diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-da/mail/chrome/messenger/news.properties | 56 |
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-da/mail/chrome/messenger/news.properties b/l10n-da/mail/chrome/messenger/news.properties new file mode 100644 index 0000000000..002a5a5724 --- /dev/null +++ b/l10n-da/mail/chrome/messenger/news.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +downloadHeadersTitlePrefix=Hent meddelelseshoveder +downloadHeadersInfoText=Der er %S nye meddelelser, som kan hentes, i denne nyhedsgruppe. +cancelDisallowed=Denne meddelelse ser ikke ud til at være fra dig. Du kan kun annullere dine egne meddelelser, ikke dem andre har lavet. +cancelConfirm=Er du sikker på, at du vil annullere denne meddelelse? +messageCancelled=Meddelelse annulleret. +enterUserPassTitle=Nyhedsserveren kræver brugernavn og adgangskode +# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed +enterUserPassServer=Indtast brugernavn og adgangskode til %S: +# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set +# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed +enterUserPassGroup=Indtast et brugernavn og en adgangskode til %1$S på %2$S: +okButtonText=Hent + +noNewMessages=Der er ingen nye meddelelser på serveren. +# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current +# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and +# %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded. +newNewsgroupHeaders=Henter %1$S af %2$S meddelelseshoveder for %3$S +# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME +# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being +# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the +# newsgroup whose headers are being downloaded. +newNewsgroupFilteringHeaders=Henter meddelelseshoveder for filtrene: %1$S (%2$S/%3$S) på %4$S +downloadingArticles=Henter artikler %S-%S +bytesReceived=Henter nyhedsgrupper: %S modtaget (%SKB læst ved %SKB/sek) +downloadingArticlesForOffline=Henter artikler %S-%S i %S + +# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from. +autoUnsubscribeText=Nyhedsgruppen %1$S ser ikke ud til at findes på værten %2$S. Ønsker du at ophæve abonnementet på den? + +# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup. +autoSubscribeText=Ønsker du at abonnere på %1$S? + +# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP" +# Error - server error +## @name NNTP_ERROR_MESSAGE +## @loc None +-304=Der opstod en fejl i forbindelse med nyhedsgrupper (NNTP): + +# Error - newsgroup scan error +## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR +## @loc None +-305=Der opstod en fejl i forbindelse med nyhedsgrupper. Indlæsningen af alle nyhedsgrupper er mangelfuld. Prøv at Vis alle nyhedsgrupper igen + +# Error - NNTP authinfo failure +## @name NNTP_AUTH_FAILED +## @loc None +-260=Der opstod en fejl ved godkendelse. Prøv at indtaste dit navn og/eller adgangskode igen. + +# Error - TCP error +## @name TCP_ERROR +## @loc None +-206=Der opstod en kommunikationsfejl. Prøv at forbinde igen. TCP-fejl: |