diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ar/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ar/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 55 |
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ar/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd b/l10n-ar/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7ac2484e16 --- /dev/null +++ b/l10n-ar/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd @@ -0,0 +1,55 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Entities for AccountWizard --> + +<!ENTITY windowTitle.label "مرشد الحسابات"> +<!ENTITY accountWizard.size "width: 40em; height: 38em;"> + +<!-- Entities for Account Type page --> + +<!-- Entities for Identity page --> + +<!ENTITY identityTitle.label "الهويّة"> +<!ENTITY identityDesc.label "لكلّ حساب هويّة، و هي المعلومات التّي تعرّف هويتك للآخرين عند استقبالهم لرسائلك."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of """ in below line --> +<!ENTITY fullnameDesc.label "أدخل الاسم الذي تريد أن يظهر في حقل "مِن" في رسائلك الصّادرة"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line + 1, do not translate two of """ + 2, Use localized full name instead of "John Smith" +--> +<!ENTITY fullnameExample.label "(مثلًا، ”فلان الفلاني“)."> +<!ENTITY fullnameLabel.label "اسمك:"> +<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "س"> + +<!ENTITY emailLabel.label "عنوان البريد:"> +<!ENTITY emailLabel.accesskey "ع"> + +<!-- Entities for Incoming Server page --> + +<!ENTITY incomingTitle.label "معلومات خادوم الوارد"> +<!ENTITY incomingUsername.label "اسم المستخدم:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the """ entities in below line --> +<!ENTITY newsServerNameDesc.label "أدخل اسم خادوم الأخبار (NNTP) لديك (مثلًا، ”news.example.net“)."> +<!ENTITY newsServerLabel.label "خادوم مجموعة الأخبار:"> +<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "خ"> + +<!-- Entities for Outgoing Server page --> + +<!-- Entities for Account name page --> + +<!ENTITY accnameTitle.label "اسم الحساب"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any """ in below line --> +<!ENTITY accnameDesc.label "أدخل اسمًا تريد أن تستخدمه ليُشير إلى هذا الحساب (مثلًا، ”حساب العمل“ أو ”حساب المنزل“ أو ”حساب الأخبار“)."> +<!ENTITY accnameLabel.label "اسم الحساب:"> +<!ENTITY accnameLabel.accesskey "ب"> + +<!-- Entities for Done (Congratulations) page --> + +<!ENTITY completionTitle.label "تهانينا!"> +<!ENTITY completionText.label "رجاءً تأكّد من صحة المعلومات أدناه."> +<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "اسم خادوم الأخبار (NNTP):"> +<!ENTITY clickFinish.label "اضغط ”أنهِ“ لحفظ هذه الإعدادات و إنهاء مرشد الحسابات."> +<!ENTITY clickFinish.labelMac "انقر على ”تمّ“ لحفظ هذه الإعدادات و الخروج من مرشد الحسابات."> |