diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ca/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ca/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties | 32 |
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-ca/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties new file mode 100644 index 0000000000..b137986bc7 --- /dev/null +++ b/l10n-ca/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cachefolder=Tria la carpeta de la memòria cau +#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space. +cacheSizeInfo=La memòria cau actualment utilitza %1$S %2$S d'espai de disc. + +# Offline apps +offlineAppSizeInfo=L'emmagatzematge fora de línia actualment ocupa %1$S %2$S d'espai de disc +offlineAppRemoveTitle=Suprimeix les dades de llocs web fora de línia +offlineAppRemovePrompt=Després de suprimir aquestes dades, %S no estarà disponible fora de línia. Esteu segur que voleu suprimir aquest lloc web fora de línia? +offlineAppRemoveConfirm=Suprimeix les dades fora de línia + +# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the +# offline application +# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB" +# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) +# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) +offlineAppUsage=%1$S %2$S + +choosehomepage=Tria la pàgina d'inici +downloadfolder=Tria una carpeta de baixades +desktopFolderName=Escriptori +downloadsFolderName=Baixades +choosesound=Tria un so + +SoundFiles=Sons + +syncUnlink.title=Voleu desvincular el dispositiu? +syncUnlink.label=Aquest dispositiu ja no estarà associat al vostre compte del Sync. Totes les vostres dades personals, tant al dispositiu com al vostre compte del Sync, romandran intactes. +syncUnlinkConfirm.label=Desvincula |