diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ca/suite/chrome/common/migration')
-rw-r--r-- | l10n-ca/suite/chrome/common/migration/migration.dtd | 28 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ca/suite/chrome/common/migration/migration.properties | 52 |
2 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/suite/chrome/common/migration/migration.dtd b/l10n-ca/suite/chrome/common/migration/migration.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f7dfe084e7 --- /dev/null +++ b/l10n-ca/suite/chrome/common/migration/migration.dtd @@ -0,0 +1,28 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY migrationWizard.title "Auxiliar d'importació"> + +<!ENTITY importAllFrom.label "Importa-ho tot de:"> +<!ENTITY importBookmarksFrom.label "Importa les adreces d'interès de:"> + +<!ENTITY importFromThunderbird.label "Thunderbird"> +<!ENTITY importFromThunderbird.accesskey "T"> +<!ENTITY importFromFile.label "Fitxer"> +<!ENTITY importFromFile.accesskey "F"> +<!ENTITY importFromNothing.label "No importis res"> +<!ENTITY importFromNothing.accesskey "r"> + +<!ENTITY importSource.title "Importació dels paràmetres i de les dades"> +<!ENTITY importItems.title "Elements per importar"> +<!ENTITY importItems.label "Seleccioneu quins elements voleu importar:"> + +<!ENTITY selectProfile.title "Seleccioneu un perfil"> +<!ENTITY selectProfile.label "Els següents perfils estan disponibles per importar-se des de:"> + +<!ENTITY migrating.title "S'està important..."> +<!ENTITY migrating.label "Els següents elements s'estan important en aquests moments..."> + +<!ENTITY done.title "Fi de la importació"> +<!ENTITY done.label "Els següents elements s'han importat amb èxit:"> diff --git a/l10n-ca/suite/chrome/common/migration/migration.properties b/l10n-ca/suite/chrome/common/migration/migration.properties new file mode 100644 index 0000000000..e895db6b1d --- /dev/null +++ b/l10n-ca/suite/chrome/common/migration/migration.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# the following section is used in the first-time migration wizard +# new and scary, however if these strings are not present, we will simply +# skip this wizard page +homePageStartDefault=Pàgina d'inici per defecte del SeaMonkey +homePageStartCurrent=Pàgina d'inici actual del SeaMonkey +homePageImport=Importeu la vostra pàgina d'inici del %S + +homePageMigrationPageTitle=Selecció de la pàgina d'inici +homePageMigrationDescription=Seleccioneu la pàgina d'inici que voleu utilitzar: +# end safe-to-not-have section + +# note that the names of apps are in lower case to fit in with the +# protocol specifications. +sourceNamethunderbird=Thunderbird + +importedBookmarksFolder=Del %S + +importedSeamonkeyBookmarksTitle=SeaMonkey 1.x, Netscape 6/7 o Mozilla 1.x + +# Import Sources +# These are the string names for the values given in nsISuiteProfileMigrator.idl +# _generic will apply to all import sources unless specifically overriden by another +# item. +# e.g. 1_ie=Internet Options will display "Internet Options" rather than "Preferences" when +# importing from Internet Explorer. +1_generic=Preferències + +2_generic=Galetes + +4_generic=Historial de navegació + +8_generic=Pàgina d'inici + +16_generic=Contrasenyes desades + +32_generic=Adreces d'interès + +64_generic=Altres dades + +128_generic=Paràmetres dels comptes + +256_generic=Llibretes d'adreces + +512_generic=Entrenament del correu brossa + +1024_generic=Carpetes de grups de discussió + +2048_generic=Carpetes de correu |