diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-ca/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd | 428 |
1 files changed, 428 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/l10n-ca/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..54a68410d6 --- /dev/null +++ b/l10n-ca/calendar/chrome/calendar/calendar-event-dialog.dtd @@ -0,0 +1,428 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY event.title.label "Edita l'element" > + +<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip "Conserva la durada quan es canviï la data de finalització"> +<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "d"> + +<!ENTITY newevent.from.label "Des de" > +<!ENTITY newevent.to.label "Fins a" > + +<!ENTITY newevent.status.label "Estat" > +<!ENTITY newevent.status.accesskey "s" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label "Sense especificar" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey "e" > +<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label "Sense especificar" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label "Cancel·lada" > +<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "n" > +<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label "Cancel·lada" > +<!ENTITY newevent.status.tentative.label "Provisional" > +<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey "P" > +<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "Confirmada" > +<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey "C" > +<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "Necessita una acció" > +<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "En curs" > +<!ENTITY newevent.status.completed.label "Acabada el dia" > + +<!-- The following entity is for New Task dialog only --> +<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "% acabada"> + +<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label, + event.attendees.disallowcounter.label) + - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure + - they still fit in. --> +<!ENTITY event.attendees.notify.label "Notifica els assistents"> +<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey "f"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label "Invitació separada per a cada assistent"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "n"> +<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip "Aquesta opció envia un missatge d'invitació per assistent. Cada invitació conté l'assistent com a únic destinatari, de forma que els assistents no veuen la identitat els uns dels altres."> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label "No permetis contrapropostes"> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey "a"> +<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip "Indica que no voleu acceptar contrapropostes"> + +<!-- Keyboard Shortcuts --> +<!ENTITY event.dialog.new.event.key2 "I"> +<!ENTITY event.dialog.new.task.key2 "D"> +<!ENTITY event.dialog.new.message.key2 "N"> +<!ENTITY event.dialog.close.key "W"> +<!ENTITY event.dialog.save.key "S"> +<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key "L"> +<!ENTITY event.dialog.print.key "P"> +<!ENTITY event.dialog.undo.key "Z"> +<!ENTITY event.dialog.redo.key "Y"> +<!ENTITY event.dialog.cut.key "X"> +<!ENTITY event.dialog.copy.key "C"> +<!ENTITY event.dialog.paste.key "V"> +<!ENTITY event.dialog.select.all.key "A"> + +<!-- Menubar --> +<!ENTITY event.menu.item.new.label "Nou"> +<!ENTITY event.menu.item.new.accesskey "N"> +<!ENTITY event.menu.item.new.event.label "Cita"> +<!ENTITY event.menu.item.new.event.accesskey "C"> +<!ENTITY event.menu.item.new.task.label "Tasca"> +<!ENTITY event.menu.item.new.task.accesskey "T"> +<!ENTITY event.menu.item.new.message.label "Missatge"> +<!ENTITY event.menu.item.new.message.accesskey "M"> +<!ENTITY event.menu.item.new.contact.label "Contacte de la llibreta d'adreces"> +<!ENTITY event.menu.item.new.contact.accesskey "C"> +<!ENTITY event.menu.item.close.label "Tanca"> +<!ENTITY event.menu.item.close.accesskey "T"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE + - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item + - when editing events/tasks in a dialog window. + - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item + - when editing events/tasks in a tab. --> +<!ENTITY event.menu.item.save.label "Desa"> +<!ENTITY event.menu.item.save.accesskey "D"> +<!ENTITY event.menu.item.save.tab.accesskey "a"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE + - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close" + - menu item when editing events/tasks in a dialog window. + - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close" + - when editing events/tasks in a tab. --> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.label "Desa i tanca"> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.accesskey "e"> +<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey "t"> + +<!ENTITY event.menu.item.delete.label "Suprimeix…"> +<!ENTITY event.menu.item.delete.accesskey "S"> +<!ENTITY event.menu.item.page.setup.label "Configuració de la pàgina"> +<!ENTITY event.menu.item.page.setup.accesskey "u"> +<!ENTITY event.menu.item.print.label "Imprimeix"> +<!ENTITY event.menu.item.print.accesskey "I"> + +<!ENTITY event.menu.edit.label "Edita"> +<!ENTITY event.menu.edit.accesskey "E"> +<!ENTITY event.menu.edit.undo.label "Desfés"> +<!ENTITY event.menu.edit.undo.accesskey "D"> +<!ENTITY event.menu.edit.redo.label "Refés"> +<!ENTITY event.menu.edit.redo.accesskey "R"> +<!ENTITY event.menu.edit.cut.label "Retalla"> +<!ENTITY event.menu.edit.cut.accesskey "t"> +<!ENTITY event.menu.edit.copy.label "Copia"> +<!ENTITY event.menu.edit.copy.accesskey "C"> +<!ENTITY event.menu.edit.paste.label "Enganxa"> +<!ENTITY event.menu.edit.paste.accesskey "x"> +<!ENTITY event.menu.edit.select.all.label "Selecciona-ho tot"> +<!ENTITY event.menu.edit.select.all.accesskey "o"> + +<!ENTITY event.menu.view.label "Visualitza"> +<!ENTITY event.menu.view.accesskey "V"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.label "Barres d'eines"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.accesskey "B"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.label "Barra d'eines de cites"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.accesskey "c"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.label "Personalitza…"> +<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.accesskey "P"> +<!ENTITY event.menu.view.showlink.label "Mostra l'enllaç relacionat"> +<!ENTITY event.menu.view.showlink.accesskey "r"> + +<!ENTITY event.menu.options.label "Opcions"> +<!ENTITY event.menu.options.accesskey "O"> +<!ENTITY event.menu.options.attendees.label "Invita assistents…"> +<!ENTITY event.menu.options.attendees.accesskey "I"> +<!ENTITY event.menu.options.timezone2.label "Mostra els fusos horaris"> +<!ENTITY event.menu.options.timezone2.accesskey "h"> +<!ENTITY event.menu.options.priority2.label "Prioritat"> +<!ENTITY event.menu.options.priority2.accesskey "P"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.label "Sense especificar"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.accesskey "S"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.low.label "Baixa"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.low.accesskey "B"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.label "Normal"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.accesskey "N"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.high.label "Alta"> +<!ENTITY event.menu.options.priority.high.accesskey "A"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.label "Privadesa"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.accesskey "v"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.label "Cita pública"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.accesskey "b"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.label "Mostra només la data i l'hora"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.accesskey "s"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.label "Cita privada"> +<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.accesskey "r"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.label "Disponibilitat"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.accesskey "t"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.label "Ocupat"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.accesskey "O"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.label "Lliure"> +<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.accesskey "L"> + +<!ENTITY event.invite.attendees.label "Invita assistents…"> +<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey "I"> +<!ENTITY event.email.attendees.label "Redacta un missatge a tots els assistents…"> +<!ENTITY event.email.attendees.accesskey "t"> +<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label "Redacta un missatge a tots els assistents indecisos…"> +<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey "i"> +<!ENTITY event.remove.attendees.label2 "Elimina tots els assistents"> +<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey "l"> +<!ENTITY event.remove.attendee.label "Elimina un assistent"> +<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey "E"> + +<!-- Toolbar --> +<!ENTITY event.toolbar.save.label2 "Desa"> +<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.label "Desa i tanca"> +<!ENTITY event.toolbar.delete.label "Suprimeix"> +<!ENTITY event.toolbar.attendees.label "Invita assistents"> +<!ENTITY event.toolbar.privacy.label "Privadesa"> + +<!ENTITY event.toolbar.save.tooltip2 "Desa"> +<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.tooltip "Desa i tanca"> +<!ENTITY event.toolbar.delete.tooltip "Suprimeix"> +<!ENTITY event.toolbar.attendees.tooltip "Invita assistents"> +<!ENTITY event.toolbar.attachments.tooltip "Afegeix adjuncions"> +<!ENTITY event.toolbar.privacy.tooltip "Canvia la privadesa"> +<!ENTITY event.toolbar.priority.tooltip "Canvia la prioritat"> +<!ENTITY event.toolbar.status.tooltip "Canvia l'estat"> +<!ENTITY event.toolbar.freebusy.tooltip "Canvia la disponibilitat (lliure/ocupat)"> + +<!-- Counter box --> +<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*) + - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to + - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only + - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with + - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot + - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 --> +<!ENTITY counter.button.proposal.label "Aplica la proposta"> +<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey "p"> +<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2 "Els camps de la cita s'emplenaran utilitzant els valors de la contraproposta; només quan es desi, amb canvis addicionals o sense, es notificaran tots els assistents degudament."> +<!ENTITY counter.button.original.label "Aplica les dades originals"> +<!ENTITY counter.button.original.accesskey "r"> +<!ENTITY counter.button.original.tooltip2 "Els valors dels camps seran els de la cita original, abans de fer la contraproposta"> + +<!-- Main page --> +<!ENTITY event.title.textbox.label "Títol:" > +<!ENTITY event.title.textbox.accesskey "T"> +<!ENTITY event.location.label "Ubicació:" > +<!ENTITY event.location.accesskey "U"> +<!ENTITY event.categories.label "Categoria:"> +<!ENTITY event.categories.accesskey "g"> +<!ENTITY event.categories.textbox.label "Afegeix una categoria nova" > +<!ENTITY event.calendar.label "Calendari:" > +<!ENTITY event.calendar.accesskey "C"> +<!ENTITY event.attendees.label "Assistents:" > +<!ENTITY event.attendees.accesskey "n"> +<!ENTITY event.alldayevent.label "Cita de tot el dia" > +<!ENTITY event.alldayevent.accesskey "d"> +<!ENTITY event.from.label "Inici:" > +<!ENTITY event.from.accesskey "I"> +<!ENTITY task.from.label "Inici:" > +<!ENTITY task.from.accesskey "I"> +<!ENTITY event.to.label "Fi:" > +<!ENTITY event.to.accesskey "F"> +<!ENTITY task.to.label "Data de venciment:" > +<!ENTITY task.to.accesskey "V"> +<!ENTITY task.status.label "Estat:" > +<!ENTITY task.status.accesskey "E"> +<!ENTITY event.repeat.label "Repetició:" > +<!ENTITY event.repeat.accesskey "R"> +<!ENTITY event.until.label "Fins:"> +<!ENTITY event.until.accesskey "i"> +<!ENTITY event.reminder.label "Recordatori:" > +<!ENTITY event.reminder.accesskey "e"> +<!ENTITY event.description.label "Descripció:" > +<!ENTITY event.description.accesskey "p"> +<!ENTITY event.attachments.label "Adjuncions:" > +<!ENTITY event.attachments.accesskey "j" > +<!ENTITY event.attachments.menubutton.label "Adjunta"> +<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey "A"> +<!ENTITY event.attachments.url.label "Pàgina web…"> +<!ENTITY event.attachments.url.accesskey "w"> +<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label "Suprimeix" > +<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey "S" > +<!ENTITY event.attachments.popup.open.label "Obre" > +<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey "O" > +<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label "Suprimeix-les totes" > +<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey "t" > +<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label "Adjunta una pàgina web…" > +<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey "w" > +<!ENTITY event.url.label "Enllaç relacionat:" > +<!ENTITY event.priority2.label "Prioritat:"> + +<!ENTITY event.reminder.none.label "Cap recordatori " > +<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label "0 minuts abans" > +<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label "5 minuts abans" > +<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label "15 minuts abans" > +<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label "30 minuts abans" > +<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label "1 hora abans" > +<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label "2 hores abans" > +<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label "12 hores abans" > +<!ENTITY event.reminder.1day.before.label "1 dia abans" > +<!ENTITY event.reminder.2days.before.label "2 dies abans" > +<!ENTITY event.reminder.1week.before.label "1 setmana abans" > +<!ENTITY event.reminder.custom.label "Personalitzat…" > + +<!ENTITY event.reminder.multiple.label "Recordatoris múltiples…" > + +<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label "Disponibilitat:"> +<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label "Privadesa:"> + +<!-- Recurrence dialog --> +<!ENTITY recurrence.title.label "Edita la repetició"> + +<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label "No es repeteix"> +<!ENTITY event.repeat.daily.label "Diàriament"> +<!ENTITY event.repeat.weekly.label "Setmanalment"> +<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label "Cada dia feiner"> +<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label "Cada dues setmanes"> +<!ENTITY event.repeat.monthly.label "Mensualment"> +<!ENTITY event.repeat.yearly.label "Anualment"> +<!ENTITY event.repeat.custom.label "Personalitzat…"> + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.label "Patró de repetició"> +<!ENTITY event.recurrence.occurs.label "Es repeteix" > +<!ENTITY event.recurrence.day.label "diàriament" > +<!ENTITY event.recurrence.week.label "setmanalment" > +<!ENTITY event.recurrence.month.label "mensualment" > +<!ENTITY event.recurrence.year.label "anualment" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label "Cada" > +<!ENTITY repeat.units.days.both "dia/es" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label "Cada dia feiner" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label "Cada" > +<!ENTITY repeat.units.weeks.both "setmana/es" > +<!ENTITY event.recurrence.on.label "El:" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label "Cada" > +<!ENTITY repeat.units.months.both "mes/os" > +<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label "Cada" > +<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label "El primer"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label "El segon"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label "El tercer"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label "El quart"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label "El cinquè"> +<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label "L'últim"> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label "diumenge" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label "dilluns" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label "dimarts" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label "dimecres" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label "dijous" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label "divendres" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label "dissabte" > +<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label "dia del mes"> +<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label "Es repeteix els dies"> + +<!ENTITY event.recurrence.every.label "Cada:" > +<!ENTITY repeat.units.years.both "any/s" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label "Cada" > + +<!-- LOCALIZATON NOTE + Some languages use a preposition when describing dates: + Portuguese: 6 de Setembro + English: 6 [of] September + event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in + Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly +--> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label "de" > + +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label "gener" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label "febrer" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label "març" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label "abril" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label "maig" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label "juny" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label "juliol" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label "agost" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label "setembre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label "octubre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label "novembre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label "desembre" > +<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label "Cada"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label "El primer"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label "El segon"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label "El tercer"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label "El quart"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label "El cinquè"> +<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label "L'últim"> +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label "diumenge" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label "dilluns" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label "dimarts" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label "dimecres" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label "dijous" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label "divendres" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label "dissabte" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label "dia" > +<!ENTITY event.recurrence.of.label "de" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label "gener" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label "febrer" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label "març" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label "abril" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label "maig" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label "juny" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label "juliol" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label "agost" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label "setembre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label "octubre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label "novembre" > +<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label "desembre" > + +<!ENTITY event.recurrence.range.label "Interval de repetició"> +<!ENTITY event.recurrence.forever.label "Sense data de finalització" > +<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label "Crea" > +<!ENTITY event.recurrence.appointments.label "Cites" > +<!ENTITY event.repeat.until.label "Es repeteix fins" > +<!ENTITY event.recurrence.preview.label "Previsualització"> + +<!-- Attendees dialog --> +<!ENTITY invite.title.label "Invita assistents"> +<!ENTITY event.organizer.label "Organitzador"> +<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot "Franja horària suggerida:"> +<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot "Franja següent"> +<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot "Franja anterior"> +<!ENTITY event.freebusy.zoom "Escala:"> +<!ENTITY event.freebusy.legend.free "Lliure" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy "Ocupat" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative "Provisional" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Fora de l'oficina" > +<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown "Sense informació" > +<!ENTITY event.attendee.role.required "Assistent necessari"> +<!ENTITY event.attendee.role.optional "Assistent opcional"> +<!ENTITY event.attendee.role.chair "Presideix"> +<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant "No hi participa"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.individual "Individu"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.group "Grup"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.resource "Recurs"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.room "Sala"> +<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown "Desconegut"> + +<!-- Timezone dialog --> +<!ENTITY timezone.title.label "Indiqueu el fus horari"> +<!ENTITY event.timezone.custom.label "Més fusos horaris…"> + +<!-- Read-Only dialog --> +<!ENTITY read.only.general.label "General"> +<!ENTITY read.only.title.label "Títol:"> +<!ENTITY read.only.calendar.label "Calendari:"> +<!ENTITY read.only.event.start.label "Data d'inici:"> +<!ENTITY read.only.task.start.label "Data d'inici:"> +<!ENTITY read.only.event.end.label "Data de fi:"> +<!ENTITY read.only.task.due.label "Data de venciment:"> +<!ENTITY read.only.repeat.label "Repetició:"> +<!ENTITY read.only.location.label "Ubicació:"> +<!ENTITY read.only.category.label "Categoria:"> +<!ENTITY read.only.organizer.label "Organitzador:"> +<!ENTITY read.only.reminder.label "Recordatori:"> +<!ENTITY read.only.attachments.label "Adjuncions:"> +<!ENTITY read.only.attendees.label "Assistents"> +<!ENTITY read.only.description.label "Descripció"> +<!ENTITY read.only.link.label "Enllaç relacionat"> + +<!-- Summary dialog --> +<!ENTITY summary.dialog.saveclose.label "Desa i tanca"> +<!ENTITY summary.dialog.saveclose.tooltiptext "Desa els canvis i tanca la finestra sense canviar el vostre estat de participació ni enviar cap resposta"> +<!ENTITY summary.dialog.accept.label "Accepta"> +<!ENTITY summary.dialog.accept.tooltiptext "Accepta la invitació"> +<!ENTITY summary.dialog.tentative.label "Provisional"> +<!ENTITY summary.dialog.tentative.tooltiptext "Accepta la invitació provisionalment"> +<!ENTITY summary.dialog.decline.label "Declina"> +<!ENTITY summary.dialog.decline.tooltiptext "Declina la invitació"> +<!ENTITY summary.dialog.dontsend.label "No enviïs cap resposta"> +<!ENTITY summary.dialog.dontsend.tooltiptext "Canvia el vostre estat de participació sense enviar cap resposta a l'organitzador i tanca la finestra"> +<!ENTITY summary.dialog.send.label "Envia una resposta ara"> +<!ENTITY summary.dialog.send.tooltiptext "Envia una resposta a l'organitzador i tanca la finestra"> |