diff options
Diffstat (limited to 'l10n-cy/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties')
-rw-r--r-- | l10n-cy/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties | 100 |
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties b/l10n-cy/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties new file mode 100644 index 0000000000..a886796cb9 --- /dev/null +++ b/l10n-cy/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties @@ -0,0 +1,100 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#### Junk +confirmResetJunkTrainingTitle=Cadarnhau +confirmResetJunkTrainingText=Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau ailosod data hyfforddi'r hidl addasol? + +#### Downloads +desktopFolderName=Bwrdd Gwaith +myDownloadsFolderName=Fy Llwythi +chooseAttachmentsFolderTitle=Dewis Ffolder + +#### Applications + +fileEnding=Ffeil %S +saveFile=Cadw Ffeil + +# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name +useApp=Defnyddio %S +useDefault=Defnyddio %S (rhagosodiad) + +useOtherApp=Defnyddio arall… +fpTitleChooseApp=Dewis Rhaglen Gynorthwyol +manageApp=Manylion y Rhaglen… +alwaysAsk=Gofyn bob tro +delete=Gweithred Dileu +confirmDeleteTitle=Gweithred Dileu +confirmDeleteText=Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu'r weithred? + +# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithDetails): +# %1$S = type description (for example "Portable Document Format") +# %2$S = details (see below, for example "(application/pdf: .pdf, .pdfx)") +typeDescriptionWithDetails=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeOrExt): +# %1$S = type or extensions (for example "application/pdf", or ".pdf, .pdfx") +typeDetailsWithTypeOrExt=(%1$S) + +# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeAndExt): +# %1$S = type (for example "application/pdf") +# %2$S = extensions (for example ".pdf, .pdfx") +typeDetailsWithTypeAndExt=(%1$S: %2$S) + +#### Sound Notifications +soundFilePickerTitle=Dewis Sain + +#### Remote content +imagepermissionstext=Mae modd i chi bennu pa ddelweddau gwefannau a chynnwys pell eraill sy'n cael caniatâd i'w llwytho. Mae hefyd modd i chi ganiatáu'r holl gynnwys pell yn seiliedig ar gyfeiriad e-bost yr anfonwr. Teipiwch gyfeiriad y wefan neu e-bost rydych am ei rheoli ac yna chlicio Rhwystro neu Caniatáu. +imagepermissionstitle=Eithriadau - Cynnwys Pell + +#### Cookies +cookiepermissionstitle=Eithriadau - Cwcis +cookiepermissionstext=Gallwch nodi pa wefannau sy'n cael defnyddio cwcis. Teipiwch union gyfeiriad y wefan rydych am ei ganiatáu ac yna cliciwch Rhwystro, Caniatáu am y Sesiwn neu Caniatáu. + +#### Cookie Viewer +hostColon=Gwesteiwr: +domainColon=Parth: +forSecureOnly=Cysylltiadau wedi'u hamgryptio'n unig +forAnyConnection=Unrhyw fath o gysylltiad +expireAtEndOfSession=Ar ddiwedd sesiwn + +noCookieSelected=<heb ddewis cwci> +cookiesAll=Mae'r cwcis canlynol wedi'u storio ar eich cyfrifiadur: +cookiesFiltered=Mae'r cwcis canlynol yn cyd-fynd â'r chwilio: +# LOCALIZATION NOTE (removeSelectedCookies): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# If you need to display the number of selected elements in your language, +# you can use #1 in your localization as a placeholder for the number. +# For example this is the English string with numbers: +# removeSelectedCookies=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected +removeSelectedCookies=Peidio tynnu'r dewisiadau;Tynnu'r dewis;Tynnu'r dewis;Tynnu'r dewis;Tynnu'r dewis;Tynnu'r dewis +defaultUserContextLabel=Dim + +####Preferences::Advanced::Network +#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the cache. +# e.g., "Your cache is currently using 200 MB" +# %1$S = size +# %2$S = unit (MB, KB, etc.) +actualDiskCacheSize=Mae eich storfa yn defnyddio %1$S %2$S o le ar ddisg +actualDiskCacheSizeCalculated=Cyfrifo maint y storfa… + +# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont): %S = font name +labelDefaultFont=Rhagosodiad (%S) +labelDefaultFontUnnamed=Rhagosodiad + +# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale, +# e.g. English (United States) +appLocale.label=Locale rhaglen: %S +appLocale.accesskey=r +# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings, +# e.g. German (Germany) +rsLocale.label=Gosodiadau rhanbarthol locale: %S +rsLocale.accesskey=r + +applications-type-pdf = Portable Document Format (PDF) + +# LOCALIZATION NOTE (previewInApp): %S = brandShortName +previewInApp=Rhagolwg yn %S |