diff options
Diffstat (limited to 'l10n-cs/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-cs/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd | 114 |
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/l10n-cs/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b6bf0705bf --- /dev/null +++ b/l10n-cs/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd @@ -0,0 +1,114 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters! + - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row), + - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document! + --> + +<!-- Tools menu --> +<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Kalendář"> + +<!-- New menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Událost…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "U"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Úkol…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "o"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Kalendář…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "e"> + +<!-- Open menu popup in File menu --> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Soubory kalendáře…"> +<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "S"> + +<!-- View Menu --> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Kalendář"> +<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "e"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Úkoly"> +<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "o"> + +<!-- Events and Tasks menu --> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Události a úkoly"> +<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "U"> + +<!-- properties dialog, calendar creation wizard --> +<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label, + lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label) + These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only + displayed when setting/using a caldav calendar --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "E-mail:"> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "Upřednostnit plánování na straně klienta pomocí e-mailu"> +<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1, + lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2) + - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar + - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Toto můžete povolit jen po nastavení vlastností kalendáře a pokud kalendářový server podporuje plánování."> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Tato volba je dostupná pouze pokud kalendářový server podporuje plánování. Povolení této volby umožní použít standardní plánování e-mailů místo serveru."> + +<!-- The notifications settings in the properties dialog --> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.notifications.label "Oznámení"> +<!ENTITY lightning.calendarproperties.globalNotifications.label "Globální nastavení oznámení…"> + +<!-- iMIP Bar (meeting support) --> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Přijmout"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Přijme pozvání na událost"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Přijmout vše"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Přijme pozvání na všechna opakování události"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Přidat"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Přidá událost do kalendáře"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Odmítnout"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Odmítne pozvání na událost"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Odmítnout vše"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Odmítne pozvání na všechna opakování události"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Odmítnout"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Odmítnou protinávrh"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Smazat"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Smaže z kalendáře"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Podrobnosti…"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Zobrazí podrobné informace o události"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Příště už nezobrazovat"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Kalendář"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "Přejde na panel kalendáře"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Více"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Po klepnutí se zobrazí více možností"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Znovu potvrdit"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Pošle znovu potvrzení organizátorovi"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Přeplánovat"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Přeplánovat událost"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Uložit kopii"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Uloží kopii události do kalendáře nezávisle na odpovědi jejímu organizátorovi. Seznam účastníků bude vymazán."> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Předběžně"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Přijme předběžně pozvání na událost"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Předběžně vše"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Přijme předběžně pozvání na všechna opakování události"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Aktualizovat"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Aktualizuje událost v kalendáři"> +<!ENTITY lightning.imipbar.description "Tato zpráva obsahuje pozvání na událost."> + +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Poslat odpověď"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Pošle odpověď organizátorovi"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Poslat organizátorovi odpověď na celou sérii"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "Neposílat odpověď"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Změní stav vaší účasti bez odeslání odpovědi organizátorovi"> +<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Změní stav vaší účasti pro celou sérii bez odeslání odpovědi organizátorovi"> + +<!-- Lightning specific keybindings --> +<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C"> +<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D"> +<!ENTITY lightning.keys.event.new "I"> +<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D"> + +<!-- Account Central page --> +<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Vytvořit nový kalendář"> + +<!-- today-pane-specific --> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Zobrazit mini-měsíc"> +<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "m"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Zobrazit mini-den"> +<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "d"> +<!ENTITY todaypane.showNone.label "Nic nezobrazovat"> +<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "N"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Zobrazit dnešní panel"> +<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "Z"> +<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Dnešní panel"> |