summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-be/suite/chrome/common/notification.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-be/suite/chrome/common/notification.properties100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/suite/chrome/common/notification.properties b/l10n-be/suite/chrome/common/notification.properties
new file mode 100644
index 0000000000..540694f63d
--- /dev/null
+++ b/l10n-be/suite/chrome/common/notification.properties
@@ -0,0 +1,100 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashedpluginsMessage.title = Убудова %S пацярпела крах.
+crashedpluginsMessage.reloadButton.label = Абнавіць старонку
+crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey = н
+crashedpluginsMessage.submitButton.label = Падаць справаздачу пра крах
+crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey = с
+crashedpluginsMessage.learnMore = Падрабязней…
+
+pluginInfo.unknownPlugin = Невядомая
+
+popupWarning.message = #1 прадухіліў адкрыццё #2 вакна-вынырца гэтай пляцоўкай.;#1 прадухіліў адкрыццё #2 вокнаў-вынырцаў гэтай пляцоўкай.;#1 прадухіліў адкрыццё #2 вокнаў-вынырцаў гэтай пляцоўкай.
+popupWarningButton = Перавагі
+popupWarningButton.accesskey = П
+
+xpinstallHostNotAvailable = невядомы трымальнік
+xpinstallPromptWarning = %S прадухіліў запыт усталявання праграмнага забеспячэння на ваш кампутар гэтай сеціўнай пляцоўкай (%S).
+xpinstallPromptInstallButton = Усталяваць праграму…
+xpinstallPromptInstallButton.accesskey = У
+xpinstallDisabledMessageLocked = Усталяванне праграмнага забеспячэння забаронена вашым сістэмным спраўнікам.
+xpinstallDisabledMessage = Усталяванне праграмнага забеспячэння зараз забаронена. Пстрыкніце Дазволіць і паспрабуйце зноў.
+xpinstallDisabledButton = Дазволіць
+xpinstallDisabledButton.accesskey = Д
+
+addonDownloading = Сцягванне дадатка:;Сцягванне дадаткаў:;Сцягванне дадаткаў:
+addonDownloadCancelled = Сцягванне дадатка скасавана.;Сцягванне дадаткаў скасавана.;Сцягванне дадаткаў скасавана.
+addonDownloadCancelButton = Скасаваць
+addonDownloadCancelButton.accesskey = С
+addonDownloadRestartButton = Перазапуск
+addonDownloadRestartButton.accesskey = з
+
+addonsInstalled = #2 дадатак паспяхова ўсталяваны.;#2 дадаткі паспяхова ўсталяваны.;#2 дадаткаў паспяхова ўсталяваны.
+addonsInstalledNeedsRestart = #2 дадатак будзе ўсталяваны пасля перазапуску #3.;#2 дадаткі будуць ўсталяваны пасля перазапуску #3.;#2 дадаткаў будуць ўсталяваны пасля перазапуску #3.
+addonInstallRestartButton = Перазапусціць зараз
+addonInstallRestartButton.accesskey = з
+addonInstallManageButton = Адчыніць Кіраўнік дадаткаў
+addonInstallManageButton.accesskey = А
+
+addonError-1 = Немагчыма сцягнуць дадатак, бо злучэнне з #2 не ўдалося.
+addonError-2 = Дадатак з #2 не можа быць усталяваны, бо ён не адпавядае дадатку, які #3 чакае.
+addonError-3 = Дадатак, сцягнуты з #2, не можа быць усталяваны, бо выглядае сапсаваным.
+addonError-4 = #1 не можа быць усталяваны, бо #3 не можа змяніць патрэбны файл.
+addonErrorBlocklisted = #1 не можа быць усталяваны, бо ёсць вялікая рызыка, што ён выкліча праблемы ўстойлівасці або бяспекі.
+addonErrorIncompatible = #1 не можа быць усталяваны, бо ён несумяшчальны з #3 #4.
+
+lwthemeInstallRequest.message = Пляцоўка (%S) спарбуе ўсталяваць тэму. Пстрыкніце Дазволіць, каб працягнуць.
+lwthemeInstallRequest.allowButton = Дазволіць
+lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey = Д
+
+lwthemeInstallNotification.message = Усталявана новая тэма.
+lwthemeInstallNotification.undoButton = Адмяніць
+lwthemeInstallNotification.undoButton.accesskey = А
+lwthemeInstallNotification.manageButton = Кіраванне тэмамі…
+lwthemeInstallNotification.manageButton.accesskey = К
+
+lwthemeNeedsRestart.message = %S будзе ўсталявана пасля перазапуску.
+lwthemeNeedsRestart.restartButton = Перазапусціць зараз
+lwthemeNeedsRestart.restartButton.accesskey = з
+
+geolocation.remember = Памятаць для гэтай сеціўнай пляцоўкі
+
+offlineApps.permissions = Гэтая пляцоўка сеціва (%S) прапануе захаваць здаткі на вашым кампутары для пазасеткавага ўжывання.
+offlineApps.quota = Гэтая пляцоўка сеціва (%1$S) спрабуе захаваць большы чым %2$S МБ здаткаў на вашым кампутары для пазасеткавага ўжывання.
+offlineApps.later = Не зараз
+offlineApps.later.accesskey = Н
+
+refreshBlocked.goButton = Дазволіць
+refreshBlocked.goButton.accesskey = Д
+refreshBlocked.refreshLabel = %S прадухіліў самастойную перазагрузку гэтай старонкі.
+refreshBlocked.redirectLabel = %S прадухіліў самастойнае перанакіраванне з гэтай старонкі на іншую.
+
+updatePrompt.text = Ваша копія %S састарэла і, імаверна, мае вядомыя праблемы бяспекі, але вы забаранілі самаправерку на існаванне абнаўленняў. Абнавіцеся, калі ласка, на новую версію.
+updatePromptCheckButton.label = Праверка існавання абнаўленняў
+updatePromptCheckButton.accesskey = і
+
+SecurityTitle = Папярэджанне бяспекі
+MixedContentMessage = Вы запатрабавалі тайнапісную старонку, частка інфармацыі на якой не зашыфравана. Пабочныя асобы змогуць лёгка праглядзець звесткі, якія вы бачыце ці ўводзіце на гэтай старонцы.
+MixedActiveContentMessage = Вы запатрабавалі тайнапісную старонку, частка інфармацыі на якой не зашыфравана. Пабочныя асобы змогуць лёгка праглядзець звесткі, якія вы бачыце ці ўводзіце на гэтай старонцы.
+MixedDisplayContentMessage = Вы запатрабавалі тайнапісную старонку, частка інфармацыі на якой не зашыфравана і не пераскаджае падлухоўванню.
+BlockedActiveContentMessage = Блакаваны небяспечныя звесткі на гэтай старонцы.
+BlockedDisplayContentMessage = Блакаваны незашыфраваныя звесткі на гэтай старонцы.
+EnterInsecureMessage = Вы пакінулі тайнапісную старонку. З гэтага часу пабочныя асобы змогуць лёгка праглядзець звесткі, якія вы бачыце ці ўводзіце на гэтай старонцы.
+EnterSecureMessage = Вы запатрабавалі тайнапісную старонку. Пляцоўка сеціва вызначыла сябе правільна, і пабочныя асобы не змогуць праглядзець лёгка звесткі, якія вы бачыце ці ўводзіце на гэтай старонцы.
+SecurityKeepBlocking.label = Трымаць блакаванне
+SecurityKeepBlocking.accesskey = Т
+SecurityUnblock.label = Разблакаваць
+SecurityUnblock.accesskey = Р
+SecurityPreferences.label = Перавагі
+SecurityPreferences.accesskey = П
+PostToInsecureFromInsecureMessage = Уведзеная вамі інфармацыя будзе пераслана праз незашыфраванае злучэнне і можа быць лёгка прачытана пабочнымі асобамі.\nВы сапраўды жадаеце даслаць гэтую інфармацыю такім чынам?
+PostToInsecureFromInsecureShowAgain = Папярэджваць мяне, калі я падаю незашыфраваныя звесткі.
+PostToInsecureContinue = Працягнуць
+
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label = Пакінуць гэтае месца!
+safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey = к
+safebrowsing.reportedAttackSite = Папярэджанне: нападная пляцоўка!
+safebrowsing.notAnAttackButton.label = Гэта не нападная пляцоўка…
+safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey = е