diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ca/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ca/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd | 22 |
1 files changed, 22 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd b/l10n-ca/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e8251913e3 --- /dev/null +++ b/l10n-ca/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY restorepage.tabtitle "Recuperació de la sessió"> +<!ENTITY restorepage.pagetitle "Voleu recuperar la vostra sessió?"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: If "closed unexpectedly" sounds too awkward in the translation, + you may translate "crash" instead (even though it's IT-speak) --> +<!ENTITY restorepage.issueDesc "La sessió anterior del &brandShortName; s'ha tancat de forma inesperada. Lamentem els inconvenients que us pugui haver ocasionat. Podeu recuperar les pestanyes i les finestres de la sessió anterior, o iniciar una sessió nova si ja no us calen."> +<!ENTITY restorepage.remedies "Si el &brandShortName; es tanca repetidament:"> +<!ENTITY restorepage.dueToChrome "Proveu d'inhabilitar aquelles extensions que hàgiu afegit recentment al gestor de complements."> +<!ENTITY restorepage.dueToContent "Proveu de recuperar la sessió sense aquelles pàgines web que sospiteu que puguin estar provocant el problema:"> + +<!ENTITY restorepage.restoreButton "Recupera la sessió anterior"> +<!ENTITY restorepage.restore.access "R"> +<!ENTITY restorepage.cancelButton "Inicia una sessió nova"> +<!ENTITY restorepage.cancel.access "s"> + +<!ENTITY restorepage.restoreHeader "Recupera"> +<!ENTITY restorepage.listHeader "Finestres i pestanyes"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with a number. --> +<!ENTITY restorepage.windowLabel "Finestra %S"> |