diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ast/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ast/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties | 17 |
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ast/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties b/l10n-ast/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties new file mode 100644 index 0000000000..9a09ac35da --- /dev/null +++ b/l10n-ast/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +## Msg Mdn Report strings +MsgMdnDisplayed = Nota: Esti acuse de recibu namái acredita que'l mensaxe amosóse nel equipu del destinatariu. Nun hai garantía de que'l destinatariu lleera o atalantara'l conteníu del mensaxe. +MsgMdnDispatched = El mensaxe imprentóse, unvióse por fax o reunvióse ensin amosase al destinatariu. Nun hai garantía de que'l destinatariu pueda lleer el mensaxe postreramente. +MsgMdnProcessed = El mensaxe procesóse pol veceru de corréu del destinatariu ensin amosase. Nun hai garantía de que'l mensaxe pueda lleese con posterioridá. +MsgMdnDeleted = El mensaxe desanicióse. La persona a la que lu unviaste, seique nun lu viera, pero podría restauralu postreramente y lleelu. +MsgMdnDenied = El destinatariu del mensaxe nun quier unviar la confirmación del acuse de recibu. +MsgMdnFailed = Hebo un fallu. Nun pudo xenerase afayadizamente l'acuse de recibu. +MsgMdnMsgSentTo = Esti ye un acuse de recibu pal mensaxe qu'unviaste a %S. +MdnDisplayedReceipt = Acuse de recibu (amosáu) +MdnDispatchedReceipt = Acuse de recibu (unviáu) +MdnProcessedReceipt = Acuse de recibu (procesáu) +MdnDeletedReceipt = Acuse de recibu (desaniciáu) +MdnDeniedReceipt = Acuse de recibu (denegáu) +MdnFailedReceipt = Acuse de recibu (fallu) |