diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-be/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties | 90 |
1 files changed, 90 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties new file mode 100644 index 0000000000..eeb81284b5 --- /dev/null +++ b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties @@ -0,0 +1,90 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +unableToOpenFile = Немагчыма адкрыць файл %S. +unableToOpenTmpFile = Немагчыма адкрыць часовы файл %S. Праверце ваша наладжванне 'Часовая дырэкторыя'. + +followupToSenderMessage = Аўтар гэтага ліста запатрабаваў, каб адказы дасылаліся толькі яму. Калі вы хочаце адказаць і навінакупе, дадайце новы радок у адрасах, выберыце Навінакупа ў спісе атрымальнікаў і ўвядзіце назву навінакупы. + +saveDlogTitle = Захаванне ліста + +defaultSubject = (без тэмы) +chooseFileToAttach = Далучыць файл(ы) + +windowTitlePrefix = Укладанне: + +recipientDlogMessage = Гэты рахунак падтрымлівае толькі э-паштовых атрымальнікаў. Працяг праігнаруе навінакупы. + +addressInvalid = %1$S не з'яўляецца дапушчальным э-паштовым адрасам, таму што не адпавядае ўзору карыстальнік@трымальнік. Вы мусіце выправіць яго перад дасыланнем э-ліста. + +genericFailureExplanation = Праверце, калі ласка, што наладжванні рахунку пошты і навінакупаў правільныя, і паспрабуйце зноў. + +undisclosedRecipients = нераскрытыя-атрымальнікі + +messageAttachmentSafeName = Далучаны ліст +partAttachmentSafeName = Далучаная частка ліста + +initErrorDlogTitle = Укладанне ліста +initErrorDlgMessage = Здарылася памылка падчас стварэння акна ўкладкі ліста. Паспрабуйце, калі ласка, зноў. + +errorFileAttachTitle = Далучэнне файла + +errorFileAttachMessage = Файл %1$S не існуе і таму не можа быць далучаны да ліста. + +SaveDialogTitle = Захаваць ліст + +SaveDialogMsg = Ваш ліст захованы ў папцы %1$S на %2$S. +CheckMsg = Не паказваць мне гэты дыялог зноў. + +quitComposeWindowTitle = Дасыланне ліста + +quitComposeWindowMessage2 = %1$S зараз дасылае ліст.\nВы пачакаеце, пакуль ліст будзе дасланы, або хочаце выйсці зараз? +quitComposeWindowQuitButtonLabel2 = &Выйсці +quitComposeWindowWaitButtonLabel2 = &Пачакаць + +sendMessageCheckWindowTitle = Даслаць ліст +sendMessageCheckLabel = Вы сапраўды хочаце даслаць гэты ліст? +sendMessageCheckSendButtonLabel = Даслаць +assemblingMessageDone = Збіранне ліста…Гатова +assemblingMessage = Збіранне ліста… +smtpDeliveringMail = Дастаўка ліста… +smtpMailSent = Ліст дасланы паспяхова +assemblingMailInformation = Зборка звестак ліста… + +gatheringAttachment = Далучэнне %S… +creatingMailMessage = Стварэнне паштовага ліста… + +copyMessageStart = Падвой ліста ў папку %S… +copyMessageComplete = Падвой завершаны. +copyMessageFailed = Няўдача падвоя. + +sendingMessage = Дасыланне ліста… +sendMessageErrorTitle = Памылка дасылання ліста +postingMessage = Дасыланне ліста… +sendLaterErrorTitle = Памылка адкладу дасылання +saveDraftErrorTitle = Памылка захавання чарнавіка +saveTemplateErrorTitle = Памылка захавання ўзору + +failureOnObjectEmbeddingWhileSaving = Здарылася праблема падчас уключэння файла %.200S ў діст. Вы хочаце працягнуць захаванне ліста без гэтага файла? + +failureOnObjectEmbeddingWhileSending = Здарылася праблема падчас уключэння файла %.200S ў діст. Вы хочаце працягнуць дасыланне ліста без гэтага файла? +returnToComposeWindowQuestion = Вы хочаце вярнуцца ў акно ўкладання? + +mailnews.reply_header_authorwrotesingle = #1 напісаў: + +mailnews.reply_header_ondateauthorwrote = #2 у #3 #1 напісаў: + +mailnews.reply_header_authorwroteondate = #1 напісаў #2 у #3: + +mailnews.reply_header_originalmessage = -------- Зыходны ліст -------- + +mailnews.forward_header_originalmessage = -------- Накіраваны ліст -------- + +renameAttachmentTitle = Змяніць назву далучэння +renameAttachmentMessage = Новая назва далучэння: + +smtpEnterPasswordPrompt = Увядзіце ваш пароль для %S: + +smtpEnterPasswordPromptWithUsername = Увядзіце ваш пароль для %2$S на %1$S: + |