summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl')
-rw-r--r--l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl80
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ec9d937243
--- /dev/null
+++ b/l10n-dsb/browser/browser/firefoxView.ftl
@@ -0,0 +1,80 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+toolbar-button-firefox-view =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .tooltiptext = { -firefoxview-brand-name }
+menu-tools-firefox-view =
+ .label = { -firefoxview-brand-name }
+ .accesskey = F
+firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-close-button =
+ .title = Zacyniś
+ .aria-label = Zacyniś
+# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now
+firefoxview-just-now-timestamp = Rowno
+# This is a headline for an area in the product where users can resume and re-open tabs they have previously viewed on other devices.
+firefoxview-tabpickup-header = Synchronizěrowane rejtariki
+firefoxview-tabpickup-description = Wócyńśo boki z drugich rědow.
+# Variables:
+# $percentValue (Number): the percentage value for setup completion
+firefoxview-tabpickup-progress-label = { $percentValue } % dokóńcone
+firefoxview-tabpickup-step-signin-header = Pśejźćo njepósrědnje mjazy rědami
+firefoxview-tabpickup-step-signin-description = Aby how rejtariki swójogo telefona dostał, pśizjawśo se nejpjerwjej abo załožćo konto.
+firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton = Dalej
+firefoxview-tabpickup-adddevice-header = Synchronizěrujśo { -brand-product-name } na swójom telefonje abo tableśe
+firefoxview-tabpickup-adddevice-description = Ześěgniśo { -brand-product-name } za mobilne rědy a pśizjawśo se tam.
+firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how = Zgóńśo kak
+firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton = { -brand-product-name } za mobilny rěd wobstaraś
+firefoxview-tabpickup-synctabs-header = Synchronizaciju rejtarikow zmóžniś
+firefoxview-tabpickup-synctabs-description = { -brand-short-name } dowóliś, rejtariki mjazy rědami źěliś.
+firefoxview-tabpickup-synctabs-learn-how = Zgóńśo kak
+firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton = Wócynjone rejtariki synchronizěrowaś
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Waša organizacija jo znjemóžniła synchronizaciju
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } njamóžo rejtariki mjazy rědami synchronizěrowaś, dokulaž waš administrator jo znjemóžnił synchronizěrowanje.
+firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Pśeglědujśo swój internetny zwisk
+firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Jolic wognjowu murju abo proksy wužywaśo, pśeglědujśo, lěc { -brand-short-name } ma pšawo na pśistup k internetoju.
+firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Hyšći raz wopytaś
+firefoxview-tabpickup-sync-error-header = Mamy problemy ze synchronizaciju
+firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description = { -brand-short-name } njamóžo tuchylu synchronizěrowańsku słužbu dojśpiś. Wopytajśo za někotare wokognuśa hyšći raz.
+firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton = Hyšći raz wopytaś
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header = Zmóžniśo synchronizaciju, aby pókšacował
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description = Za pśistup k swójim rejtarikam musyśo synchronizaciju w { -brand-short-name } dowóliś.
+firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton = Synchronizaciju w nastajenjach zmóžniś
+firefoxview-tabpickup-password-locked-header = Zapódajśo swójo głowne gronidło, aby rejtariki pokazał
+firefoxview-tabpickup-password-locked-description = Za pśistup k swójim rejtarikam musyśo głowne gronidło za { -brand-short-name } zapódaś.
+firefoxview-tabpickup-password-locked-link = Dalšne informacije
+firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton = Głowne gronidło zapódaś
+firefoxview-tabpickup-signed-out-header = Pśizjawśo se, aby zasej zwězał
+firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton = Pśizjawiś
+firefoxview-tabpickup-syncing = Wobcakajśo, mjaztym až se waše rejtariki synchronizěruju. Buźo jano wokognuśe traś.
+firefoxview-mobile-promo-header = Wobstarajśo se rejtariki ze swójogo telefona abo tableta
+firefoxview-mobile-promo-description = Aby se swóje nejnowše mobilne rejtariki woglědował, přśzjawśo se pla { -brand-product-name } na iOS abo Android.
+firefoxview-mobile-promo-primarybutton = { -brand-product-name } za mobilny rěd wobstaraś
+firefoxview-mobile-confirmation-header = 🎉 Wšykno gótowe!
+firefoxview-mobile-confirmation-description = Něnto móžośo swóje rejtariki { -brand-product-name } ze swójogo tableta abo telefona wobstaraś.
+firefoxview-closed-tabs-title = Njedawno zacynjone
+firefoxview-closed-tabs-description2 = Wócyńśo boki znowego, kótarež sćo zacynił w toś tom woknje.
+firefoxview-closed-tabs-placeholder-header = Žedne rowno zacynjone rejtariki
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed
+firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab =
+ .title = { $tabTitle } zachyśiś
+# refers to the last tab that was used
+firefoxview-pickup-tabs-badge = Slědny raz aktiwny
+# Variables:
+# $targetURI (string) - URL that will be opened in the new tab
+firefoxview-tabs-list-tab-button =
+ .title = { $targetURI } w nowem rejtariku wócyniś
+firefoxview-try-colorways-button = Barwowe kombinacije wopytowaś
+firefoxview-change-colorway-button = Barwowu kombinaciju změniś
+# Variables:
+# $intensity (String): Colorway intensity
+# $collection (String): Colorway Collection name
+firefoxview-colorway-description = { $intensity } · { $collection }
+firefoxview-synced-tabs-placeholder-header = Hyšći nic njejo wiźeś
+firefoxview-collapse-button-show =
+ .title = Lisćinu pokazaś
+firefoxview-collapse-button-hide =
+ .title = Lisćinu schowaś