diff options
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl | 80 |
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ec9d937243 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -0,0 +1,80 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +toolbar-button-firefox-view = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .tooltiptext = { -firefoxview-brand-name } +menu-tools-firefox-view = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .accesskey = F +firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-close-button = + .title = Zacyniś + .aria-label = Zacyniś +# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now +firefoxview-just-now-timestamp = Rowno +# This is a headline for an area in the product where users can resume and re-open tabs they have previously viewed on other devices. +firefoxview-tabpickup-header = Synchronizěrowane rejtariki +firefoxview-tabpickup-description = Wócyńśo boki z drugich rědow. +# Variables: +# $percentValue (Number): the percentage value for setup completion +firefoxview-tabpickup-progress-label = { $percentValue } % dokóńcone +firefoxview-tabpickup-step-signin-header = Pśejźćo njepósrědnje mjazy rědami +firefoxview-tabpickup-step-signin-description = Aby how rejtariki swójogo telefona dostał, pśizjawśo se nejpjerwjej abo załožćo konto. +firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton = Dalej +firefoxview-tabpickup-adddevice-header = Synchronizěrujśo { -brand-product-name } na swójom telefonje abo tableśe +firefoxview-tabpickup-adddevice-description = Ześěgniśo { -brand-product-name } za mobilne rědy a pśizjawśo se tam. +firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how = Zgóńśo kak +firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton = { -brand-product-name } za mobilny rěd wobstaraś +firefoxview-tabpickup-synctabs-header = Synchronizaciju rejtarikow zmóžniś +firefoxview-tabpickup-synctabs-description = { -brand-short-name } dowóliś, rejtariki mjazy rědami źěliś. +firefoxview-tabpickup-synctabs-learn-how = Zgóńśo kak +firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton = Wócynjone rejtariki synchronizěrowaś +firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Waša organizacija jo znjemóžniła synchronizaciju +firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } njamóžo rejtariki mjazy rědami synchronizěrowaś, dokulaž waš administrator jo znjemóžnił synchronizěrowanje. +firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Pśeglědujśo swój internetny zwisk +firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Jolic wognjowu murju abo proksy wužywaśo, pśeglědujśo, lěc { -brand-short-name } ma pšawo na pśistup k internetoju. +firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Hyšći raz wopytaś +firefoxview-tabpickup-sync-error-header = Mamy problemy ze synchronizaciju +firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description = { -brand-short-name } njamóžo tuchylu synchronizěrowańsku słužbu dojśpiś. Wopytajśo za někotare wokognuśa hyšći raz. +firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton = Hyšći raz wopytaś +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header = Zmóžniśo synchronizaciju, aby pókšacował +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description = Za pśistup k swójim rejtarikam musyśo synchronizaciju w { -brand-short-name } dowóliś. +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton = Synchronizaciju w nastajenjach zmóžniś +firefoxview-tabpickup-password-locked-header = Zapódajśo swójo głowne gronidło, aby rejtariki pokazał +firefoxview-tabpickup-password-locked-description = Za pśistup k swójim rejtarikam musyśo głowne gronidło za { -brand-short-name } zapódaś. +firefoxview-tabpickup-password-locked-link = Dalšne informacije +firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton = Głowne gronidło zapódaś +firefoxview-tabpickup-signed-out-header = Pśizjawśo se, aby zasej zwězał +firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton = Pśizjawiś +firefoxview-tabpickup-syncing = Wobcakajśo, mjaztym až se waše rejtariki synchronizěruju. Buźo jano wokognuśe traś. +firefoxview-mobile-promo-header = Wobstarajśo se rejtariki ze swójogo telefona abo tableta +firefoxview-mobile-promo-description = Aby se swóje nejnowše mobilne rejtariki woglědował, přśzjawśo se pla { -brand-product-name } na iOS abo Android. +firefoxview-mobile-promo-primarybutton = { -brand-product-name } za mobilny rěd wobstaraś +firefoxview-mobile-confirmation-header = 🎉 Wšykno gótowe! +firefoxview-mobile-confirmation-description = Něnto móžośo swóje rejtariki { -brand-product-name } ze swójogo tableta abo telefona wobstaraś. +firefoxview-closed-tabs-title = Njedawno zacynjone +firefoxview-closed-tabs-description2 = Wócyńśo boki znowego, kótarež sćo zacynił w toś tom woknje. +firefoxview-closed-tabs-placeholder-header = Žedne rowno zacynjone rejtariki +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed +firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab = + .title = { $tabTitle } zachyśiś +# refers to the last tab that was used +firefoxview-pickup-tabs-badge = Slědny raz aktiwny +# Variables: +# $targetURI (string) - URL that will be opened in the new tab +firefoxview-tabs-list-tab-button = + .title = { $targetURI } w nowem rejtariku wócyniś +firefoxview-try-colorways-button = Barwowe kombinacije wopytowaś +firefoxview-change-colorway-button = Barwowu kombinaciju změniś +# Variables: +# $intensity (String): Colorway intensity +# $collection (String): Colorway Collection name +firefoxview-colorway-description = { $intensity } · { $collection } +firefoxview-synced-tabs-placeholder-header = Hyšći nic njejo wiźeś +firefoxview-collapse-button-show = + .title = Lisćinu pokazaś +firefoxview-collapse-button-hide = + .title = Lisćinu schowaś |