summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-be/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-be/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties90
1 files changed, 90 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..eeb81284b5
--- /dev/null
+++ b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/compose/composeMsgs.properties
@@ -0,0 +1,90 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+unableToOpenFile = Немагчыма адкрыць файл %S.
+unableToOpenTmpFile = Немагчыма адкрыць часовы файл %S. Праверце ваша наладжванне 'Часовая дырэкторыя'.
+
+followupToSenderMessage = Аўтар гэтага ліста запатрабаваў, каб адказы дасылаліся толькі яму. Калі вы хочаце адказаць і навінакупе, дадайце новы радок у адрасах, выберыце Навінакупа ў спісе атрымальнікаў і ўвядзіце назву навінакупы.
+
+saveDlogTitle = Захаванне ліста
+
+defaultSubject = (без тэмы)
+chooseFileToAttach = Далучыць файл(ы)
+
+windowTitlePrefix = Укладанне:
+
+recipientDlogMessage = Гэты рахунак падтрымлівае толькі э-паштовых атрымальнікаў. Працяг праігнаруе навінакупы.
+
+addressInvalid = %1$S не з'яўляецца дапушчальным э-паштовым адрасам, таму што не адпавядае ўзору карыстальнік@трымальнік. Вы мусіце выправіць яго перад дасыланнем э-ліста.
+
+genericFailureExplanation = Праверце, калі ласка, што наладжванні рахунку пошты і навінакупаў правільныя, і паспрабуйце зноў.
+
+undisclosedRecipients = нераскрытыя-атрымальнікі
+
+messageAttachmentSafeName = Далучаны ліст
+partAttachmentSafeName = Далучаная частка ліста
+
+initErrorDlogTitle = Укладанне ліста
+initErrorDlgMessage = Здарылася памылка падчас стварэння акна ўкладкі ліста. Паспрабуйце, калі ласка, зноў.
+
+errorFileAttachTitle = Далучэнне файла
+
+errorFileAttachMessage = Файл %1$S не існуе і таму не можа быць далучаны да ліста.
+
+SaveDialogTitle = Захаваць ліст
+
+SaveDialogMsg = Ваш ліст захованы ў папцы %1$S на %2$S.
+CheckMsg = Не паказваць мне гэты дыялог зноў.
+
+quitComposeWindowTitle = Дасыланне ліста
+
+quitComposeWindowMessage2 = %1$S зараз дасылае ліст.\nВы пачакаеце, пакуль ліст будзе дасланы, або хочаце выйсці зараз?
+quitComposeWindowQuitButtonLabel2 = &Выйсці
+quitComposeWindowWaitButtonLabel2 = &Пачакаць
+
+sendMessageCheckWindowTitle = Даслаць ліст
+sendMessageCheckLabel = Вы сапраўды хочаце даслаць гэты ліст?
+sendMessageCheckSendButtonLabel = Даслаць
+assemblingMessageDone = Збіранне ліста…Гатова
+assemblingMessage = Збіранне ліста…
+smtpDeliveringMail = Дастаўка ліста…
+smtpMailSent = Ліст дасланы паспяхова
+assemblingMailInformation = Зборка звестак ліста…
+
+gatheringAttachment = Далучэнне %S…
+creatingMailMessage = Стварэнне паштовага ліста…
+
+copyMessageStart = Падвой ліста ў папку %S…
+copyMessageComplete = Падвой завершаны.
+copyMessageFailed = Няўдача падвоя.
+
+sendingMessage = Дасыланне ліста…
+sendMessageErrorTitle = Памылка дасылання ліста
+postingMessage = Дасыланне ліста…
+sendLaterErrorTitle = Памылка адкладу дасылання
+saveDraftErrorTitle = Памылка захавання чарнавіка
+saveTemplateErrorTitle = Памылка захавання ўзору
+
+failureOnObjectEmbeddingWhileSaving = Здарылася праблема падчас уключэння файла %.200S ў діст. Вы хочаце працягнуць захаванне ліста без гэтага файла?
+
+failureOnObjectEmbeddingWhileSending = Здарылася праблема падчас уключэння файла %.200S ў діст. Вы хочаце працягнуць дасыланне ліста без гэтага файла?
+returnToComposeWindowQuestion = Вы хочаце вярнуцца ў акно ўкладання?
+
+mailnews.reply_header_authorwrotesingle = #1 напісаў:
+
+mailnews.reply_header_ondateauthorwrote = #2 у #3 #1 напісаў:
+
+mailnews.reply_header_authorwroteondate = #1 напісаў #2 у #3:
+
+mailnews.reply_header_originalmessage = -------- Зыходны ліст --------
+
+mailnews.forward_header_originalmessage = -------- Накіраваны ліст --------
+
+renameAttachmentTitle = Змяніць назву далучэння
+renameAttachmentMessage = Новая назва далучэння:
+
+smtpEnterPasswordPrompt = Увядзіце ваш пароль для %S:
+
+smtpEnterPasswordPromptWithUsername = Увядзіце ваш пароль для %2$S на %1$S:
+