summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ca/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ca/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd')
-rw-r--r--l10n-ca/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd23
1 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd b/l10n-ca/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..99ef7d878f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ca/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd
@@ -0,0 +1,23 @@
+<!-- -*- Mode: SGML; indent-tabs-mode: nil; -*- -->
+<!--
+
+ This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Seleccioneu el perfil d'usuari">
+<!ENTITY profileManager.title "Gestor de perfils del &brandShortName;">
+
+<!ENTITY manage.label "Gestiona els perfils…">
+<!ENTITY manage.accesskey "G">
+<!ENTITY select.label "Utilitza el perfil">
+
+<!ENTITY availableProfiles.label "Perfils disponibles">
+
+<!ENTITY introStart.label "Per accedir al vostre perfil personal, que conté els vostres missatges emmagatzemats, paràmetres i altra informació personal, trieu-lo de la llista, i feu clic a &start.label; per iniciar la vostra sessió.">
+<!ENTITY introSwitch.label "Per canviar a un altre perfil, que conté els missatges emmagatzemats, paràmetres i altra informació personal, trieu-lo de la llista, i feu clic a &select.label; per començar a utilitzar-lo.">
+<!ENTITY profileManagerText.label "El &brandShortName; emmagatzema informació dels vostres paràmetres, preferències, adreces d'interès, missatges emmagatzemats i altres elements de l'usuari en el vostre perfil.">
+
+<!ENTITY autoSelect.label "Utilitza aquest perfil per defecte">
+<!ENTITY autoSelect.accesskey "U">
+