîl +language-name-te = Telegû +language-name-tg = Tajîk +language-name-th = Tailandês +language-name-ti = Tigrînia +language-name-tig = Tîgre +language-name-tk = Turmêno +language-name-tl = Tagalô +language-name-tlh = Klingôn +language-name-tn = Tisuâna +language-name-to = Tônga +language-name-tr = Tûrko +language-name-trs = Nânj nï’ïn +language-name-ts = Tsônga +language-name-tt = Tatâr +language-name-tw = Tuî +language-name-ty = Tahitiân +language-name-ug = Guigûr +language-name-uk = Ukraniâno +language-name-ur = Urdû +language-name-uz = Usbêko +language-name-ve = Bênda +language-name-vi = Bietnamîta +language-name-vo = Volapük +language-name-wa = Balônia +language-name-wen = Sorbiân +language-name-wo = Gulof +language-name-xh = Xôsa +language-name-yi = Gudîu +language-name-yo = Yurûba +language-name-za = Xuân +language-name-zam = NânjDu'uì Mihiahuatlân +language-name-zh = Chîno +language-name-zu = Sulû diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ad6438a0fd --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl @@ -0,0 +1,280 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Notice: If you're updating this list, you should also +### update the list in mozIntl.js. + +region-name-ad = Andôra +region-name-ae = Emiratô Arabe +region-name-af = Afjanistân +region-name-ag = Antiguâ Barbûda +region-name-ai = Angîya +region-name-al = Albânia +region-name-am = Armênia +region-name-ao = Angôla +region-name-aq = Antârtida +region-name-ar = Argentîna +region-name-as = Samoâ Amerika +region-name-at = Austria +region-name-au = Austrâlia +region-name-aw = Arûba +region-name-az = Aserbaijân +region-name-ba = Bosnîa ngà Ersegobîna +region-name-bb = Barbâdo +region-name-bd = Bangladex +region-name-be = Belgika +region-name-bf = Burkina Fâso +region-name-bg = Bulgâria +region-name-bh = Baraîn +region-name-bi = Burûndi +region-name-bj = Benîn +region-name-bl = San Bartolomê +region-name-bm = Bermûda +region-name-bn = Brunêi +region-name-bo = Bolîbia +region-name-bq = Bonaîre +region-name-br = Brasîl +region-name-bs = Bahâmas +region-name-bt = Butân +region-name-bv = Islâ Bubêt +region-name-bw = Botsuâna +region-name-by = Belorûsia +region-name-bz = Belîse +region-name-ca = Kanadâ +region-name-cc = Islâ Kôko (Keeling) +region-name-cd = Kôngo (Kinshasa) +region-name-cf = Repûblika Sentral Âfrika +region-name-cg = Kôngo (Brazzaville) +region-name-ch = Suîsa +region-name-ci = Costâ Marfîl +region-name-ck = Nej Isla Kuk +region-name-cl = Chîle +region-name-cm = Kamerûn +region-name-cn = Chîna +region-name-co = Kolômbia +region-name-cp = Islâ Kliperton +region-name-cr = Kostâ Rîka +region-name-cu = Kuba +region-name-cv = Kabo Verde +region-name-cw = Kurakao +region-name-cx = Islâ Nabidâ +region-name-cy = Chîpre +region-name-cz = Republikâ Chêka +region-name-de = Alemânia +region-name-dg = Diegû Garsîa +region-name-dj = Giboûti +region-name-dk = Dinamârka +region-name-dm = Dominîka +region-name-do = Republikâ Dominikâna +region-name-dz = Algêria +region-name-ec = Ekuadôr +region-name-ee = Estônia +region-name-eg = Ejîpto +region-name-eh = Saarâ Oksidentâ +region-name-er = Eritrêa +region-name-es = Rukû Nee +region-name-et = Etiopîa +region-name-fi = Filândia +region-name-fj = Fîji +region-name-fk = Islâ Malbîna +region-name-fm = Mikronêsia +region-name-fo = Islâ Farôe +region-name-fr = Frânsia +region-name-ga = Gabôn +region-name-gb = Reinô Unîdo +region-name-gd = Granâda +region-name-ge = Geôrgia +region-name-gf = Si Guyanâ frânsia +region-name-gg = Gernesi +region-name-gh = Gâna +region-name-gi = Gibrâltar +region-name-gl = Greolândia +region-name-gm = Gâmbia +region-name-gn = Ginêa +region-name-gp = Guadalûpe +region-name-gq = Gineâ Ekuatotial +region-name-gr = Grêsia +region-name-gs = Sur Geôrgia +region-name-gt = Guatemalâ +region-name-gu = Guân +region-name-gw = Gineâ-Bisau +region-name-gy = Guyâna +region-name-hk = Jon Gon +region-name-hm = Islâ Jear ngâ McDonald +region-name-hn = Ondûras +region-name-hr = Croâsia +region-name-ht = Ahitî +region-name-hu = Ûngria +region-name-id = Indonêsia +region-name-ie = Irlândia +region-name-il = Israêl +region-name-im = Isla Guìi +region-name-in = Îndia +region-name-io = Do'ó Bretañâ ngaj Oseano Îndiko +region-name-iq = Irâk +region-name-ir = Irân +region-name-is = Islândia +region-name-it = Itâlia +region-name-je = Jersi +region-name-jm = Jamâika +region-name-jo = Yordan +region-name-jp = Japôn +region-name-ke = Kênia +region-name-kg = Kirgistân +region-name-kh = Kambôya +region-name-ki = Kiribâti +region-name-km = Komorâs +region-name-kn = Sâ Kristobâ ngà Niebê +region-name-kp = Koreâ Norte +region-name-kr = Koreâ Sûr +region-name-kw = Kuguâit +region-name-ky = Isla Kaimân +region-name-kz = Kasastân +region-name-la = Lâos +region-name-lb = Lîbano +region-name-lc = Santa Lusîa +region-name-li = Lichtenstein +region-name-lk = Sri Lânga +region-name-lr = Libêria +region-name-ls = Lesôto +region-name-lt = Lituânia +region-name-lu = Luksembûrgo +region-name-lv = Letônia +region-name-ly = Lîbia +region-name-ma = Maruêko +region-name-mc = Mônako +region-name-md = Moldôba +region-name-me = Montenêgro +region-name-mf = Sa Matî +region-name-mg = Madagaskâr +region-name-mh = Islâ Marxâl +region-name-mk = Masedônia +region-name-ml = Mâli +region-name-mm = Bûrma +region-name-mn = Mongôlia +region-name-mo = Makaû +region-name-mp = Islâ Mariana Nôrte +region-name-mq = Martinîka +region-name-mr = Mauritâna +region-name-ms = Monserât +region-name-mt = Mâlta +region-name-mu = Islâ Maurisiû +region-name-mv = Maldîba +region-name-mw = Malâgui +region-name-mx = Maká +region-name-my = Malâsia +region-name-mz = Mosambîke +region-name-na = Namîbia +region-name-nc = Nuevâ Kaledônia +region-name-ne = Nîjer +region-name-nf = Islâ Norfolk +region-name-ng = Nijêria +region-name-ni = Nikarâgua +region-name-nl = Paîses Bâjos +region-name-no = Noruêga +region-name-np = Nepâl +region-name-nr = Naurû +region-name-nu = Nuhuê +region-name-nz = Nueba Selândia +region-name-om = Omân +region-name-pa = Panamâ +region-name-pe = Perû +region-name-pf = Polonesiâ Frânsia +region-name-pg = Papuâ Nuebâ Ginêa +region-name-ph = Filipînas +region-name-pk = Pakistân +region-name-pl = Polônia +region-name-pm = San Berô ni Mikelôn +region-name-pn = Islâ Pitkairn +region-name-pr = Puertô Rîko +region-name-pt = Portûgal +region-name-pw = Palaû +region-name-py = Paraguâi +region-name-qa = Katâr +region-name-qm = Islâ Miguâi +region-name-qs = Basas îndia +region-name-qu = Islâ Jua Nôva +region-name-qw = Islâ Guâke +region-name-qx = Islâ Glorioso +region-name-qz = Akrotîri +region-name-re = Reuniûn +region-name-ro = România +region-name-rs = Sêrbia +region-name-ru = Rûsia +region-name-rw = Ruânda +region-name-sa = Arâbia Saudî +region-name-sb = Islâ Solomôn +region-name-sc = Seicheyes +region-name-sd = Sudân +region-name-se = Suêsia +region-name-sg = Singapûr +region-name-sh = Santâ Elêna +region-name-si = Eslobênia +region-name-sk = Eslobâkia +region-name-sl = Sierrâ Leôna +region-name-sm = San Marinô +region-name-sn = Senêgal +region-name-so = Somâlia +region-name-sr = Surinâme +region-name-ss = Sur Sudân +region-name-st = Santo Prinsipê ni Tomâsi +region-name-sv = Salbadôr +region-name-sx = Sin Martî +region-name-sy = Sîria +region-name-sz = Suasilândia +region-name-tc = Isla Turkô nga Kaikô +region-name-td = Châd +region-name-tf = Hio'ó Austra ngà Antârtika +region-name-tg = Tôgo +region-name-th = Tailândia +region-name-tj = Tajikistân +region-name-tk = Tokelâu +region-name-tl = Timôr Êste +region-name-tm = Turmekistân +region-name-tn = Tunîsia +region-name-to = Tônga +region-name-tr = Tûrkia +region-name-tt = Trinidâ ngâ Tobâgo +region-name-tv = Tubalû +region-name-tw = Taiguân +region-name-tz = Tansânia +region-name-ua = Ukrânia +region-name-ug = Ugânda +region-name-us = Yiñán Ra'ñan'an +region-name-uy = Uruguâi +region-name-uz = Usbekistân +region-name-va = Batikâno +region-name-vc = Sa Bisentê ni Granadîta +region-name-ve = Benesuêla +region-name-vg = Islâ bîrgen +region-name-vi = Islâ Birgên U.S. +region-name-vn = Bietnâm +region-name-vu = Banuatû +region-name-wf = Gualis ngâ Futûna +region-name-ws = Samôa +region-name-xa = Islâ Axmôre ni Kartier +region-name-xb = Islâ Bâker +region-name-xc = Isla Kora +region-name-xd = Dekêlia +region-name-xe = Islâ Eurôpa +region-name-xg = Frakâ Gâsa +region-name-xh = Islâ Oulan +region-name-xj = Jan Mayên +region-name-xk = Kosôbo +region-name-xl = Palmîra +region-name-xm = Kingman rif +region-name-xp = Islâ Parasel +region-name-xq = Islâ Jarvis +region-name-xr = Sbalbar +region-name-xs = Isla Spratli +region-name-xt = Islâ Tromelîn +region-name-xu = Yosston Atol +region-name-xv = Islâ Nabâsa +region-name-xw = Bangû Oêste +region-name-ye = Yemên +region-name-yt = Mayôte +region-name-za = Sudâfrika +region-name-zm = Sambiâ +region-name-zw = Simbâgue diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9012ca4dbd --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Import Logins Autocomplete + +## Variables: +## $host (String) - Host name of the current site. + +autocomplete-import-logins-chrome = + <div data-l10n-name="line1">Gānakāj sa gayi’ìt sēsiûn riña Google Chrome</div> + <div data-l10n-name="line2">guendâ { $host } nī a’ngô nej sîtio</div> +autocomplete-import-logins-chromium = + <div data-l10n-name="line1">Gānakāj sa gayi’ìt sēsiûn riña Chromium</div> + <div data-l10n-name="line2">guendâ { $host } nī a’ngô nej sîtio</div> +autocomplete-import-logins-chromium-edge = + <div data-l10n-name="line1">Gānakāj sa gayi’ìt sēsiûn riña Microsoft Edge</div> + <div data-l10n-name="line2">guendâ { $host } nī a’ngô nej sîtio</div> + +## + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..86885b95dd --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Find Bar. + +findbar-next = + .tooltiptext = Narì' sa tàj ñan riña yi'nïn' nuguan' dan +findbar-previous = + .tooltiptext = Narì' sa nikò' rukù riña yi'nïn' nuguan' dan + +findbar-find-button-close = + .tooltiptext = Narán riña chrún achrûn' nuguan' nana'uî' + +findbar-highlight-all2 = + .label = Nagi'aj rangà' daran'anj + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] l + *[other] a + } + .tooltiptext = Nadigân ña ahui nej frâse + +findbar-match-diacritics = + .label = Nāgi’iaj hue'ê nej diacrîtikoCoincidir diacríticos + .accesskey = ā + .tooltiptext = Nānin’in lêchra ngà nej asênto nī lechrâ achrûn hīô’ (dàj rûn’, ngà nānà’uì’ "como", "cómo" nī si nani’in man + +findbar-entire-word = + .label = Nuguan' hua chre'e + .accesskey = W + .tooltiptext = Nana'uì' maninaj nuguan' hua chre'e + +findbar-not-found = Nu narì'ij nugua'anj + +findbar-wrapped-to-top = Riña ganahuij pajina, gayi'ì ñut +findbar-wrapped-to-bottom = Riña ganahuij pajina, gayi'ì ñut riña ganahuij ma + +findbar-normal-find = + .placeholder = Nana'ui' riñan ñanj +findbar-fast-find = + .placeholder = Riña nana'ui' hio' +findbar-fast-find-links = + .placeholder = Nana'ui' hio' (ma riña enlase) + +findbar-case-sensitive-status = + .value = ('Ngà Mayuscula) +findbar-entire-word-status = + .value = (Ma nuguan' hua gè) + +# Variables: +# $current (Number): Index of the currently selected match +# $total (Number): Total count of matches +findbar-found-matches = + .value = + { $total -> + [one] { $current } si'iaj { $total } hua hue'ej + *[other] { $current } osi'iaj { $total } hua hue'ê ma + } + +# Variables: +# $limit (Number): Total count of matches allowed before counting stops +findbar-found-matches-count-limit = + .value = + { $limit -> + [one] Nikô doj { $limit } guña + *[other] Nikô doj # sa hue'ê + } diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..71d350d939 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl @@ -0,0 +1,106 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-intro = { $hostname } arâj sunj 'ngo serfifikadô dugumîn nitaj si hua hue'ê. +cert-error-mitm-intro = Ngà nej sertifikâdo nadigân web dàj huat, ni sertifikadô nan ni hua niña dukua sun narikî man. +cert-error-mitm-mozilla = { -brand-short-name } ni yi'nïn' Mozilla rugûñun'unj rukû man, dadin' huê yi'nïn' nan dugumîn dukua si sin nej sertifikâdo (CA). +cert-error-mitm-connection = { -brand-short-name } arâj sun riña màn sà' sertifikâdo CA 'iaj Mozilla guendâ ga hue'ê gache nun', lugâ garasunj nej si sertifikadô si sistemâ operatibô'. Ô' ni, sisi 'ngo sa duguêj yi'ìi asi 'ngo red nani'in sisi hua sertifikadô se si'iaj Mozilla CA huin ni, nanai'in sisi 'ngo koneksiûn ahii nahuin man. +cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Hua 'ngo sa ruhuâ gi'iaj yi'ì riña sîtio yi'ì dan nitaj si da'uît gatut riñanj. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-trust-unknown-issuer = Ngà nej sertifikâdo nadigân nej sîtio daj huat. { -brand-short-name } nitaj si hua nika ruhuaj { $hostname } dadin' nu ni'în ahuin si giri si sertifikadôt, sê 'ngo sertifikadô yitïnj ïn huin asi serbidôr nu a'nïn 'ngo sertifikadô hia. +cert-error-trust-cert-invalid = 'Ngo sertifikadô diga'ñun'unj un huin dadin' sa giri 'ngo CA nu ni'în' huin. +cert-error-trust-untrusted-issuer = 'Ngo sertifikadô diga'ñun'unj un huin dadin' nitaj si hua hue'ê si sertifikadô sa giri man. +cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = 'Ngo sertifikadô diga'ñun'unj un huin nan dadin' da'nga' ga'ui' si riñanj nu ni'în si 'ngo da'nga' hia huin man. +cert-error-trust-expired-issuer = 'Ngo sertifikadô diga'ñun'unj un huin na dadin' si sertifikadô sa giri man ni ngà ganahuij si diuj. +cert-error-trust-self-signed = 'Ngo sertifikadô diga'ñun'unj huin nan dadin' man' an giri man'an. +cert-error-trust-symantec = Nej sertifikadô ri Geo Trust, RapidSSL, Symantec, Thawte ni VeriSign nitaj si hua nika nìko nej man dadin' nej yi'nïn' nan ni nu gi'iaj sun hue'ê nej man da' dugumîn sò' diû gâchin. +cert-error-untrusted-default = Nitaj si hua yitïnj riña gahui sertifikadô nan. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-domain-mismatch = Ngà sertifikâdo nadigan nej sîtio sisi hua nika nej man. { -brand-short-name } nitaj si hua nika ruhuaj ngà sitiô nan dadin' nitaj si ni'ñanj si sertifikadoj guendâ { $hostname }. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single = Ngà sertifikâdo nadigan nej sîtio sisi hua nika nej man. { -brand-short-name } nitaj si hua nika ruhuaj ngà sitiô nan dadin' nitaj si ni'ñanj si sertifikadoj guendâ { $hostname }. Màn guendâ <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> hua hue'ê sitiô nan. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Ngà sertifikâdo nadigan nej sîtio sisi hua nika nej man. { -brand-short-name } nitaj si hua nika ruhuaj ngà sitiô nan dadin' nitaj si ni'ñanj si sertifikadoj guendâ { $hostname }. Màn guendâ { $alt-name } hua nika sitiô nan. +# Variables: +# $subject-alt-names (String) - Alternate domain names for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-multiple = Ngà sertifikâdo nadigan nej sîtio sisi hua nika nej man. { -brand-short-name } nitaj si hua nika ruhuaj ngà sitiô nan dadin' nitaj si ni'ñanj si sertifikadoj guendâ { $hostname }. Màn guendâ nej na: { $subject-alt-names } hua nika sitiô nan. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time. +cert-error-expired-now = Ngà serifikâdo nadigan nej sîtio sisi hua nika nej man, nej nan ni nadunaj da' diû. Serfifikadô guendâ { $hostname } ganahuij si diuj gui { $not-after-local-time }. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time. +cert-error-not-yet-valid-now = Ngà serifikâdo nadigan nej sîtio sisi hua nika nej man, nej nan ni nadunaj da' diû. Serfifikadô guendâ { $hostname } nitaj si gini'ñan ndà { $not-before-local-time }. +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix = Si da'nga' sa gahui a'nan': { $error } +# Variables: +# $error (String) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix-link = Gire' kodigo: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a> +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with SSL error. +# $errorMessage (String) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing. +cert-error-ssl-connection-error = Hua 'ngo sa gahui a'nan' ngà ruhuaj gi'iaj konektandoj riña { $hostname }. { $errorMessage } +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-symantec-distrust-description = Ngà serifikâdo nadigan nej sîtio sisi hua nika nej man, ni hua nej dukua sun ri nej sertifikadô nan. ga'ì nej sa nana'ui' nuguan'an ni nitaj si hua nika ruhuâ nej man ngà sertifikadô ri GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte ni VeriSign. { $hostname } arâj sun 'ngo sertifikadô ri nej dukua sun nan, yi'ì dan si ga'ue gini'în' dàj gi'iaj sun yangà' web nan. +cert-error-symantec-distrust-admin = Ga'ue ganatà't riña sa nikaj ñun'unj sitiô nan rayi'î sa gahui a'nan nan. +# Variables: +# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present. +cert-error-details-hsts-label = Yitïnj hauw ga'anj ma riña HTTP ahī: { $hasHSTS } +# Variables: +# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present. +cert-error-details-key-pinning-label = Gachrun' klave HTTP: { $hasHPKP } +cert-error-details-cert-chain-label = Daj niko' dugui' sertifikadô: +open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = Na’nīn sitio riña a’ngô bentanâ nākàa +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error. +csp-xfo-blocked-long-desc = Da’ dūgumij sò’, { $hostname } sī gâ’nïnj { -brand-short-name } da’ nāyi’nïn pâjina sisī a’ngô sitio nâ’nïnj man. Da’ gā’ue gīni’iājt pajinâ nan nī da’uît nā’nïnt man riña a’ngô bendtanâ nākàa. + +## Messages used for certificate error titles + +connectionFailure-title = Na'ue gatu riña internet ma +deniedPortAccess-title = Hua arán riña sitiô na +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +dnsNotFound-title = Mmmm. Na'ue nari' ma sitio na ma. +fileNotFound-title = Nu narì'ij archivo +fileAccessDenied-title = Nun raj yinaj gun' aa atû' +generic-title = 'Uà' +captivePortal-title = Gayi'i' sesion riña red +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +malformedURI-title = Mmm. Nitaj si ra'nga' hue'ê direksiôn na. +netInterrupt-title = Giyichin' ngè conexión +notCached-title = Ngà gire' ñanj na +netOffline-title = Si gida'aj internet +contentEncodingError-title = Gire' 'ngo chrej nana'uij sa gachrûnt +unsafeContentType-title = 'Ngo archivo hua ahii huin +netReset-title = Nayi'ì ñû conexión +netTimeout-title = Ganahuij diû ana'uijt +unknownProtocolFound-title = Nu gachrun hue'êt direksiôn +proxyConnectFailure-title = Nu a'nïnj servidor proxy gatut riña internet +proxyResolveFailure-title = Na'ue nari'ìj proxy ma +redirectLoop-title = Nitaj si 'iaj redireksionando hue'ê pajinâ nan +unknownSocketType-title = Se 'ngo nuguan' hue'ê nariki servidor +nssFailure2-title = Gire' conexión hia +csp-xfo-error-title = { -brand-short-name } Na'ue nāyi'nïn pajinâ nan +corruptedContentError-title = Gire'ej dadin' sa nun riñan hua a'nan' +sslv3Used-title = Si ga'ue guida'a hue'e man +inadequateSecurityError-title = Nitaj si gua hue'e si conexion re' +blockedByPolicy-title = Hua blokeado pagina +clockSkewError-title = Nitaj si nū hue'ê hora riña si aga't +networkProtocolError-title = Gire' si protokolo red +nssBadCert-title = Gadadut: Nū 'ngò yi'ì nukuaj +nssBadCert-sts-title = Nu ga'ue gida'aj: Siruaj ni hua ahī ma +certerror-mitm-title = Na’uēj Software ga’nïn riña { -brand-short-name } da’ gatū sa’àj riña sitiô nan diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb3fff99a1 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -0,0 +1,138 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Error page titles + +neterror-page-title = Na'ué gana'nin ñanj nan +certerror-page-title = Gadadut: Nū 'ngò yi'ì nukuaj +certerror-sts-page-title = Nu ga'ue gida'aj: Siruaj ni hua ahī ma +neterror-blocked-by-policy-page-title = Hua blokeado pagina +neterror-captive-portal-page-title = Gayi'i' sesion riña red +neterror-dns-not-found-title = Nu narì'ij serbidor +neterror-malformed-uri-page-title = Nitaj si ni'ñanj URL + +## Error page actions + +neterror-advanced-button = Ngà huāj ñānj… +neterror-copy-to-clipboard-button = Guyun' nej nuguan' +neterror-learn-more-link = Gahuin chrūn doj... +neterror-open-portal-login-page-button = Nanïn' pajinâ riña Ayi'i' sesiôn riña red +neterror-override-exception-button = Garayino' si ahī hua ma nī gun' ne'ñaan +neterror-pref-reset-button = Nagi'iaj run' hua nianj +neterror-return-to-previous-page-button = Nanikàj rukù +neterror-return-to-previous-page-recommended-button = Nanikàj ruku' (Sa sā' huin) +neterror-try-again-button = A'ngô ñû +neterror-view-certificate-link = Ni'io' sertifikado + +## + +neterror-pref-reset = Rû’ huaj sisī konfigurasiûn si seguridâ internet ‘iaj hua sa huā dànanj. Ruhuât nanìka dàj rû’ hua niñanj ‘naj da’ nahuin sà’aj aj? +neterror-error-reporting-automatic = Ga'ninj nugua'an ga'anj riña { -vendor-short-name } da' gini'in' nej sitio hua yi'ī. + +## Specific error messages + +neterror-generic-error = { -brand-short-name } hua nuj huin saj na'ue na'nïn página na. + +neterror-load-error-try-again = Hua chruj riña sitiô nan asi giyichin' man si 'iaj sun man 'ngo diû. narì' nukuaj ñû akuan' nïn. +neterror-load-error-connection = Sisi na'ue nayi'nïn ngà' si 'ngo pâjina, ni'iaj si hua koneksiûn. +neterror-load-error-firewall = Sisi hua rán rayi'î si aga't 'iaj proxi, ni'iaj sisi nan { -brand-short-name } ga'nïn gatut riña Web. + +neterror-captive-portal = Da'uit gayi'ìt sesiôn asij gachrin gatut riña internet. + +neterror-file-not-found-filename = Natsij ni ni'iajt si nu gachrun a'na't si yugui archivo. +neterror-file-not-found-moved = Natsij ni ni'iajt si nu narè' archivo, gisikij asi nadunâ si yugui. + +neterror-access-denied = ga'ue si ganare'ej nej si guisikïj dadin' na'ue gun ña atû'. + +neterror-unknown-protocol = Da'uît ni ga'nïnjt a'ngô programa da' nu nayi'nïj riña dirección na. + +neterror-redirect-loop = 'Iaj chì' riña aga' na si guruhuaj dadin ga'nèjt nej cookies. + +neterror-unknown-socket-type-psm-installed = Natsij ni ni'iajt sisi nikaj si aga't 'ngo sa narán riña nej nuguan' a'min rayi'î ra. +neterror-unknown-socket-type-server-config = Sa nagi'iaj nakàt ni se 'ngo sa aran' dugui' ngà servidor huin yi'ì dan 'iaj chíj a. + +neterror-not-cached-intro = Nitaj si nu ñaj nana'ui't riña cache { -brand-short-name }. +neterror-not-cached-sensitive = Guenda ga yitiïnj, { -brand-short-name } ni si gachín da' nana'ui' ma'an ma ñaj hua ahi +neterror-not-cached-try-again = Ga'ui' riña taj garahue ñu' da' gachinjt ñaj na riña sitio web. + +neterror-net-offline = prênsa “Narì' nukuaj ñû” da' natut riña lînia ni ga'ue nayi'nïn pâjina. + +neterror-proxy-resolve-failure-settings = Natsij ni'iaj dàj nahuin Proxy da' gini'înt si hua hue'ê man. +neterror-proxy-resolve-failure-connection = Ni'iaj sisi 'iaj sun red ngà si aga't aga' sikà' ràa. +neterror-proxy-resolve-failure-firewall = sisi hua sa tna'uej rayi'î si agâ't rû' huaj nin { -brand-short-name } a'nïn gatut riña web. + +neterror-proxy-connect-failure-settings = Ni'iaj si nagi'iaj hue'êt riña proxy a. +neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = Ga'min ngà sô' 'nïnj ra'a red na da' gini'in yangà't sisi proxy 'iaj sun hue'ê a. + +neterror-content-encoding-error = Gi'iaj 'ngo sunnuj ni, nanà'uì' ahui si si'iaj huin sitiô na ni gachinj na'anjt nuj huin saj gire'ej. + +neterror-unsafe-content-type = Gi'iaj 'ngo sunnuj ni, nanà'uì' ahui si si'iaj huin sitiô na ni gachinj na'anjt nuj huin saj gire'ej. + +neterror-nss-failure-not-verified = Ñaj ni'iaj ruat ni si ga'ue nayi'ni ma dadi' nuni'in' si hua sa' ma, nitaj ni'in daj huaj. +neterror-nss-failure-contact-website = Gi'iaj suntuj ni ga'ninj nuguan' riña nej dugui' nikaj ñu'unj sitio web na. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-intro = { -brand-short-name } Nari'ij 'ngo sa yi'ì hia ni nu gan'an ne' ñaan ngà' <b>{ $hostname }</b>. Si gatut riña sitiô nan ni, nej sa yi'ì dan ga'ue girij da'nga huì hua 'iát, si korreôt, asi si da'nga' si tarjetât sa nu san'anj an. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-sts-intro = { -brand-short-name } nari'ij 'ngo sa yi'ì hia ni nu gan'an ne' ñaan ngà'<b>{ $hostname }</b> dadin sitiò nan ni ni'ñan 'ngo koneksiûn tna'uej rayi'ît. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-expired-cert-intro = { -brand-short-name } nari'ij 'ngo sa yi'ìi ni nu gan'an riña <b>{ $hostname }</b>. Hua a'nan' riña sîtio asi si horât nitaj si nùn hue'ê. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) +certerror-mitm = <b>{ $hostname }</b> Huin ‘ngō sitiô sà’a si gūruhuaj, sanī na’ue gi’iaj konektandô sà’aj. <b>{ $mitm }</b> huin sa ‘iaj hua sa huā dànanj, nī sa nū riña si aga’t nî’ asi riña red arâj sunt. + +neterror-corrupted-content-intro = Pajinâ ruhuât ni'iajt ni na'ue guruguì'ij dadin' nari'ij 'ngo sa a'ui' riña nej dâto. +neterror-corrupted-content-contact-website = Gi'iaj 'ngo sununj un ni natà' na'anj riña nej duguî' 'nïnj ra'a sitiô nan da' nahui man. + +# Do not translate "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". +neterror-sslv3-used = Nuguan' nga huaj ne'ñan an: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +neterror-inadequate-security-intro = <b>{ $hostname }</b> arâj sunj ‘ngō sa gō nitāj si arán hue’ê riña sa yi’ìi. Si gatū nej si nī nda nanè chre gini’in nej si sa màn sà’ ‘iát. Asinïn da’ui sû’ nikāj ñu’ūnj sitiô nan nagi’iaj si man da’ ga’ue gatūt riñanj. +# Do not translate "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". +neterror-inadequate-security-code = Da’nga’ nikāj sa gahui a’nan’an: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date +neterror-clock-skew-error = Anïn ruhuâ si aga’t sisī { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, huin sa nu a’nïnj riña { -brand-short-name } da’ gi’iaj konektândo sà’aj. Da’ ga’ue gatūt riña <b>{ $hostname }</b>, nagi’iaj nakà ôra riña si agâ’t, diû, sôna orâria, nī dunayì’ì ñût <b>{ $hostname }</b>. + +neterror-network-protocol-error-intro = Pajinâ ni'iājt ruhuât nī na'ue nayi'nïn dadin' huā a'nan' si protokolô red. +neterror-network-protocol-error-contact-website = Gi'iaj 'ngō sununj nī natà' na'ānj' riña nej duguî' sī’iaj huin pajinâ nan. + +certerror-expired-cert-second-para = Si guruhuaj ni ngà gisîj si diû sertifikâdo, yi'ì dan na'ue ga'nïn riña { -brand-short-name } guendâ gi'iaj sun hue'ej. Si gatut hiuj nan ruhuât nïn, ga'ue gi'iaj tu nej si nuguan' hua rayi'ît, si da'nga' huìt, si korreôt asi da'nga' araj sunt ngà nakaj nu sà' san'anj an riña. +certerror-expired-cert-sts-second-para = Si guruhuaj ni ngà gisîj si diû si sertifikadô web, yi'ì dan na'ue ga'nïn riña { -brand-short-name } gi'iaj konektandoj da' dugumij sò'. + +certerror-what-can-you-do-about-it-title = Nùhuin si ga'ue gi'iát. + +certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website = Sitiô web 'iaj danj hua sa hua nan, nitaj nùhuin si ga'ue gi'iát da' nagi'iát man. +certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin = Sisi hua 'ngo antivirus arja sunt, da'uît ga'mint ngà sa nikaj ñu'unj da' ga'ue ruguñun'unj nej si sò'. Ga'ue natà' rayi'î sa hua nan riña duguî' nikaj ñu'unj sitiô nan. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date +certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock = Si relô si agô' 'iaj sun guendâ { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Da'uît natsíj ni'iajt sisi nu hue'ê gui, ni hora riña si aga't, da' ga'ue nagi'iaj nakàt sa nu riñanj <b>{ $hostname }</b>. +certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website = Sisi hua hue'ê diû ngà si relôt ni riña sîtio hua a'nan', ni nitaj nùhuin si gi'iô' da' ga'ue nahuin sa gahui a'nan' nan. + +certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it = Sa hua a'nan' nan ni riña sîtio 'iaj si guruhuaj, ni nitaj nùhuin si ga'ue gi'iô' da nahuin man. Natà' na'anj riña sû' nikaj ñun'unj sitiô dan rayi'î sa hua dan. + +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus = Sisī antivirus nikājt nani’in man nej koneksiûn huā ráan (gu’nàj “web scanning” asi “https scanning”), ga’ue dunâ’àjt sa huā dànanj. Sisī na’ue nī nadure’ antivirus nī na’nïnj ñût man. +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-corporate = Sisī riña ‘ngō red korporatiba nut nī, ga’ue ga’mint riña dukuâ sun informâtika. +# Variables: +# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack = Sisī nitāj si râj sun yìtïnjt <b>{ $mitm }</b>, ga’ue si sa yi’ìi huin nan nī dugunàj huaj si gahuīt riña sîtio. + +# Variables: +# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack-sts = Sisī nitāj si râj sun yìtïnjt <b>{ $mitm }</b>, ga’ue si sa yi’ìi huin nan nī nitāj dàj gāj gatūt riña sitiô nan ngà’. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation = <b>{ $hostname }</b> hua 'ngo sa dugumin ma gu'naj ma HTTP Strict Transport Security (HSTS), sa gata ruaj huin si { -brand-short-name } man 'nga na gi'iaj sunj. Si ga'ue ahuin si gataj gà gatut riña sitio na. diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c8731cf3c2 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE. +# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in +# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or +# refactoring them in some way, the script will need updating. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with SSL error. +# $errorMessage (String) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing. +ssl-connection-error = Hua 'ngo sa gahui a'nan' ngà ruhuaj gi'iaj konektandoj riña { $hostname }. { $errorMessage } + +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix = Si da'nga' sa gahui a'nan': { $error } + +psmerr-ssl-disabled = Na'ue gi'iaj konektandô hue'ej dadin' gire' ngà dàj hua protokolô SSL. + +ssl-error-export-only-server = Nitaj si yitinj huaj ga'mi' dadin' ané ni nitaj si huaj gida'a dugui' hue'ej. +ssl-error-rx-malformed-hello-done = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Server Hello Done nitāj sī huā hue’ê. +ssl-error-rx-malformed-cert-verify = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Verify handshake nitāj sī huā hue’ê. +ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Client Key Exchange nitāj sī huā hue’ê. +ssl-error-rx-malformed-finished = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Finished nitāj sī huā hue’ê. +ssl-error-rx-malformed-change-cipher = SSL nahuin ra’a ‘ngō sa nadunâ dàj hua nej sa gītsi riña nej sa ahui a’nan’an. +ssl-error-rx-malformed-alert = SSL nahuin ra’a ‘ngō sa atāj snan’ānj nej sa ahui a’nan’an. +ssl-error-rx-malformed-handshake = SSL nahuin ra’a ‘ngō sa guchi’ rayi’î nuguan’ ahui a’nan’an. +ssl-error-rx-malformed-application-data = SSL nahuin ra’a ‘ngō sí nuguàn’ aplikasiûn gahui a’nan’an. +ssl-error-rx-unexpected-hello-request = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Hello Request ra’ñànj an. +ssl-error-rx-unexpected-client-hello = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Client Hello ra’ñànj an. +ssl-error-rx-unexpected-server-hello = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Server ra’ñànj an. +ssl-error-rx-unexpected-certificate = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Certificate ra’ñànj an. +ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Server Key Exchange ra’ñànj an. +ssl-error-rx-unexpected-cert-request = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Certificate Request ra’ñànj an. +ssl-error-rx-unexpected-hello-done = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Server Hello Done ra’ñànj an. +ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Certificate Verify ra’ñànj an. +ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Client Key Exchange ra’ñànj an. +ssl-error-rx-unexpected-finished = SSL nahuin ra’a ‘ngō nuguan’ Finished ra’ñànj an. +sec-error-cert-valid = Huā hue’ê sertifikadô nan. +sec-error-cert-not-valid = Nitāj si huā hue’ê sertifikadô nan. +sec-error-cert-no-response = Riña ahui nej sertifikâdo: nitāj nuguan’ hua akuan’ nïn +xp-sec-fortezza-bad-pin = Nitaj si ni'ñanj Pin diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl new file mode 100644 index 0000000000..20bee36af1 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# This value isn't used directly, but is defined to avoid duplication +# in the "credit-card-label-*" strings. +# +# Variables: +# $month (String): Numeric month the credit card expires +# $year (String): Four-digit year the credit card expires +credit-card-expiration = Nārè'ej gui { $month }/{ $year } + +## These labels serve as a description of a credit card. +## The description must include a credit card number, and may optionally +## include a cardholder name, an expiration date, or both, so we have +## four variations. + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8bc281945a --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +pictureinpicture-player-title = Sa ni'io' Riña sa ni'io' + +pictureinpicture-pause = + .aria-label = Duyichin' akuan' +pictureinpicture-play = + .aria-label = Duguachrá + +pictureinpicture-mute = + .aria-label = Dín gahuin +pictureinpicture-unmute = + .aria-label = Naduyingô' nanèe + +pictureinpicture-unpip = + .aria-label = Nādunikàj rakïj ñanj nan’anj + +pictureinpicture-close = + .aria-label = Nārán + +## Variables: +## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command. + +## + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..718ed50a96 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-not-set = + .value = (nitāj si nunj) + +failed-pp-change = Nitāj si hūaj nādūnā da’nga’ huì arâj sunt doj. +incorrect-pp = Nu gāchrūn hue’êt da’nga’ huì araāj sunt doj huā nākàa. Ginù huin ñû. +pp-change-ok = Ngà nadunâ da’nga’ huì arâj sunt doj. + +pp-empty-warning = Sī ga rán sà’ riña nej da’nga’ huì màn sà’a. +pp-erased-ok = Ngà dure’ej da’nga’ huì arâj sunt doj. { pp-empty-warning } +pp-not-wanted = ¡Gā gudadû! Dadin’ nu gārasunt ‘ngō da’nga’ huì araj sunt doj. { pp-empty-warning } + +pp-change2empty-in-fips-mode = Akuan’ nïn nī nunt ngà modô FIPS. FIPS nī ni’ñan ‘ngō Da’nga’ Huì araj sunt doj. +pw-change-success-title = Ngà gisîj ga’ue nadunât Da’nga’ Huìi +pw-change-failed-title = Nu ga’ue nādunaj Da’nga’ Huìi +pw-remove-button = + .label = Guxūn + +primary-password-dialog = + .title = Da’nga’ huì arâj sunt doj +set-password-old-password = Da’nga’ huì nikājt akuan’ nïn: +set-password-new-password = Gachrūn da’nga’ huì nakàa: +set-password-reenter-password = Gachrūn ñû da’nga’ huìi: +set-password-meter = Sa ni’iāj si huā hue’ê da’nga’ huìi +set-password-meter-loading = Hìaj ayì'ij + +primary-password-admin = Da’uît gā ‘ngō da’nga’ huì yitïnj ïn da’ nā’nïnj sà’t a’ngô nej riña gayi'ìt sēsiûn nī da’nga’ huì huā ‘iát achín nì’iaj sa nikāj ñu’ūnj aga’ nan. +primary-password-description = Huā niñā ‘ngō da’nga’ huì ‘ia da’ dūgumij nej nuguan’ āhī hua ‘iát, dàj rû’ riña gayi’ìt sēsiûn asi nej da’nga’ huì nīkājt riña aga’ nan. Si gīrīt ‘ngō da’nga’ huì ña’āan, nī gāchin man riñant da’ ruhuât gātūt sēsiûn nga { -brand-short-name } nari’ nej nuguan’ dugumî da’nga’ huì nan. +primary-password-warning = Da’uît hue’ê ginu ruhuât da’nga’ huì ña’ān girit. Sisī gīnī’ñūt man nī, sī ga’ue gātūt gīni’iājt nej nuguan’ màn dugumît riña aga’ nan. + +remove-primary-password = + .title = Nādure’ Da’nga’ huì Ña’āan +remove-info = + .value = Da’uît gachrūnt da’nga’ huì rajsunt akuan’ nïn da’ ga’ue gan’ānjt ne’ ñaan: +remove-primary-password-warning1 = Da’nga’ huì ña’ān nikājt nī rugûñun’un da’ dugumînt nej nuguan’ huā ‘iát dàj rû’ riña ayi’ìt sēsiûn asi nej da’nga’ huìi. +remove-primary-password-warning2 = Sisī guxūnt da’nga’ huì ña'ān arajsunt, nī nuguan’ màn ‘iát nī se gimà huìj sisī huā ahī riña si agâ’t. +remove-password-old-password = + .value = Da'nga' huì nikājt akuan' nïn: diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dff852d68f --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl @@ -0,0 +1,112 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +print-setup = + .title = Naduna sa hua riña Pâjina +custom-prompt-title = Nagi'iaj mu'ûn'… +custom-prompt-prompt = Gachrun nauguan' ruhuât ginù ne' raj /footer nuguan'an +basic-tab = + .label = Fomâto & Doj sa hua gi'iát +advanced-tab = + .label = Mârgen & Rà man/Footer +format-group-label = + .value = Formâto +orientation-label = + .value = Chrej nikò': +portrait = + .label = Ñadu'ua + .accesskey = P +landscape = + .label = Dàj huaj + .accesskey = L +scale = + .label = Skâla: + .accesskey = S +scale-percent = + .value = % +shrink-to-fit = + .label = Nagi'iaj li da' hue'êt chre nañùnj du'ua pâjina + .accesskey = W +options-group-label = + .value = Sa huā gi'iát +print-bg = + .label = Nari Ñadu'ua fôndo (nej kolô & nej ñadu'ua) + .accesskey = B +margin-group-label-inches = + .value = Nej mârgen (dàj yakànj) +margin-group-label-metric = + .value = Nej mârgen (milîmetru) +margin-top = + .value = Raj: + .accesskey = T +margin-top-invisible = + .value = Raj: +margin-bottom = + .value = Yi'ij: + .accesskey = B +margin-bottom-invisible = + .value = Yi'ij: +margin-left = + .value = Ne' chrïn: + .accesskey = L +margin-left-invisible = + .value = Ne' chrïn: +margin-right = + .value = Ne' huà'aj: + .accesskey = R +margin-right-invisible = + .value = Ne' huà'aj: +header-footer-label = + .value = Nej ràj: & Ne' yi'ìj +hf-left-label = + .value = Ne' chrïn: +hf-center-label = + .value = Danïïn: +hf-right-label = + .value = Ne' huà'aj: +header-left-tip = + .tooltiptext = Raj ne' chrïn +header-center-tip = + .tooltiptext = Raj danïïn +header-right-tip = + .tooltiptext = Raj ne' huàj +footer-left-tip = + .tooltiptext = Yi'ij ne' chrïn +footer-center-tip = + .tooltiptext = Yi'ij nej danïïn +footer-right-tip = + .tooltiptext = Yi'ij ne' huàj +hf-blank = + .label = --blank-- +hf-title = + .label = Si yugui +hf-url = + .label = URL +hf-date-and-time = + .label = Gui/Time +hf-page = + .label = Pâjina # +hf-page-and-total = + .label = Pajinâ # si # +hf-custom = + .label = Nagui'iaj mu'ûn'… +print-preview-window = + .title = Dàj ga man si Narit ñadu'ua +print-title = + .value = Si yugui: +print-preparing = + .value = 'Iaj yugui… +print-progress = + .value = Dàj nìko hua: +print-window = + .title = Sa nari ñadu'ua ñanj +print-complete = + .value = Ngà nahuij narij ñadu'ua. + +# Variables +# $percent (integer) - Number of printed percentage +print-percent = + .value = { $percent }% +dialog-cancel-label = Dure' +dialog-close-label = Narán diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0df0c9deb1 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +printpreview-simplify-page-checkbox = + .label = Nagi'iaj lij pâjina + .accesskey = i + .tooltiptext = Na'ue nagi'iaj lij ma'an pajinâ nan ma'an +printpreview-simplify-page-checkbox-enabled = + .label = { printpreview-simplify-page-checkbox.label } + .accesskey = { printpreview-simplify-page-checkbox.accesskey } + .tooltiptext = Naduna da' ga'ue gahia hue'êt doj +printpreview-close = + .label = Narán + .accesskey = C +printpreview-portrait = + .label = Portrait + .accesskey = o +printpreview-landscape = + .label = Dàj huaj + .accesskey = L +printpreview-scale = + .value = Skâla: + .accesskey = S +printpreview-shrink-to-fit = + .label = Nagi'iaj lij da' Ginu Hue'ej +printpreview-custom = + .label = Nagui'iaj mu'ûn'… +printpreview-print = + .label = Nari ñadu'ua… + .accesskey = P +printpreview-of = + .value = si +printpreview-custom-scale-prompt-title = Skalâ nagi'iát +printpreview-page-setup = + .label = Naduna sa hua riña Pâjina… + .accesskey = u +printpreview-page = + .value = Ñanj: + .accesskey = a + +## Variables +## $percent (integer) - menuitem percent label +## $arrow (String) - UTF-8 arrow character for navigation buttons + +printpreview-percentage-value = + .label = { $percent }% +printpreview-homearrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Pajinâ sinïïn +printpreview-previousarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Pajinâ gunâj rukùu +printpreview-nextarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Pajinâ 'na' ñaan +printpreview-endarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Pajinâ rukùu + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9e0ebbddd0 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl @@ -0,0 +1,58 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +printui-title = Nāri' ñadu'ua + +# Variables +# $sheetCount (integer) - Number of paper sheets +printui-sheets-count = + { $sheetCount -> + [one] { $sheetCount } ñanj + *[other] { $sheetCount } nej ñanj + } + +printui-page-range-all = Daran'anj +printui-page-range-custom = Nāgi'iaj mun'ûn' +printui-page-range-label = Nej ñanj +printui-page-range-picker = + .aria-label = Nāguī dà gānikò’ dugui’ nej ñanj + +# Section title for the number of copies to print +printui-copies-label = Ñadu'ua + +printui-orientation = Dàj ginùj +printui-landscape = Dàj huaj +printui-portrait = Ñadu'ua + +# Section title for the printer or destination device to target +printui-destination-label = Riña gūchij + +printui-more-settings = Doj sa gā’ue nāgi’io’ +printui-less-settings = Dòj sa gā’ue nāgi’io’ + +# Section title (noun) for the print scaling options +printui-scale = Skâla: +# Label for input control where user can set the scale percentage +printui-scale-pcent = Skâla: + +# Section title for miscellaneous print options +printui-options = Sa huā gi'iát +printui-headers-footers-checkbox = Nārī rà nī dakó pajina +printui-backgrounds-checkbox = Nārī ñadu'ua Fôndo + +## The "Format" section, select a version of the website to print. Radio +## options to select between the original page, selected text only, or a version +## where the page is processed with "Reader View". + +## + +printui-system-dialog-link = Ngà chrún nuguan’an nārīt ñadu’ua… + +printui-primary-button = Nārī ñadu’ua +printui-cancel-button = Dūyichin' + +## Paper sizes that may be supported by the Save to PDF destination: + +## Error messages shown when a user has an invalid input + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5501cd4b33 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f913fd0b72 --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# This is temporary until bug 1521632 is fixed + +elevation-update-wizard = + .title = Nagi'iaj nakò' software +elevation-details-link-label = + .value = A'ngô nej sa nika +elevation-error-manual = + Ga’ue nagi’iaj nakàt { -brand-short-name } man’ânt si gatut riña + ni nadunïnjt versión gahuin nakà doj: +elevation-finished-page = Ngà hua yugui da' na'nïnjt man +elevation-finished-background-page = + ‘Ngo sa nahuin nakà dugumîn ni nitaj si danïn’ guendâ { -brand-short-name } gisîj + nanïnj man ni nga hua yugui man da’ ga’nïnjt man gi’iaj sunj. +elevation-finished-background = Nagi'iaj nakà: +elevation-more-elevated = + Sa nahuin naka nan ni ni’ñan si nuguàn administrador. Sa nahuin nakà nan ni + gayi’ìj gi’iaj sunj a’ngô ñûn { -brand-short-name } gayi’ì. Ga’ue dunayi’ìt + { -brand-short-name } hìaj, asi ginun gi’iaj sunt ni nanâ doj dunayi’ìt man, asi si yakaj guendat + sa nahuin nakà nan. diff --git a/l10n-trs/toolkit/toolkit/updates/history.ftl b/l10n-trs/toolkit/toolkit/updates/history.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4991b6e05a --- /dev/null +++ b/l10n-trs/toolkit/toolkit/updates/history.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +history-title = Riña ma sa nagui'iaj nako' +history-intro = Ngà ‘iaj sun nej sa nahuin nakà ‘na’ nan + +close-button-label = + .buttonlabelcancel = Narán + .title = Riña ma sa nagui'iaj nako' + +no-updates-label = Gàchin gatū gi’iaj sun nej sa nahuin nakàa +name-header = Nagi’iaj nakâ si yugui +date-header = Gui na'nïnt 'iaj sun man +type-header = Dugui' +state-header = Dàj huaj + +# Used to display update history +# +# Variables: +# $name (String): name of the update +# $buildID (String): build identifier from the local updates.xml +update-full-build-name = { $name } ({ $buildID }) + +update-details = Doj sa huāa +update-installed-on = Ngà nanunj: { $date } +update-status = Dàj hua riñaj: { $status } |