summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-xh/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-xh/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-xh/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd')
-rw-r--r--l10n-xh/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd55
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-xh/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd b/l10n-xh/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3390e54bd9
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd
@@ -0,0 +1,55 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<!--
+LOCALIZATION NOTE : 'Communicator 4.x' is the used for previous versions of
+Netscape Communicator, Please translate using the brandname in respective
+languages for Netscape Communicator 4 releases.
+LOCALIZATION NOTE : Do not translate any of the occurrences of the word
+"&brandShortName;" below.
+-->
+
+
+<!--
+LOCALIZATION NOTE : 'Communicator 4.x' is the used for previous versions of
+Netscape Communicator, Please translate using the brandname in respective
+languages for Netscape Communicator 4 releases.
+LOCALIZATION NOTE : Do not translate any of the occurrences of the word
+"&brandShortName;" below.
+-->
+
+<!ENTITY importDialog.windowTitle "Thatha ngaphandle">
+<!ENTITY importAll.label "Import Everything">
+<!ENTITY importAll.accesskey "E">
+<!ENTITY importMail.label "Mail">
+<!ENTITY importMail.accesskey "M">
+<!ENTITY importFeeds.label "Feed Subscriptions">
+<!ENTITY importFeeds.accesskey "d">
+<!ENTITY importAddressbook.label "Address Books">
+<!ENTITY importAddressbook.accesskey "A">
+<!ENTITY importSettings.label "Settings">
+<!ENTITY importSettings.accesskey "S">
+<!ENTITY importFilters.label "Filters">
+<!ENTITY importFilters.accesskey "F">
+
+<!ENTITY importTitle.label "I-&brandShortName; Umncedisi Wokuthatha Ngaphandle Imeyile">
+<!ENTITY importShortDesc.label "Import Mail, Address Books, Settings, and Filters from other programs">
+
+<!ENTITY importDescription1.label "This wizard will import mail messages, address book entries, feed subscriptions, preferences, and/or filters from other mail programs and common address book formats into &brandShortName;.">
+<!ENTITY importDescription2.label "Zakuba zithathwe ngaphandle, uya kukwazi ukufikelela kuzo ukusuka kwi-&brandShortName; Imeyile kunye/okanye Incwadi Yeedilesi.">
+
+<!ENTITY selectDescription.label "Nceda khetha inkqubo onokuthanda ukuthatha ngaphandle kuyo:">
+<!ENTITY selectDescriptionB.label "Please select an existing account or create a new account:">
+<!ENTITY selectDescription.accesskey "P">
+<!ENTITY acctName.label "Name:">
+<!ENTITY acctName.accesskey "N">
+
+<!ENTITY back.label "&lt; Emva">
+<!ENTITY forward.label "Okulandelayo &gt;">
+<!ENTITY finish.label "Kuyagqitywa">
+<!ENTITY cancel.label "Rhoxisa">
+
+<!ENTITY select.label "Khetha uhlobo lwempahla ethathwa ngaphandle:">
+
+<!ENTITY title.label "Isihloko">
+<!ENTITY processing.label "Kuthathwa ngaphandle...">