diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd b/l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..39e159d23c --- /dev/null +++ b/l10n-ast/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY serverAdvanced.label "Configuración avanzada de cuentes"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (serverDirectory.label): Do not translate "IMAP" --> +<!ENTITY serverDirectory.label "direutoriu del sirvidor IMAP:"> +<!ENTITY serverDirectory.accesskey "d"> +<!ENTITY usingSubscription.label "Amosar namái les carpetes soscrites"> +<!ENTITY usingSubscription.accesskey "u"> +<!ENTITY dualUseFolders.label "El sirvidor almite carpetes que contengan sub-carpetes y mensaxes"> +<!ENTITY dualUseFolders.accesskey "g"> +<!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "Númberu máximu de conexones del sirvidor a la caché"> +<!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "M"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (namespaceDesc.label): Do not translate "IMAP" --> +<!ENTITY namespaceDesc.label "Estes preferencies especifiquen los espacios de nomes nel to sirvidor IMAP"> +<!ENTITY personalNamespace.label "Espaciu de nomes personal:"> +<!ENTITY personalNamespace.accesskey "P"> +<!ENTITY publicNamespace.label "Públicu (compartíu):"> +<!ENTITY publicNamespace.accesskey "b"> +<!ENTITY otherUsersNamespace.label "Otros usuarios:"> +<!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "O"> +<!ENTITY overrideNamespaces.label "Permitir que'l sirvidor troque estos espacios de nomes"> +<!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "A"> +<!ENTITY pop3DeferringDesc.label "Al baxar corréu dende'l sirvidor d'esta cuenta, usar la carpeta de darréu p'atroxar mensaxes nuevos:" > +<!ENTITY accountInbox.label "Bandexa d'entrada pa esta cuenta"> +<!ENTITY accountInbox.accesskey "s"> +<!ENTITY deferToServer.label "Bandexa d'entrada pa una cuenta distinta"> +<!ENTITY deferToServer.accesskey "D"> +<!ENTITY deferGetNewMail.label "Incluyir esti sirvidor al recibir corréu nuevu"> +<!ENTITY deferGetNewMail.accesskey "I"> |