diff options
Diffstat (limited to 'l10n-az/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-az/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd | 292 |
1 files changed, 292 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-az/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd b/l10n-az/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..62e5eaf965 --- /dev/null +++ b/l10n-az/calendar/chrome/calendar/calendar.dtd @@ -0,0 +1,292 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- General --> +<!ENTITY calendar.calendar.label "Təqvim"> +<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "C"> + +<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Yeni tədbir yarat" > +<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Yeni tapşırıq yarat" > + +<!ENTITY calendar.unifinder.todoitems.label "Tapşırıqlar" > +<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Bitirilmiş Tapşırıqları Göstər"> + +<!ENTITY calendar.today.button.label "Bu gün"> +<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "Sabah"> +<!ENTITY calendar.upcoming.button.label "Gələn"> + +<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Bütün Tədbirlər"> +<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Bu Günün Tədbirləri"> +<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Bütün Gələcək Tədbirlər"> +<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Mövcud Seçilmiş Gün"> +<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Mövcud Görünüşdəki Tədbirlər"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Sonrakı 7 gün içindəki tədbirlər"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Sonrakı 14 gün içindəki tədbirlər"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Sonrakı 31 gün içindəki tədbirlər"> +<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Bu təqvim ayındakı tədbirlər"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip) + - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the + - task tree view. --> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Bitdi"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2 "Bitməyə görə sırala"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Üstünlük"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2 "Üstünlüyə görə sırala"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Başlıq"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2 "Başlığa görə sırala"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "% Bitdi"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2 "% Bitməyə görə sırala"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Başlanğıc"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2 "Başlanğıca görə sırala"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Bitiş"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2 "Bitişə görə sırala"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Bitmiş"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 "Bitmə tarixinə görə sırala"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Kateqoriya"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2 "Kateqoriyaya görə sırala"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Məkan"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 "Məkana görə sırala"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Status"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 "Statusa görə sırala"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Təqvim Adı"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 "Təqvim adına görə sırala"> + +<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Bu günə get" > + + +<!ENTITY calendar.nextday.label "Növbəti Gün" > +<!ENTITY calendar.prevday.label "Əvvəlki Gün" > +<!ENTITY calendar.nextday.accesskey "x" > +<!ENTITY calendar.prevday.accesskey "s" > +<!ENTITY calendar.nextweek.label "Növbəti Həftə" > +<!ENTITY calendar.prevweek.label "Əvvəlki Həftə" > +<!ENTITY calendar.nextweek.accesskey "x" > +<!ENTITY calendar.prevweek.accesskey "s" > +<!ENTITY calendar.nextmonth.label "Növbəti Ay" > +<!ENTITY calendar.prevmonth.label "Əvvəlki Ay" > +<!ENTITY calendar.nextmonth.accesskey "x" > +<!ENTITY calendar.prevmonth.accesskey "s" > + +<!ENTITY calendar.navigation.nextday.tooltip "Bir Gün Sonra" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevday.tooltip "Bir Gün Geri" > +<!ENTITY calendar.navigation.nextweek.tooltip "Bir Həftə Sonra" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevweek.tooltip "Bir Həftə Geri" > +<!ENTITY calendar.navigation.nextmonth.tooltip "Bir Ay Sonra" > +<!ENTITY calendar.navigation.prevmonth.tooltip "Bir Ay Geri" > + +<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Yeni Tədbir" > +<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Yeni Tapşırıq" > +<!ENTITY calendar.print.button.label "Çap" > +<!ENTITY calendar.print.button.accesskey "P"> + +<!ENTITY calendar.day.button.label "Gün" > +<!ENTITY calendar.week.button.label "Həftə" > +<!ENTITY calendar.month.button.label "Ay" > +<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Ancaq iş günləri" > +<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "r" > +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Görünüşdəki Tapşırıqlar" > +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "k" > +<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Bitirilmiş Tapşırıqları göstər" > +<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "c" > + + + +<!ENTITY calendar.list.header.label "Təqvim"> + + +<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label) + "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set + that is after today and after the selected date. If a task repeats, a + separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or + before today (or the selected date, whichever is later). --> + +<!ENTITY calendar.task-details.status.label "status"> + + + +<!-- Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Aç"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "O"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Tapşırıq Aç…"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "O"> +<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Yeni Tədbir…"> +<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Yeni Tapşırıq…"> +<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "k"> +<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Tapşırıq Sil"> +<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "l"> +<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Tədbiri Sil"> +<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "l"> +<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Kəs"> +<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "t"> +<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Köçür"> +<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "C"> +<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Yapışdır"> +<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "T" > +<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey "d" > + +<!-- Task Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.priority.label "Üstünlük"> +<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "r"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey "s"> + +<!--=percent sign--> + +<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Bitmiş olaraq işarətlə"> +<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "o"> + +<!ENTITY progress.level.0 "0% Bitib"> +<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0"> +<!ENTITY progress.level.25 "25% Bitib"> +<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2"> +<!ENTITY progress.level.50 "50% Bitib"> +<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5"> +<!ENTITY progress.level.75 "75% Bitib"> +<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7"> +<!ENTITY progress.level.100 "100% Bitib"> +<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1"> + +<!ENTITY priority.level.none.accesskey "s"> +<!ENTITY priority.level.low.accesskey "L"> +<!ENTITY priority.level.normal "Normal"> +<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "N"> +<!ENTITY priority.level.high "Yüksək"> +<!ENTITY priority.level.high.accesskey "H"> + +<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label "1 Saat"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey "H"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label "1 Gün"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey "D"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label "1 Həftə"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey "W"> + +<!ENTITY calendar.copylink.label "Keçid Məkanını Köçür"> +<!ENTITY calendar.copylink.accesskey "C"> + +<!-- Task View --> +<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other + task action buttons --> +<!ENTITY calendar.taskview.delete.label "Sil"> + +<!-- Server Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Yeni Təqvim…"> +<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Təqvim Tap…" > +<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "F" > +<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label "Təqvim Sil…"> +<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey "D"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the + calendar is the general action of removing it, while deleting means to + clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar + list. --> +<!ENTITY calendar.context.removeserver.label "Təqvim Sil…"> +<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey "R"> +<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey "U"> +<!ENTITY calendar.context.synccalendars.label "Təqvimləri Sinxronlaşdır"> +<!ENTITY calendar.context.synccalendars.accesskey "S"> +<!ENTITY calendar.context.publish.label "Təqvimi Paylaş…"> +<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "b"> +<!ENTITY calendar.context.export.label "Təqvimi İxrac et…"> +<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "E"> +<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "P"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey) + This is the access key used for the showCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey "h"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey) + This is the access key used for the hideCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey "H"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey) + This is the access key used for the showOnlyCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey "O"> +<!ENTITY calendar.context.showall.label "Bütün Təqvimləri Göstər"> +<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey "A"> + +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "n"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "v"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Tədbir…"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "E"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Mesaj…"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "M"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Tapşırıq…"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "T"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "M"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Təqvim Siyahısı"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "L"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "F"> + +<!-- Calendar Alarm Dialog --> + +<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Məkan:" > + + +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 Dəqiqə" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 Dəqiqə" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 Dəqiqə" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 Dəqiqə" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 Dəqiqə" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 Saat" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 Saat" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 Gün" > + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel) + This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the + user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm + dialog. --> + +<!-- Calendar Server Dialog --> +<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Təqvimi redaktə et"> +<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Təqvim Adı:"> + +<!-- Calendar Properties --> +<!ENTITY calendarproperties.color.label "Rəng:"> +<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)"> +<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV"> +<!ENTITY calendarproperties.wcap.label "Sun Java System Təqvim Serveri (WCAP)"> +<!ENTITY calendarproperties.format.label "Format:"> +<!ENTITY calendarproperties.location.label "Məkan:"> +<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey "U"> + +<!-- Calendar Publish Dialog --> +<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Təqvimi Yayımla"> +<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Paylaş"> +<!ENTITY calendar.publish.close.button "Qapat"> + +<!ENTITY calendar.publish.example.url.description "Məsələn http://www.myserver.com/webdav/test.ics kimi"> + +<!-- Select Calendar Dialog --> +<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Təqvim Seç"> + +<!-- Calendar Printing --> +<!ENTITY calendar.print.window.title "Təqvimi Çap et"> +<!ENTITY calendar.print.title.label "Başlıq:"> +<!ENTITY calendar.print.range.label "Çap Rejimi"> +<!ENTITY calendar.print.currentView2.label "Mövcud görünüş"> +<!ENTITY calendar.print.selectedEventsAndTasks.label "Seçilmiş tədbirlər/tapşırıqlar"> +<!ENTITY calendar.print.tasks.label "Tapşırıqlar"> +<!ENTITY calendar.print.events.label "Tədbirlər"> +<!ENTITY calendar.print.custom.label "Fərdi tarix aralığı:"> +<!ENTITY calendar.print.from.label "Başlanğıc:"> +<!ENTITY calendar.print.to.label "Bitiş:"> +<!ENTITY calendar.print.settingsGroup.label "Çap Tənzimləmələri"> +<!ENTITY calendar.print.optionsGroup.label "Seçimlər"> +<!ENTITY calendar.print.completedtasks.label "Tamamlanmış tapşırıqlar"> + +<!-- Error reporting --> +<!ENTITY calendar.error.detail "Detallar…"> +<!ENTITY calendar.error.code "Xəta kodu:"> +<!ENTITY calendar.error.description "Açıqlama:"> +<!ENTITY calendar.error.title "Xəta baş verdi"> + +<!-- Extract buttons in message header --> +<!ENTITY calendar.extract.event.button "Tədbir olaraq əlavə et"> +<!ENTITY calendar.extract.task.button "Tapşırıq olaraq əlavə et"> |