diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ar/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ar/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 66 |
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ar/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-ar/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e7f1056871 --- /dev/null +++ b/l10n-ar/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,66 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "الخصائص"> + +<!ENTITY generalInfo.label "معلومات عامة"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "أعد بناء فهرس ملف الملخص"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "أصلِح المجلد"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "ص"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "في بعض الأحيان، ملف فهرس المجلد (.msf) يتضرّر مما يؤدي إلى اختفاء بعض الرسائل أو ظهور الرسائل المحذوفة بعد حذفها. إصلاح المجلد قد يحلّ هذه المشكلات."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "ضمّن رسائل هذا المجلد في نتائج البحث العمومي"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "ث"> + +<!ENTITY retention.label "سياسة الإبقاء"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "استخدم إعدادات حسابي"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "ت"> +<!ENTITY daysOld.label "أيّام"> +<!ENTITY message.label "رسائل"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "لاستعادة مساحة القرص يمكن حذف الرسائل القديمة نهائيًّا."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "لاستعادة مساحة القرص، يمكن حذف الرسائل القديمة نهائيًا من جهازك ومن الخادوم البعيد."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "لاستعادة مساحة القرص، يمكن حذف الرسائل القديمة نهائيًا، ويشمل ذلك نسخها الأصلية في الخادوم البعيد."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "احذف الرسائل التي تزيد عن"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "ر"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "لا تحذف أيًّا من الرسائل"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "ل"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "احذف الكل ما عدا الأحدث"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "ك"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "احتفظ دائمًا بالرسائل ذات النجمة"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "ج"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "مزامنة"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "عند الحصول على رسائل جديدة، تحقق من هذا المجلد دائمًا"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "ق"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "اختر هذا المجلد للاستخدام دون اتصال"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "خ"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "نزِّل الآن"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "ن"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "اختر مجموعة الأخبار هذه للاستخدام دون اتصال"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "ج"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "نزِّل الآن"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "ن"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "الاسم:"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "س"> +<!ENTITY folderProps.location.label "الموقع:"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "ع"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "المشاركة"> +<!ENTITY privileges.button.label "الصلاحيات…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "ص"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "لديك الصلاحيات التالية:"> +<!ENTITY folderType.label "نوع المجلد:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "الحصّة"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "الاستخدام:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "الحالة:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "عدد الرسائل:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "غير معروف"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "الحجم على القرص:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "غير معروف"> |