summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-be/suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-be/suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..45ea66d149
--- /dev/null
+++ b/l10n-be/suite/chrome/mailnews/localMsgs.properties
@@ -0,0 +1,79 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the local mail code to display progress/status/error messages
+#
+
+pop3ErrorDialogTitle = Памылка ў рахунку %S
+
+pop3EnterPasswordPrompt = Увядзіце ваш пароль для %1$S на %2$S:
+
+pop3PreviouslyEnteredPasswordIsInvalidPrompt = Увядзіце, калі ласка, новы пароль для карыстальніка %1$S на %2$S:
+
+receivingMessages = Сцягванне ліста %1$S з %2$S…
+
+hostContact = Злучэнне з трымальнікам, дасыланне ўваходных звестак…
+
+noNewMessages = Няма новых лістоў.
+
+receivedMsgs = Атрымана %1$S з %2$S лістоў
+
+buildingSummary = Пабудова зводкавага файла для %S…
+
+localStatusDocumentDone = Гатова
+
+pop3ServerError = Здарылася памылка падчас працы з паслугачом POP3.
+
+pop3UsernameFailure = Няўдача дасылання імя карыстальніка.
+
+pop3PasswordFailed = Дасыланне пароля карыстальніка %1$S не мела поспеху.
+
+pop3MessageWriteError = Немагчыма захаваць пошту ў паштовай скрынцы. Упэўніцеся, што вы маеце правы запісу файлавай сістэмы і што хапае дыскавай прасторы для капіявання паштовай скрынкі.
+
+pop3ServerBusy = Рахунак %S апрацоўваецца. Пачакайце, калі ласка, пакуль апрацоўка скончыцца, каб атрымаць лісты.
+
+pop3RetrFailure = Няўдача загаду RETR. Памылка атрымання ліста.
+
+pop3PasswordUndefined = Памылка атрымання пароля пошты.
+
+pop3UsernameUndefined = Вы не задалі імя карыстаніка гэтага паслугача. Задайце імя ў наладжваннях рахунку і паспрабуйце зноў.
+
+pop3ListFailure = Няўдача загаду LIST. Памылка атрымання вызначальніка і памеру ліста.
+
+pop3DeleFailure = Няўдача загаду DELE. Памылка пазначэння ліста выдаленым.
+
+pop3StatFail = Няўдача загаду STAT. Памылка атрымання колькасці лістоў і іх памераў.
+
+pop3ServerSaid = Паштовы паслугач %S адказаў:\u0020
+
+copyingMessagesStatus = Капіяванне %S з %S лістоў у %S
+
+movingMessagesStatus = Перамяшчэнне %S з %S лістоў у %S
+
+pop3TmpDownloadError = Здарылася памылка падчас сцягвання наступнага ліста: \Ад: %S\n Тэма: %S\n Ці гэты ліст змяшчае вірус, ці не хапае дыскавай прасторы. Прапусціць гэты ліст?
+
+pop3ServerDoesNotSupportUidlEtc = Паштовы паслугач POP3 (%S) не падтрымлівае загады UIDL або XTND XLST, якія патрабуюцца для здзяйснення наладжванняў ``Пакінуць на паслугачы'', ``Найбольшы памер ліста'' ці ``Атрымаць толькі загалоўкі''. Каб сцягнуць вашу пошту, выключыце іх у наладжваннях вашага паслугача пошты ў акне наладжванняў вашага рахунку.
+
+pop3ServerDoesNotSupportTopCommand = Паштовы паслугач POP3 (%S) не падтрымлівае загад TOP, які патрабуецца для здзяйснення перавагі ``Найбольшы памер ліста'' ці ``Атрымаць толькі загалоўкі''. Гэтая перавага будзе забаронена і лісты будуць сцягвацца незалежна ад іх памеру.
+
+nsErrorCouldNotConnectViaTls = Немагчыма наладзіць злучэнне TLS з паслугачом POP3. Ці паслугач не працуе, ці няправільна наладжаны. Праверце наладжванні вашага паслугача пошты ў акне наладжванняў вашага рахунку і паспрабуце зноў.
+
+pop3MoveFolderToTrash = Вы сапраўды хочаце выдаліць папку '%S'?
+
+pop3DeleteFolderDialogTitle = Выдаліць папку
+
+pop3DeleteFolderButtonLabel = &Выдаліць папку
+
+pop3AuthInternalError = Памылка ўнутранага стану падчас апазнавання на паслугачы POP3. Гэта ўнутраная нечаканая хіба прыстасавання, паведамце, калі ласка, пра яе.
+
+pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL = Здаецца, што паслугач POP3 не падтрымлівае тайнапісныя паролі. Калі вы толькі што наладзілі рахунак, паспрабуйце выставіць 'Небяспечная перадача пароля' у наладжванні 'Метад апазнавання' у 'Наладжваннях рахунку | Наладжванні паслугача'. Калі раней апазнаванне працавала і цяпер раптоўна перастала, гэта можа сведчыць пра тое, што супраць вас хтосьці ўжыў звычайны сцэнар, з дапамогаю якога спрабуе скрасці ваш пароль.
+
+pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL = Здаецца, што паслугач POP3 не падтрымлівае тайнапісныя паролі. Калі вы толькі што наладзілі рахунак, паспрабуйце выставіць 'Звычайны пароль' у наладжванні 'Метад апазнавання' у 'Наладжваннях рахунку | Наладжванні паслугача'. Калі раней апазнаванне працавала і цяпер раптоўна перастала, паведамце, калі ласка, пра гэта спраўніку э-пошты або дастаўшчыку э-пошты.
+
+pop3AuthChangePlainToEncrypt = Паслугач POP3 не дазваляе карыстацца простатэкставымі паролямі. Паспрабуйце, калі ласка, выставіць 'Тайнапісны пароль' у наладжванні 'Метад апазнавання' у 'Наладжваннях рахунку | Наладжванні паслугача'.
+
+pop3AuthMechNotSupported = Паслугач не падтрымлівае прызначаны метад апазнавання. Паспрабуйце, калі ласка, змяніць 'Метад апазнавання' у 'Наладжваннях рахунку | Наладжванні паслугача'.
+
+pop3GssapiFailure = Паслугач POP не прызнаў білет Kerberos/GSSAPI. Упэўніцеся, калі ласка, што вы ўвайшлі ў Kerberos/GSSAPI.