summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd17
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd55
-rw-r--r--l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties93
3 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd b/l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..e6a097bf83
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/am-newsblog.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY biffAll.label "Aktualisierung für alle Feeds aktivieren">
+<!ENTITY biffAll.accesskey "A">
+
+<!ENTITY newFeedSettings.label "Standardeinstellungen für neue Feeds">
+
+<!ENTITY manageSubscriptions.label "Abonnements verwalten…">
+<!ENTITY manageSubscriptions.accesskey "o">
+
+<!-- entities from rss.rdf -->
+<!ENTITY feeds.accountName "Blogs &amp; News-Feeds">
+<!ENTITY feeds.wizardShortName "Feeds">
+<!ENTITY feeds.wizardLongName "Blogs &amp; News-Feeds">
+<!ENTITY feeds.wizardLongName.accesskey "F">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd b/l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1447f44ca0
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/feed-subscriptions.dtd
@@ -0,0 +1,55 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Subscription Dialog -->
+<!ENTITY feedSubscriptions.label "Feed-Abonnements">
+<!ENTITY learnMore.label "Mehr über Feeds erfahren">
+
+<!ENTITY feedTitle.label "Titel:">
+<!ENTITY feedTitle.accesskey "T">
+
+<!ENTITY feedLocation.label "Feed-URL:">
+<!ENTITY feedLocation.accesskey "U">
+<!ENTITY feedLocation2.placeholder "Geben Sie eine gültige Feed-URL ein">
+<!ENTITY locationValidate.label "Validieren">
+<!ENTITY validateText.label "Validierung überprüfen und eine gültige URL beziehen.">
+
+<!ENTITY feedFolder.label "Artikel speichern in:">
+<!ENTITY feedFolder.accesskey "s">
+
+<!-- Account Settings and Subscription Dialog -->
+<!ENTITY biffStart.label "Alle ">
+<!ENTITY biffStart.accesskey "A">
+<!ENTITY biffMinutes.label "Minuten">
+<!ENTITY biffMinutes.accesskey "M">
+<!ENTITY biffDays.label "Tage auf neue Artikel prüfen">
+<!ENTITY biffDays.accesskey "n">
+<!ENTITY recommendedUnits.label "Herausgeber empfiehlt:">
+
+<!ENTITY quickMode.label "Die Artikel-Zusammenfassung anzeigen, anstatt die Webseite zu laden">
+<!ENTITY quickMode.accesskey "Z">
+
+<!ENTITY autotagEnable.label "Automatisch Tags aus Feed-&lt;category&gt;-Namen erstellen">
+<!ENTITY autotagEnable.accesskey "o">
+<!ENTITY autotagUsePrefix.label "Tags beginnen mit:">
+<!ENTITY autotagUsePrefix.accesskey "b">
+<!ENTITY autoTagPrefix.placeholder "Geben Sie ein Tag-Präfix an">
+
+<!-- Subscription Dialog -->
+<!ENTITY button.addFeed.label "Hinzufügen">
+<!ENTITY button.addFeed.accesskey "H">
+<!ENTITY button.verifyFeed.label "Überprüfen">
+<!ENTITY button.verifyFeed.accesskey "p">
+<!ENTITY button.updateFeed.label "Aktualisieren">
+<!ENTITY button.updateFeed.accesskey "k">
+<!ENTITY button.removeFeed.label "Entfernen">
+<!ENTITY button.removeFeed.accesskey "E">
+<!ENTITY button.importOPML.label "Importieren">
+<!ENTITY button.importOPML.accesskey "I">
+<!ENTITY button.exportOPML.label "Exportieren">
+<!ENTITY button.exportOPML.accesskey "x">
+<!ENTITY button.exportOPML.tooltip "Export von Feeds mit Ordnerstruktur; Strg-Klick oder Strg-Enter, um Feeds als List zu exportieren">
+
+<!ENTITY cmd.close.commandKey "w">
+<!ENTITY button.close.label "Schließen">
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties b/l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0624c7ee38
--- /dev/null
+++ b/l10n-de/suite/chrome/mailnews/newsblog/newsblog.properties
@@ -0,0 +1,93 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+subscribe-validating-feed=Feed wird überprüft…
+subscribe-cancelSubscription=Soll das Abonnement des aktuellen Feeds wirklich abgebrochen werden?
+subscribe-cancelSubscriptionTitle=Einen Feed abonnieren…
+subscribe-feedAlreadySubscribed=Dieser Feed ist bereits abonniert.
+subscribe-errorOpeningFile=Die Datei konnte nicht geöffnet werden.
+subscribe-feedAdded=Feed hinzugefügt
+subscribe-feedUpdated=Feed aktualisiert.
+subscribe-feedMoved=Feed-Abonnement verschoben.
+subscribe-feedCopied=Feed-Abonnement kopiert.
+subscribe-feedRemoved=Feed-Abonnement entfernt.
+subscribe-feedNotValid=Die Feed-URL ist kein gültiger Feed.
+subscribe-feedVerified=Die Feed-URL wurde verifiziert.
+subscribe-networkError=Die Feed-URL wurde nicht gefunden. Bitte überprüfen Sie den Namen und versuchen Sie es erneut.
+subscribe-noAuthError=Die Feed-URL ist nicht authorisiert.
+subscribe-loading=Laden, bitte warten…
+
+subscribe-OPMLImportTitle=OPML-Datei zum Importieren auswählen
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleList):
+## %S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportTitleList=%S als OPML-Datei exportieren - Feed-Liste
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleStruct):
+## %S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportTitleStruct=%S als OPML-Datei exportieren - Feeds mit Ordnerstruktur
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportFileDialogTitle):
+## %1$S is the brandShortName, %2$S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportFileDialogTitle=%1$S-OPML-Export - %2$S
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDefaultFileName):
+## %1$S is the brandShortName (Thunderbird for example), %2$S is the account name.
+## The default extension (.opml) is added here as it is not automatically appended in the file picker on MacOS.
+subscribe-OPMLExportDefaultFileName=Meine%1$SFeeds-%2$S.opml
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportInvalidFile): %S is the name of the OPML file the user tried to import.
+subscribe-OPMLImportInvalidFile=Die Datei %S scheint keine gültige OPML-Datei zu sein.
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFeedCount): Semi-colon list of plural forms.
+## See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+## #1 is the count of new imported entries.
+subscribe-OPMLImportFeedCount=#1 neuer Feed importiert.;#1 neue Feeds importiert.
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportUniqueFeeds): Semi-colon list of plural forms.
+## #1 is the count of new imported entries
+subscribe-OPMLImportUniqueFeeds=#1 neuer Feed importiert, der noch nicht abonniert war;#1 neue Feeds importiert, die noch nicht abonniert waren
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFoundFeeds):
+## #1 is total number of elements found in the file
+subscribe-OPMLImportFoundFeeds=(von #1 gefundenem Eintrag);(von #1 gefundenen Einträgen)
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportStatus):
+## This is the concatenation of the two strings defined above to compose 1 sentence.
+## %1$S = subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
+## %2$S = subscribe-OPMLImportFoundFeeds
+subscribe-OPMLImportStatus=%1$S %2$S.
+
+subscribe-OPMLExportOPMLFilesFilterText=OPML-Dateien
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDone): %S is the export file name.
+subscribe-OPMLExportDone=Feeds aus diesem Account wurden exportiert in %S.
+
+subscribe-confirmFeedDeletionTitle=Feed entfernen
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-confirmFeedDeletion): %S is the name of the feed the user wants to unsubscribe from.
+subscribe-confirmFeedDeletion=Soll das Abonnement für den folgenden Feed wirklich beendet werden: \n %S?
+
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-gettingFeedItems):
+## - The first %S is the number of articles processed so far;
+## - The second %S is the total number of items
+subscribe-gettingFeedItems=Feed-Artikel herunterladen (%S von %S)…
+
+newsblog-noNewArticlesForFeed=Es wurden keine neuen Artikel für diesen Feed gefunden.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-networkError): %S is the feed URL
+newsblog-networkError=%S konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie den Namen und versuchen Sie es erneut.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-feedNotValid): %S is the feed URL
+newsblog-feedNotValid=%S ist kein gültiger Feed.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-badCertError): %S is the feed URL host
+newsblog-badCertError=%S verwendet ein ungültiges Sicherheitszertifikat.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-noAuthError): %S is the feed URL
+newsblog-noAuthError=%S ist nicht authorisiert.
+newsblog-getNewMsgsCheck=Überprüfe Feeds auf neue Einträge…
+
+## LOCALIZATION NOTE(feeds-accountname): This string should be the same as feeds.accountName in am-newsblog.dtd
+feeds-accountname=Blogs & News-Feeds
+
+## LOCALIZATION NOTE(externalAttachmentMsg): Content in the MIME part for external link attachments.
+externalAttachmentMsg=Dieser MIME-Anhang wird separat von der Nachricht gespeichert.
+
+## Import wizard.
+ImportFeedsCreateNewListItem=* Neuer Account *
+ImportFeedsNewAccount=Erstellen und in einen neuen Feed-Account importieren
+ImportFeedsExistingAccount=Import in einen existenten Feed-Account
+## LOCALIZATION NOTE(ImportFeedsDone):
+## - The first %S is the import file name;
+## - The second %S is the value of either ImportFeedsNew or ImportFeedsExisting;
+## - The third %S is the feed account name.
+ImportFeedsNew=neu
+ImportFeedsExisting=existiert
+ImportFeedsDone=Der Import der Feed-Abonnements von %1$S in den %2$S-Account '%3$S' wurde abgeschlossen.