diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-be/mail/chrome/messenger/offline.properties | 24 |
1 files changed, 24 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/mail/chrome/messenger/offline.properties b/l10n-be/mail/chrome/messenger/offline.properties new file mode 100644 index 0000000000..47e7babca0 --- /dev/null +++ b/l10n-be/mail/chrome/messenger/offline.properties @@ -0,0 +1,24 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +downloadMessagesWindowTitle1 = Загрузка лістоў +downloadMessagesLabel1 = Вы хочаце загрузіць лісты для карыстання па-за сеткаю перад выхадам з сеткі? +downloadMessagesCheckboxLabel1 = Заўсёды пытацца мяне, калі я пачынаю працу па-за сеткай +downloadMessagesNow2 = С&цягнуць зараз + +sendMessagesWindowTitle1 = Недасланыя лісты +sendMessagesLabel2 = Хочаце даслаць недасланыя лісты зараз? +sendMessagesCheckboxLabel1 = Заўсёды пытацца мяне, калі я пачынаю працу па-за сеткай +sendMessagesNow2 = &Даслаць зараз + +processMessagesLater2 = &Пазней + +getMessagesOfflineWindowTitle1 = Атрыманне лістоў +getMessagesOfflineLabel1 = Зараз вы па-за сеткаю. Вы хочаце пачаць працу ў сетцы, каб атрымаць вашы новыя лісты? + +sendMessagesOfflineWindowTitle1 = Недасланыя лісты +sendMessagesOfflineLabel1 = Зараз вы па-за сеткай. Вы хочаце ўвайсці ў сетку, каб даслаць неадпраўленыя лісты? + +offlineTooltip = Зараз вы па-за сеткаю. +onlineTooltip = Зараз вы ў сетцы. |