summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cs/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-cs/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl47
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/l10n-cs/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6783f7ee23
--- /dev/null
+++ b/l10n-cs/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-ics-file-window-2 =
+ .title = Import událostí a úkolů
+calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Importovat události
+calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Importovat úkoly
+calendar-ics-file-dialog-2 =
+ .buttonlabelaccept = Importovat vše
+calendar-ics-file-accept-button-ok-label = OK
+calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Zavřít
+calendar-ics-file-dialog-message-2 = Importovat ze souboru:
+calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Importovat do kalendáře:
+calendar-ics-file-dialog-items-loading-message =
+ .value = Načítání položek…
+calendar-ics-file-dialog-search-input =
+ .placeholder = Filtrování položek…
+calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending =
+ .label = Seřadit podle začátku (od nejdřívějšího)
+calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending =
+ .label = Seřadit podle začátku (od nejpozdějšího)
+# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order".
+# You may replace it with something appropriate to your language.
+calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending =
+ .label = Seřadit podle názvu
+# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order".
+# You may replace it with something appropriate to your language.
+calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending =
+ .label = Seřadit podle názvu (pozpátku)
+calendar-ics-file-dialog-progress-message = Probíhá import…
+calendar-ics-file-import-success = Import proběhl úspěšně!
+calendar-ics-file-import-error = Import se nezdařil kvůli chybě.
+calendar-ics-file-import-complete = Import byl dokončen.
+calendar-ics-file-import-duplicates =
+ { $duplicatesCount ->
+ [one] Jedna položka byla ignorována, protože už v cílovém kalendáři existuje.
+ [few] { $duplicatesCount } položky byly ignorovány, protože už v cílovém kalendáři existují.
+ *[other] { $duplicatesCount } položek bylo ignorováno, protože už v cílovém kalendáři existují.
+ }
+calendar-ics-file-import-errors =
+ { $errorsCount ->
+ [one] Jednu položku
+ [few] { $errorsCount } položky
+ *[other] { $errorsCount } položek
+ } se nepodařilo naimportovat. Podrobnosti najdete v chybové konzoli.
+calendar-ics-file-dialog-no-calendars = Nemáte žádné kalendáře, do kterých by bylo možné události nebo úkoly naimportovat.