diff options
Diffstat (limited to '')
18 files changed, 1919 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/am-copies.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/am-copies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3af76af1d0 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/am-copies.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +account-prefs-show-address-row-description = Aby se při zahájení psaní nové zprávy vždy zobrazil řádek adresy, ponechte pole pro adresu prázdné. diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/am-im.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/am-im.ftl new file mode 100644 index 0000000000..75f712dd3b --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/am-im.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +account-settings-title = Nastavení ověřování +account-channel-title = Výchozí kanály + +chat-autologin = + .label = Připojit při startu + +chat-encryption-generic = Obecné +chat-encryption-log = + .label = Zahrnout koncově šifrované zprávy do protokolů konverzací +chat-encryption-label = Nativní koncové šifrování +chat-encryption-description = Protokol { $protocol } umožňuje koncové šifrování chatových zpráv jako ochranu před sledování vašich konverzací třetími stranami. Pro fungování tohoto šifrování může být potřeba dodatečné nastavení níže. +chat-encryption-status = Stav šifrování +chat-encryption-placeholder = Šifrování nebylo zahájeno. +chat-encryption-sessions = Relace +chat-encryption-sessions-description = Pro správné fungování koncového šifrování je potřeba ověřit relace v ostatních klientech přihlášených k vašemu účtu. Ověření relací může vést k tomu, že jim rovnou začne důvěřovat také { -brand-short-name }. +chat-encryption-session-verify = ověřit + .title = Ověřit identitu této relace +chat-encryption-session-trusted = důvěryhodná + .title = Identita této relace byla ověřena diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a74b6d61fd --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-manager-window-dialog = + .title = Podrobnosti o aplikaci + .style = width: 30em; min-height: 20em; + +remove-app-button = + .label = Odebrat + .accesskey = O diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..861eb573e6 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +attachment-reminder-window = + .title = Klíčová slova pro připomenutí přílohy + +attachment-reminder-label = { -brand-short-name } vás upozorní na zapomenutou přílohu, pokud pošlete e-mail obsahující některé z následujících slov. + +keyword-new-button = + .label = Nový… + .accesskey = N + +keyword-edit-button = + .label = Upravit… + .accesskey = U + +keyword-remove-button = + .label = Smazat + .accesskey = S + +new-keyword-title = Nové klíčové slovo +new-keyword-label = Klíčové slovo: + +edit-keyword-title = Úprava klíčového slova +edit-keyword-label = Klíčové slovo: diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/colors.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/colors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe5871142e --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/colors.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +colors-dialog-window = + .title = Barvy + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] width: 41em !important + *[other] width: 38em !important + } + +colors-dialog-legend = Text a pozadí + +text-color-label = + .value = Text: + .accesskey = T + +background-color-label = + .value = Pozadí: + .accesskey = P + +use-system-colors = + .label = Použít systémové barvy + .accesskey = s + +colors-link-legend = Barvy odkazů + +link-color-label = + .value = Nenavštívené odkazy: + .accesskey = N + +visited-link-color-label = + .value = Navštívené odkazy: + .accesskey = o + +underline-link-checkbox = + .label = Podtrhávat odkazy + .accesskey = d + +override-color-label = + .value = Použít mnou nastavené barvy místo definovaných obsahem: + .accesskey = m + +override-color-always = + .label = Vždy + +override-color-auto = + .label = Pouze pro vzhledy s vysokým kontrastem + +override-color-never = + .label = Nikdy diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/connection.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/connection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..42590344a4 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/connection.ftl @@ -0,0 +1,126 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +connection-dns-over-https-url-resolver = Použít poskytovatele + .accesskey = s + +# Variables: +# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider +connection-dns-over-https-url-item-default = + .label = { $name } (výchozí) + .tooltiptext = Použít výchozí URL adresu pro službu DNS over HTTPS + +connection-dns-over-https-url-custom = + .label = Vlastní + .accesskey = n + .tooltiptext = Zadejte vlastní URL adresu pro službu DNS over HTTPS + +connection-dns-over-https-custom-label = Vlastní + +connection-dialog-window = + .title = Nastavení připojení + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] width: 44em !important + *[other] width: 49em !important + } + +disable-extension-button = Zakázat rozšíření + +# Variables: +# $name (String) - The extension that is controlling the proxy settings. +# +# The extension-icon is the extension's icon, or a fallback image. It should be +# purely decoration for the actual extension name, with alt="". +proxy-settings-controlled-by-extension = + Připojení { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + } k internetu spravuje rozšíření <img data-l10n-name="extension-icon" alt="" /> { $name }. + +connection-proxy-legend = Nastavení proxy serverů pro přístup k internetu + +proxy-type-no = + .label = Bez proxy serveru + .accesskey = B + +proxy-type-wpad = + .label = Automatické zjištění konfigurace proxy serverů + .accesskey = A + +proxy-type-system = + .label = Použít nastavení proxy serverů v systému + .accesskey = u + +proxy-type-manual = + .label = Ruční konfigurace proxy serverů: + .accesskey = k + +proxy-http-label = + .value = HTTP proxy: + .accesskey = H + +http-port-label = + .value = Port: + .accesskey = p + +proxy-http-sharing = + .label = Použít tento proxy server také pro HTTPS + .accesskey = s + +proxy-https-label = + .value = HTTPS proxy: + .accesskey = H + +ssl-port-label = + .value = Port: + .accesskey = o + +proxy-socks-label = + .value = SOCKS server: + .accesskey = C + +socks-port-label = + .value = Port: + .accesskey = t + +proxy-socks4-label = + .label = SOCKS v4 + .accesskey = K + +proxy-socks5-label = + .label = SOCKS v5 + .accesskey = v + +proxy-type-auto = + .label = URL pro automatickou konfiguraci proxy serverů: + .accesskey = m + +proxy-reload-label = + .label = Znovu načíst + .accesskey = Z + +no-proxy-label = + .value = Nepoužívat pro: + .accesskey = N + +no-proxy-example = Příklad: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24 + +# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".) +connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Spojení na localhost, 127.0.0.1/8 a ::1 nikdy proxy servery nepoužívají. + +proxy-password-prompt = + .label = Nedotazovat se na autentizaci, pokud je heslo uloženo + .accesskey = e + .tooltiptext = Tato volba zajistí provedení tiché autentizace k proxy, pokud pro ni máte uloženy přihlašovací údaje. Pokud autentizace selže, budete na ně dotázání. + +proxy-remote-dns = + .label = Použít proxy server pro DNS při použití SOCKS v5 + .accesskey = d + +proxy-enable-doh = + .label = Zapnout DNS over HTTPS + .accesskey = p diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/cookies.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/cookies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..18bb5f5674 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/cookies.ftl @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cookies-window-dialog = + .title = Správce cookies + .style = width: 36em; + +window-close-key = + .key = w + +window-focus-search-key = + .key = f + +window-focus-search-alt-key = + .key = k + +filter-search-label = + .value = Hledat: + .accesskey = H + +cookies-on-system-label = Tyto cookies jsou uloženy ve vašem počítači: + +treecol-site-header = + .label = Server + +treecol-name-header = + .label = Název cookie + +props-name-label = + .value = Název: +props-value-label = + .value = Obsah: +props-domain-label = + .value = Server: +props-path-label = + .value = Cesta: +props-secure-label = + .value = Omezení na: +props-expires-label = + .value = Platnost do: +props-container-label = + .value = Kontejner: + +remove-cookie-button = + .label = Odebrat cookie + .accesskey = O + +remove-all-cookies-button = + .label = Odebrat všechny cookies + .accesskey = d + +cookie-close-button = + .label = Zavřít + .accesskey = Z diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl new file mode 100644 index 0000000000..15304ff88c --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +dock-options-window-dialog = + .title = Nastavení ikony aplikace + .style = width: 35em; + +dock-options-show-badge = + .label = Zobrazit odznak + .accesskey = b + +bounce-system-dock-icon = + .label = Animovat ikonu aplikace při příchodu nové zprávy + .accesskey = i + +dock-icon-legend = Ikona notifikace + +dock-icon-show-label = + .value = Ikona notifikace s: + +count-unread-messages-radio = + .label = Počet nepřečtených zpráv + .accesskey = P + +count-new-messages-radio = + .label = Počet nových zpráv + .accesskey = n + +notification-settings-info2 = Ikonu notifikace můžete zakázat v systémovém nastavení panelu upozornění. diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/fonts.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/fonts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3d38f3571 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/fonts.ftl @@ -0,0 +1,151 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fonts-window-close = + .key = w + +# Variables: +# $name {string, "Arial"} - Name of the default font +fonts-label-default = + .label = Výchozí ({ $name }) +fonts-label-default-unnamed = + .label = Výchozí + +fonts-encoding-dialog-title = + .title = Písma a znaková sada + +fonts-language-legend = + .value = Znaková sada: + .accesskey = Z + +fonts-proportional-label = + .value = Proporcionální: + .accesskey = c + +## Languages + +# Note: Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language. +font-language-group-latin = + .label = Latinka +font-language-group-japanese = + .label = Japonština +font-language-group-trad-chinese = + .label = Tradiční čínština (Taiwan) +font-language-group-simpl-chinese = + .label = Zjednodušená čínština +font-language-group-trad-chinese-hk = + .label = Tradiční čínština (Hong Kong) +font-language-group-korean = + .label = Korejština +font-language-group-cyrillic = + .label = Azbuka +font-language-group-el = + .label = Řečtina +font-language-group-other = + .label = Jiné typy písma +font-language-group-thai = + .label = Thajština +font-language-group-hebrew = + .label = Hebrejština +font-language-group-arabic = + .label = Arabština +font-language-group-devanagari = + .label = Dévanágarí +font-language-group-tamil = + .label = Tamilština +font-language-group-armenian = + .label = Arménština +font-language-group-bengali = + .label = Bengálština +font-language-group-canadian = + .label = Kannadština +font-language-group-ethiopic = + .label = Etiopština +font-language-group-georgian = + .label = Gruzínština +font-language-group-gujarati = + .label = Gudžarátština +font-language-group-gurmukhi = + .label = Gurmukhí +font-language-group-khmer = + .label = Khmerština +font-language-group-malayalam = + .label = Malajálamština +font-language-group-math = + .label = Matematika +font-language-group-odia = + .label = Udijština +font-language-group-telugu = + .label = Telugština +font-language-group-kannada = + .label = Kannadština +font-language-group-sinhala = + .label = Sinhalština +font-language-group-tibetan = + .label = Tibetština + +## Default font type + +default-font-serif = + .label = Patkové + +default-font-sans-serif = + .label = Bezpatkové + +font-size-proportional-label = + .value = Velikost: + .accesskey = e + +font-size-monospace-label = + .value = Velikost: + .accesskey = l + +font-serif-label = + .value = Patkové: + .accesskey = a + +font-sans-serif-label = + .value = Bezpatkové: + .accesskey = B + +font-monospace-label = + .value = Neproporcionální: + .accesskey = N + +font-min-size-label = + .value = Minimální velikost písma: + .accesskey = M + +min-size-none = + .label = Žádný + +## Fonts in message + +font-control-legend = Nastavení písma + +use-document-fonts-checkbox = + .label = Povolit zprávám používat další písma + .accesskey = v + +use-fixed-width-plain-checkbox = + .label = Pro zprávy v prostém textu použít neproporcionální písmo + .accesskey = r + +## Language settings + +text-encoding-legend = Znaková sada textu + +text-encoding-description = Nastavení výchozí znakové sady pro text příchozí a odchozí pošty + +font-outgoing-email-label = + .value = Odchozí pošta: + .accesskey = O + +font-incoming-email-label = + .value = Příchozí pošta: + .accesskey = P + +default-font-reply-checkbox = + .label = Pokud je to možné, použít u odpovědi výchozí znakovou sadu textu + .accesskey = u diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/languages.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/languages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..17ff722639 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/languages.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +languages-customize-moveup = + .label = Posunout výše + .accesskey = u + +languages-customize-movedown = + .label = Posunout níže + .accesskey = n + +languages-customize-remove = + .label = Odebrat + .accesskey = r + +languages-customize-select-language = + .placeholder = Zvolte jazyk… + +languages-customize-add = + .label = Přidat + .accesskey = a + +messenger-languages-window = + .title = Nastavení jazyka { -brand-short-name(case: "gen") } + .style = width: 40em + +messenger-languages-description = { -brand-short-name } zobrazí své uživatelské rozhraní v prvním vybraném jazyce. Ostatní použije jen pokud bude potřeba, a to ve vybraném pořadí. + +messenger-languages-search = Najít další jazyky… + +messenger-languages-searching = + .label = Hledání jazyků… + +messenger-languages-downloading = + .label = Stahování... + +messenger-languages-select-language = + .label = Zvolte jazyk, který chcete přidat… + .placeholder = Zvolte jazyk, který chcete přidat… + +messenger-languages-installed-label = Nainstalované jazyky +messenger-languages-available-label = Dostupné jazyky + +messenger-languages-error = { -brand-short-name } nyní nemůže aktualizovat seznam jazyků. Zkontrolujte internetové připojení a zkuste to znovu. diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl new file mode 100644 index 0000000000..99d6066ca0 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tag-dialog-window = + .title = Nový štítek + +tag-name-label = + .value = Štítek: + .accesskey = t + +tag-color-label = + .value = Barva: + .accesskey = B diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/notifications.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/notifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2c1b31df80 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/notifications.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +notifications-dialog-window = + .title = Nová pošta + +customize-alert-description = Pole zobrazovaná v okně upozornění: + +preview-text-checkbox = + .label = Náhled na tělo zprávy + .accesskey = N + +subject-checkbox = + .label = Předmět + .accesskey = P + +sender-checkbox = + .label = Odesílatel + .accesskey = O + +## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where +## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end +## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after +## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead +## to translate the whole sentence. + +open-time-label-before = + .value = Upozornění na novou poštu zobrazit po dobu + .accesskey = U + +open-time-label-after = + .value = sekund diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/offline.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/offline.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f025ca0b5a --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/offline.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +offline-dialog-window = + .title = Nastavení režimu offline + +autodetect-online-label = + .label = Automaticky sledovat změnu stavu online + .accesskey = s + +offline-preference-startup-label = Při startu: + +status-radio-remember = + .label = Pamatovat si předchozí stav + .accesskey = P + +status-radio-ask = + .label = Zeptat se na stav online + .accesskey = p + +status-radio-always-online = + .label = Vždy začít v režimu online + .accesskey = V + +status-radio-always-offline = + .label = Vždy začít v režimu offline + .accesskey = f + +going-online-label = Odeslat neodeslané zprávy při přechodu do režimu online? + +going-online-auto = + .label = Ano + .accesskey = A + +going-online-not = + .label = Ne + .accesskey = e + +going-online-ask = + .label = Zeptat se + .accesskey = t + +going-offline-label = Stáhnout zprávy pro použití v režimu offline při přechodu do režimu offline? + +going-offline-auto = + .label = Ano + .accesskey = o + +going-offline-not = + .label = Ne + .accesskey = n + +going-offline-ask = + .label = Zeptat se + .accesskey = Z diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ce6573ef52 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +saved-logins = + .title = Uložené přihlašovací údaje +window-close = + .key = w +focus-search-primary-shortcut = + .key = f +focus-search-alt-shortcut = + .key = k +copy-provider-url-cmd = + .label = Kopírovat URL + .accesskey = p +copy-username-cmd = + .label = Kopírovat uživatelské jméno + .accesskey = K +edit-username-cmd = + .label = Upravit uživatelské jméno + .accesskey = u +copy-password-cmd = + .label = Kopírovat heslo + .accesskey = h +edit-password-cmd = + .label = Upravit heslo + .accesskey = e +search-filter = + .accesskey = V + .placeholder = Vyhledávání +column-heading-provider = + .label = Poskytovatel +column-heading-username = + .label = Uživatelské jméno +column-heading-password = + .label = Heslo +column-heading-time-created = + .label = První použití +column-heading-time-last-used = + .label = Poslední použití +column-heading-time-password-changed = + .label = Poslední změna +column-heading-times-used = + .label = Četnost použití +remove = + .label = Odebrat + .accesskey = O +import = + .label = Importovat… + .accesskey = I + +password-close-button = + .label = Zavřít + .accesskey = Z + +show-passwords = + .label = Zobrazit hesla + .accesskey = o +hide-passwords = + .label = Skrýt hesla + .accesskey = S +logins-description-all = Přihlašovací údaje jsou ve vašem počítači ukládány pro následující poskytovatele +logins-description-filtered = Následující přihlašovací údaje vyhovují vašemu hledání: +remove-all = + .label = Odebrat vše + .accesskey = v +remove-all-shown = + .label = Odebrat vše zobrazené + .accesskey = b +remove-all-passwords-prompt = Opravdu chcete odstranit všechna hesla? +remove-all-passwords-title = Odstranit všechna hesla +no-master-password-prompt = Opravdu chcete zobrazit svá hesla? + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +password-os-auth-dialog-message = Pro zobrazení uložených hesel nejprve ověřte svou totožnost. + +# This message can be seen by trying to show or copy the passwords. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +password-os-auth-dialog-message-macosx = zobrazit uložená hesla + +# Don't change this label. +password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/permissions.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/permissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..389a809f65 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/permissions.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +permissions-reminder-window = + .title = Výjimky + .style = width: 36em; + +permission-preferences-close-window = + .key = w + +website-address-label = + .value = Adresa webového serveru: + .accesskey = A + +block-button = + .label = Blokovat + .accesskey = B + +allow-session-button = + .label = Povolit pro relaci + .accesskey = r + +allow-button = + .label = Povolit + .accesskey = P + +treehead-sitename-label = + .label = Server + +treehead-status-label = + .label = Stav + +remove-site-button = + .label = Odebrat server + .accesskey = O + +remove-all-site-button = + .label = Odebrat všechny servery + .accesskey = d + +cancel-button = + .label = Zrušit + .accesskey = Z + +save-button = + .label = Uložit změny + .accesskey = U + +permission-can-label = Povolit +permission-can-access-first-party-label = Zakázat pro servery třetích stran +permission-can-session-label = Povolit pro relaci +permission-cannot-label = Blokovat + +invalid-uri-message = Vložte prosím platný název serveru +invalid-uri-title = Neplatný název serveru diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/preferences.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..69528ccb59 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,1030 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +close-button = + .aria-label = Zavřít + +preferences-doc-title2 = Nastavení + +category-list = + .aria-label = Kategorie + +pane-general-title = Obecné +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } + +pane-compose-title = Vytváření +category-compose = + .tooltiptext = Vytváření + +pane-privacy-title = Soukromí a zabezpečení +category-privacy = + .tooltiptext = Soukromí a zabezpečení + +pane-chat-title = Chat +category-chat = + .tooltiptext = Chat + +pane-calendar-title = Kalendář +category-calendar = + .tooltiptext = Kalendář + +general-language-and-appearance-header = Zobrazení a jazyk stránek + +general-incoming-mail-header = Příchozí pošta + +general-files-and-attachment-header = Soubory a přílohy + +general-tags-header = Štítky + +general-reading-and-display-header = Čtení a zobrazení + +general-updates-header = Aktualizace + +general-network-and-diskspace-header = Síť a místo na disku + +general-indexing-label = indexování + +composition-category-header = Vytváření zpráv + +composition-attachments-header = Přílohy + +composition-spelling-title = Pravopis + +compose-html-style-title = Styl HTML + +composition-addressing-header = Adresování + +privacy-main-header = Soukromí + +privacy-passwords-header = Hesla + +privacy-junk-header = Nevyžádaná + +collection-header = + Sběr a používání dat o { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "loc") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "loc") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "loc") } + *[other] aplikaci { -brand-short-name } + } + +collection-description = S daty vám dáváme vždy na výběr a sbíráme jen data potřebná pro vylepšování aplikace { -brand-short-name }. Před odesíláním osobních dat vždy žádáme o váš souhlas. +collection-privacy-notice = Zásady ochrany osobních údajů + +collection-health-report-telemetry-disabled = + Odesílat { -vendor-short-name.gender -> + [masculine] { -vendor-short-name(case: "dat") } + [feminine] { -vendor-short-name(case: "dat") } + [neuter] { -vendor-short-name(case: "dat") } + *[other] společnosti { -vendor-short-name } + } technická data a data o interakcích není nadále povoleno. Všechna historická data budou smazána během 30 dnů. +collection-health-report-telemetry-disabled-link = Zjistit více + +collection-health-report = + .label = + { -vendor-short-name.gender -> + [masculine] Odesílat { -vendor-short-name(case: "dat") } + [feminine] Odesílat { -vendor-short-name(case: "dat") } + [neuter] Odesílat { -vendor-short-name(case: "dat") } + *[other] Odesílat + } technická data a data o interakcích + .accesskey = r +collection-health-report-link = Zjistit více + +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = Odesílání dat je zakázáno konfigurací tohoto sestavení + +collection-backlogged-crash-reports = + .label = + Odesílat nevyřízená hlášení o pádech { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace + } za vás + .accesskey = c +collection-backlogged-crash-reports-link = Zjistit více + +privacy-security-header = Zabezpečení + +privacy-scam-detection-title = Detekce podvodů + +privacy-anti-virus-title = Antivir + +privacy-certificates-title = Certifikáty + +chat-pane-header = Chat + +chat-status-title = Stav + +chat-notifications-title = Oznámení + +chat-pane-styling-header = Stylování + +choose-messenger-language-description = Vyberte požadovaný jazyk uživatelského rozhraní { -brand-short-name(case: "gen") }. +manage-messenger-languages-button = + .label = Vybrat alternativy… + .accesskey = l +confirm-messenger-language-change-description = Aby se změny projevily, restartujte { -brand-short-name(case: "acc") } +confirm-messenger-language-change-button = Potvrdit a restartovat + +update-setting-write-failure-title = Chyba při ukládání nastavení aktualizací + +# Variables: +# $path (String) - Path to the configuration file +# The newlines between the main text and the line containing the path is +# intentional so the path is easier to identify. +update-setting-write-failure-message = + { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name } zaznamenal + [feminine] { -brand-short-name } zanamenala + [neuter] { -brand-short-name } zaznamenalo + *[other] Aplikace { -brand-short-name } zaznamenala + } problém při ukládání změny nastavení. Změna těchto nastavení vyžaduje oprávnění k zápisu do níže uvedeného souboru. Vy nebo správce vašeho systému můžete tento problém vyřešit přidělením úplných oprávnění k tomuto souboru pro skupinu Users. + + Není možný zápis do souboru: { $path } + +update-in-progress-title = Probíhá aktualizace + +update-in-progress-message = + { -brand-short-name.gender -> + [masculine] Chcete, aby { -brand-short-name } pokračoval v aktualizaci? + [feminine] Chcete, aby { -brand-short-name } pokračovala v aktualizaci? + [neuter] Chcete, aby { -brand-short-name } pokračovalo v aktualizaci? + *[other] Chcete, aby aplikace { -brand-short-name } pokračovala v aktualizaci? + } + +update-in-progress-ok-button = &Nepokračovat +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = &Pokračovat + +account-button = Nastavení účtu +open-addons-sidebar-button = Doplňky a vzhledy + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +primary-password-os-auth-dialog-message-win = Pro nastavení hlavního hesla prosím zadejte své přihlašovací údaje k systému Windows. Toto opatření pomáhá v zabezpečení vašich účtů. + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = vytvořit hlavní heslo + +# Don't change this label. +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## General Tab + +focus-search-shortcut = + .key = f +focus-search-shortcut-alt = + .key = k + +general-legend = + Úvodní stránka { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + } + +start-page-label = + .label = + Při spuštění { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + } zobrazit úvodní stránku + .accesskey = s + +location-label = + .value = Adresa: + .accesskey = A +restore-default-label = + .label = Obnovit výchozí + .accesskey = O + +default-search-engine = Výchozí vyhledávač +add-web-search-engine = + .label = Přidat… + .accesskey = a +remove-search-engine = + .label = Odebrat + .accesskey = r + +add-opensearch-provider-title = Přidat poskytovatele OpenSearch +add-opensearch-provider-text = Zadejte URL adresu poskytovatele OpenSearch, kterého chcete přidat. Použijte buď přímou adresu popisného souboru OpenSearch, nebo adresu, kde ho lze automaticky zjistit. + +adding-opensearch-provider-failed-title = Přidání poskytovatele OpenSearch se nezdařilo +adding-opensearch-provider-failed-text = Poskytovatele OpenSearch pro { $url } nelze přidat. + +minimize-to-tray-label = + .label = + Při minimalizaci { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } ho + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } ji + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } ho + *[other] aplikace jo + } přesunout do oznamovací oblasti + .accesskey = o + +new-message-arrival = Při přijetí nové zprávy: +mail-play-sound-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Přehrát zvukový soubor: + *[other] Přehrát zvuk + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] v + *[other] v + } +mail-play-button = + .label = Přehrát + .accesskey = h + +change-dock-icon = Změna nastavení pro ikonu aplikace +app-icon-options = + .label = Nastavení ikony aplikace… + .accesskey = n + +notification-settings2 = Upozornění a výchozí zvuk můžete zakázat v systémovém nastavení panelu upozornění. + +animated-alert-label = + .label = Zobrazit upozornění + .accesskey = Z +customize-alert-label = + .label = Přizpůsobit… + .accesskey = b + +biff-use-system-alert = + .label = Použít systémová oznámení + +tray-icon-unread-label = + .label = Zobrazit pro nepřečtené zprávy ikonu na liště + .accesskey = t + +tray-icon-unread-description = Doporučeno, pokud máte na hlavním panelu jen malá tlačítka + +mail-system-sound-label = + .label = Zvuk nové pošty v systému + .accesskey = u +mail-custom-sound-label = + .label = Vlastní zvukový soubor + .accesskey = V +mail-browse-sound-button = + .label = Procházet… + .accesskey = c + +enable-gloda-search-label = + .label = Povolit globální hledání a indexaci + .accesskey = g + +datetime-formatting-legend = Formátování data a času +language-selector-legend = Jazyk + +allow-hw-accel = + .label = Použít hardwarovou akceleraci, je-li dostupná + .accesskey = h + +store-type-label = + .value = Typ úložiště zpráv pro nové účty: + .accesskey = T + +mbox-store-label = + .label = Soubor pro každou složku (mbox) +maildir-store-label = + .label = Soubor pro každou zprávu (maildir) + +scrolling-legend = Posunování +autoscroll-label = + .label = Použít automatické posouvání + .accesskey = a +smooth-scrolling-label = + .label = Použít plynulé posouvání + .accesskey = l +browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars = + .label = Vždy zobrazovat posuvníky + .accesskey = o + +system-integration-legend = Nastavení systému +always-check-default = + .label = + Při startu { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + } kontrolovat, zda je výchozím poštovním klientem + .accesskey = s +check-default-button = + .label = Zkontrolovat… + .accesskey = Z + +# Note: This is the search engine name for all the different platforms. +# Platforms that don't support it should be left blank. +search-engine-name = + { PLATFORM() -> + [macos] Spotlight + [windows] Windows Search + *[other] { "" } + } + +search-integration-label = + .label = Povolit službě { search-engine-name } prohledávat zprávy + .accesskey = v + +config-editor-button = + .label = Editor předvoleb… + .accesskey = i + +return-receipts-description = Určuje, jak { -brand-short-name } zachází s potvrzením o přečtení +return-receipts-button = + .label = Potvrzení o přečtení… + .accesskey = P + +update-app-legend = + Aktualizace { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + } + +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1 +update-app-version = Verze { $version } + +allow-description = + Povolit { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "dat") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "dat") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "dat") } + *[other] aplikaci { -brand-short-name } + } +automatic-updates-label = + .label = Instalovat aktualizace automaticky (doporučováno z důvodu vyšší bezpečnosti) + .accesskey = A +check-updates-label = + .label = Vyhledávat aktualizace, ale zeptat se, zda mají být nainstalovány + .accesskey = C + +update-history-button = + .label = Zobrazit historii aktualizací + .accesskey = b + +use-service = + .label = K instalaci aktualizací použít službu na pozadí + .accesskey = s + +cross-user-udpate-warning = + Toto nastavení se uplatní pro všechny účty systému Windows a profily { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + } používající tuto instalaci { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + }. + +networking-legend = Připojení +proxy-config-description = + Konfigurovat připojení { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + } k internetu. + +network-settings-button = + .label = Nastavení… + .accesskey = a + +offline-legend = Režim offline +offline-settings = Konfigurovat režim offline + +offline-settings-button = + .label = Režim offline… + .accesskey = o + +diskspace-legend = Místo na disku +offline-compact-folder = + .label = Provést údržbu složek, ušetří-li se celkově přes + .accesskey = k + +offline-compact-folder-automatically = + .label = Před provedením údržby se vždy zeptat + .accesskey = b + +compact-folder-size = + .value = MB + +## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single +## line in preferences as follows: +## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after + +use-cache-before = + .value = Použít maximálně + .accesskey = P + +use-cache-after = MB diskové mezipaměti + +## + +smart-cache-label = + .label = Nepoužívat automatickou správu mezipaměti + .accesskey = e + +clear-cache-button = + .label = Vymazat + .accesskey = m + +fonts-legend = Písma a barvy + +default-font-label = + .value = Výchozí písmo: + .accesskey = p + +default-size-label = + .value = Velikost: + .accesskey = e + +font-options-button = + .label = Rozšířené… + .accesskey = o + +color-options-button = + .label = Barvy… + .accesskey = B + +display-width-legend = Zobrazení prostých textových zpráv a článků + +# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-) +convert-emoticons-label = + .label = Zobrazit smajlíky jako ikony + .accesskey = Z + +display-text-label = Použít následující nastavení pro zobrazení citovaných zpráv v čistém textu: + +style-label = + .value = Styl: + .accesskey = S + +regular-style-item = + .label = Normální +bold-style-item = + .label = Tučné +italic-style-item = + .label = Kurzíva +bold-italic-style-item = + .label = Tučná kurzíva + +size-label = + .value = Velikost: + .accesskey = V + +regular-size-item = + .label = Normální +bigger-size-item = + .label = Větší +smaller-size-item = + .label = Menší + +quoted-text-color = + .label = Barva: + .accesskey = a + +search-handler-table = + .placeholder = Filtrovat typy obsahu a akcí + +type-column-header = Typ obsahu + +action-column-header = Akce + +save-to-label = + .label = Ukládat všechny soubory do složky + .accesskey = U + +choose-folder-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Vybrat… + *[other] Procházet… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] V + *[other] r + } + +always-ask-label = + .label = U každého souboru se zeptat, kam ho uložit + .accesskey = k + + +display-tags-text = Štítky lze použít pro rozřazení zpráv dle kategorií a priorit. + +new-tag-button = + .label = Nový… + .accesskey = N + +edit-tag-button = + .label = Upravit… + .accesskey = U + +delete-tag-button = + .label = Smazat + .accesskey = S + +auto-mark-as-read = + .label = Automaticky označit zprávu jako přečtenou + .accesskey = A + +mark-read-no-delay = + .label = Okamžitě po zobrazení + .accesskey = O + +## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds", +## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label). + +mark-read-delay = + .label = Až po + .accesskey = p + +seconds-label = sekundách od zobrazení + +## + +open-msg-label = + .value = Otevírat zprávy v: + +open-msg-tab = + .label = Novém panelu + .accesskey = p + +open-msg-window = + .label = Novém okně + .accesskey = N + +open-msg-ex-window = + .label = Existujícím okně se zprávou + .accesskey = x + +close-move-delete = + .label = Při přesunutí nebo smazání zprávy zavřít panel/okno + .accesskey = s + +display-name-label = + .value = Zobrazované jméno: + +condensed-addresses-label = + .label = U lidí z mých kontaktů zobrazovat pouze jméno + .accesskey = U + +## Compose Tab + +forward-label = + .value = Přeposílat zprávy: + .accesskey = s + +inline-label = + .label = Vložené + +as-attachment-label = + .label = Jako přílohu + +extension-label = + .label = Přidat k názvu souboru příponu + .accesskey = d + +## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes", +## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end). + +auto-save-label = + .label = Automaticky ukládat každých + .accesskey = A + +auto-save-end = minut + +## + +warn-on-send-accel-key = + .label = Při odeslání zprávy pomocí klávesové zkratky požadovat potvrzení + .accesskey = i + +add-link-previews = + .label = Přidávat náhledy vložených odkazů + .accesskey = i + +spellcheck-label = + .label = Před odesláním zprávy zkontrolovat pravopis + .accesskey = P + +spellcheck-inline-label = + .label = Kontrolovat pravopis při psaní + .accesskey = K + +language-popup-label = + .value = Jazyk: + .accesskey = J + +download-dictionaries-link = Stáhnout další slovníky + +font-label = + .value = Písmo: + .accesskey = m + +font-size-label = + .value = Velikost: + .accesskey = s + +default-colors-label = + .label = Použít výchozí barvy čtečky + .accesskey = v + +font-color-label = + .value = Text: + .accesskey = T + +bg-color-label = + .value = Barva pozadí: + .accesskey = P + +restore-html-label = + .label = Obnovit výchozí + .accesskey = O + +default-format-label = + .label = Ve výchozím nastavení používat formát odstavce namísto základního textu + .accesskey = D + +compose-send-format-title = Formát odesílání + +compose-send-automatic-option = + .label = Automaticky + +compose-send-automatic-description = Pokud není text zprávy nijak formátovaný, odešle se jako prostý text. Jinak jako HTML a prostý text. + +compose-send-both-option = + .label = HTML a prostý text + +compose-send-both-description = E-mailová aplikace příjemce vybere, který formát zobrazit. + +compose-send-html-option = + .label = Pouze HTML + +compose-send-html-description = Někteří příjemci nemusí být schopni zprávu bez formátu prostého textu zobrazit. + +compose-send-plain-option = + .label = Pouze prostý text + +compose-send-plain-description = Některé formátování textu bude převedeno do alternativy pro prostý text. Některé funkce pro formátování textu nebudou dostupné. + +autocomplete-description = Při psaní adresy hledat vhodné položky v: + +ab-label = + .label = Místních kontaktech + .accesskey = M + +directories-label = + .label = Adresářovém serveru: + .accesskey = d + +directories-none-label = + .none = Žádný + +edit-directories-label = + .label = Upravit adresáře… + .accesskey = U + +email-picker-label = + .label = Automaticky přidat odchozí e-mailovou adresu do složky: + .accesskey = A + +default-directory-label = + .value = Výchozí počáteční složka v okně kontaktů: + .accesskey = c + +default-last-label = + .none = Poslední používaná složka + +attachment-label = + .label = Kontrolovat zapomenuté přílohy + .accesskey = n + +attachment-options-label = + .label = Klíčová slova… + .accesskey = K + +enable-cloud-share = + .label = Nabízet nahrávání na úložiště pro soubory větší než +cloud-share-size = + .value = MB + +add-cloud-account = + .label = Přidat… + .accesskey = a + .defaultlabel = Přidat… + +remove-cloud-account = + .label = Odebrat + .accesskey = d + +find-cloud-providers = + .value = Najít další poskytovatele… + +cloud-account-description = Přidat nové webové úložiště pro odesílání příloh + +## Privacy Tab + +mail-content = Obsah e-mailu + +remote-content-label = + .label = Povolit vzdálený obsah ve zprávách + .accesskey = P + +exceptions-button = + .label = Výjimky… + .accesskey = m + +remote-content-info = + .value = Zjistit více o problémech se soukromím u vzdáleného obsahu + +web-content = Webový obsah + +history-label = + .label = Pamatovat si navštívené stránky a adresy + .accesskey = a + +cookies-label = + .label = Povolit serverům ukládat cookies + .accesskey = c + +third-party-label = + .value = Povolit cookies třetích stran: + .accesskey = i + +third-party-always = + .label = Vždy +third-party-never = + .label = Nikdy +third-party-visited = + .label = Pouze navštívené + +keep-label = + .value = Ponechat do: + .accesskey = d + +keep-expire = + .label = konce doby platnosti +keep-close = + .label = + ukončení { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + } +keep-ask = + .label = vždy se zeptat + +cookies-button = + .label = Správce cookies… + .accesskey = S + +do-not-track-label = + .label = Říci webovým stránkám pomocí signálu Do Not Track, že nechcete být sledováni + .accesskey = n + +learn-button = + .label = Zjistit více + +passwords-description = { -brand-short-name } si může pamatovat vaše přihlašovací údaje pro jednotlivé účty, takže je nebudete muset znovu zadávat. + +passwords-button = + .label = Zobrazit hesla… + .accesskey = h + +primary-password-description = Hlavní heslo, je-li nastaveno, chrání všechna vaše ostatní hesla. Jeho vložení je ale vyžadováno jednou během relace. + +primary-password-label = + .label = Použít hlavní heslo + .accesskey = P + +primary-password-button = + .label = Změnit hlavní heslo… + .accesskey = m + +forms-primary-pw-fips-title = Momentálně jste v režimu FIPS, který vyžaduje neprázdné hlavní heslo. +forms-master-pw-fips-desc = Neúspěšná změna hesla + + +junk-description = Další nastavení nevyžádané pošty lze provést v dialogu Nastavení účtu. + +junk-label = + .label = Pokud ručně označím zprávy jako nevyžádané: + .accesskey = r + +junk-move-label = + .label = Přesunout je do složky „Nevyžádaná“ + .accesskey = n + +junk-delete-label = + .label = Smazat + .accesskey = S + +junk-read-label = + .label = Označit zprávy rozpoznané jako nevyžádaná pošta jako přečtené + .accesskey = O + +junk-log-label = + .label = Povolit protokolování adaptivní nevyžádané pošty + .accesskey = P + +junk-log-button = + .label = Zobrazit protokol + .accesskey = Z + +reset-junk-button = + .label = Vymazat naučená pravidla + .accesskey = V + +phishing-description = { -brand-short-name } může analyzovat zprávy na podvodnou poštu pomocí odhalování technik používaných na vaše oklamání. + +phishing-label = + .label = Upozornit, pokud čtená zpráva je podezřelá na podvodnou poštu + .accesskey = U + +antivirus-description = { -brand-short-name } může antivirovým programům umožnit analyzování zpráv příchozí pošty na výskyt virů ještě dříve, než jsou tyto zprávy uloženy do složek pošty. + +antivirus-label = + .label = Povolit antivirovým klientům prohlížet jednotlivé příchozí zprávy + .accesskey = P + +certificate-description = Pokud server vyžaduje osobní certifikát: + +certificate-auto = + .label = Zvolit automaticky + .accesskey = a + +certificate-ask = + .label = Vždy se zeptat + .accesskey = d + +ocsp-label = + .label = Aktuální platnost certifikátů ověřovat na serverech OCSP + .accesskey = p + +certificate-button = + .label = Spravovat certifikáty… + .accesskey = c + +security-devices-button = + .label = Bezpečnostní zařízení… + .accesskey = B + +## Chat Tab + +startup-label = + .value = + Při startu { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + }: + .accesskey = s + +offline-label = + .label = Ponechat mé účty chatu offline + +auto-connect-label = + .label = Automaticky připojit mé účty chatu + +## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user +## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line. +## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have +## to mean the exact same thing as in English; please try instead to +## translate the whole sentence. + +idle-label = + .label = Zobrazit se mým kontaktům jako Nečinný po + .accesskey = N + +idle-time-label = minutách nečinnosti + +## + +away-message-label = + .label = a nastavit stav Pryč s touto zprávou: + .accesskey = r + +send-typing-label = + .label = Odesílat v konverzaci upozornění, že píši + .accesskey = a + +notification-label = Při přijetí zprávy určené mně: + +show-notification-label = + .label = Zobrazit upozornění + .accesskey = Z + +notification-all = + .label = se jménem odesílatele a náhledem zprávy +notification-name = + .label = pouze se jménem odesílatele +notification-empty = + .label = bez dalších informací + +notification-type-label = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Animovat ikonku v doku + *[other] Blikat v hlavním panelu + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] o + *[other] F + } + +chat-play-sound-label = + .label = Přehrát zvuk + .accesskey = P + +chat-play-button = + .label = Přehrát + .accesskey = h + +chat-system-sound-label = + .label = Zvuk nové pošty v systému + .accesskey = u + +chat-custom-sound-label = + .label = Vlastní zvukový soubor + .accesskey = V + +chat-browse-sound-button = + .label = Procházet… + .accesskey = c + +theme-label = + .value = Motiv vzhledu: + .accesskey = t + +style-mail = + .label = { -brand-short-name } +style-bubbles = + .label = Bubliny +style-dark = + .label = Tmavý +style-paper = + .label = Papírové listy +style-simple = + .label = Jednoduchý + +preview-label = Náhled: +no-preview-label = Náhled není k dispozici +no-preview-description = Tento motiv vzhledu není platný, nebo je momentálně nedostupný (zakázaný doplněk, nouzový režim, …). + +chat-variant-label = + .value = Varianta: + .accesskey = V + +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-preferences-input2 = + .style = width: 15.4em + .placeholder = Najít nastavení + +## Settings UI Search Results + +search-results-header = Výsledky vyhledávání + +# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message2 = Je nám líto, pro „<span data-l10n-name="query"></span>“ jsme v nastavení nic nenašli. + +search-results-help-link = + Potřebujete pomoc? Navštivte <a data-l10n-name="url">Podporu { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + }</a> diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/receipts.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/receipts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5978b715b7 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/receipts.ftl @@ -0,0 +1,51 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +receipts-dialog-window = + .title = Potvrzení o přečtení + +return-receipt-checkbox-control = + .label = Při odesílání zpráv vždy vyžadovat potvrzení o přečtení + .accesskey = i + +receipt-arrive-label = Při přijetí potvrzení: + +receipt-leave-radio-control = + .label = Ponechat ve složce „Doručená pošta“ + .accesskey = D + +receipt-move-radio-control = + .label = Přesunout do složky „Odeslaná pošta“ + .accesskey = O + +receipt-request-label = Pokud zpráva obsahuje žádost potvrzení o přečtení: + +receipt-return-never-radio-control = + .label = Nikdy neodeslat potvrzení o přečtení + .accesskey = N + +receipt-return-some-radio-control = + .label = Vracet potvrzení o přečtení pro některé zprávy + .accesskey = r + +receipt-not-to-cc-label = + .value = Pokud nejsem uveden v Komu nebo Kopie: + .accesskey = K + +receipt-send-never-label = + .label = Nikdy neodeslat + +receipt-send-always-label = + .label = Vždy odeslat + +receipt-send-ask-label = + .label = Zeptat se + +sender-outside-domain-label = + .value = Pokud je odesílatel z jiné domény: + .accesskey = t + +other-cases-text-label = + .value = Ve všech ostatních případech: + .accesskey = a diff --git a/l10n-cs/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl new file mode 100644 index 0000000000..adeaef4c4b --- /dev/null +++ b/l10n-cs/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +system-integration-title = + .title = Nastavení systému + +system-integration-dialog = + .buttonlabelaccept = Nastavit jako výchozí + .buttonlabelcancel = Přeskočit integraci + .buttonlabelcancel2 = Zrušit + +default-client-intro = + Použít { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "acc") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "acc") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "acc") } + *[other] aplikaci { -brand-short-name } + } jako výchozí pro: + +unset-default-tooltip = + Z { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + } není možné nastavit, aby { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name } nebyl + [feminine] { -brand-short-name } nebyla + [neuter] { -brand-short-name } nebylo + *[other] aplikace { -brand-short-name } nebyla + } výchozím klientem. Pro nastavení jiné aplikace jako výchozí použijte její dialog pro nastavení výchozí aplikace. + +checkbox-email-label = + .label = E-mail + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +checkbox-newsgroups-label = + .label = Diskusní skupiny + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } +checkbox-feeds-label = + .label = Kanály + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } + +checkbox-calendar-label = + .label = Kalendář + .tooltiptext = { unset-default-tooltip } + +# Note: This is the search engine name for all the different platforms. +# Platforms that don't support it should be left blank. +system-search-engine-name = + { PLATFORM() -> + [macos] Spotlight + [windows] Windows Search + *[other] { "" } + } + +system-search-integration-label = + .label = Povolit službě { system-search-engine-name } prohledávat zprávy + .accesskey = P + +check-on-startup-label = + .label = + Vždy kontrolovat při startu { -brand-short-name.gender -> + [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } + [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } + *[other] aplikace { -brand-short-name } + } + .accesskey = V |