diff options
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd b/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..02ef8b3439 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,57 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Aby rum na plaśe žarił, njeześěgniśo:"> +<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Aby rum na plaśe žarił, njeześěgniśo za wužywanje offline:"> +<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Aby rum na plaśe žarił, dajo se ześěgowanje powěsćow ze serwera a wobchowanje kopijow za wužywanje offline pó starstwje abo wjelikosći wobgranicowaś."> +<!ENTITY allFoldersOffline2.label "Powěsći we wšych zarědnikach za toś to konto na toś tom licadle wobchowaś"> +<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "o"> +<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "Glědajśo: Gaž to změnijośo, se to na wše zarědniki w toś tom konśe wustatkujo. Wužywajśo tłocašk Rozšyrjene…, aby jadnotliwe zarědniki nastajił."> +<!ENTITY offlineNotDownload.label "Powěsći, kótarež su wětše ako"> +<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "w"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Powěsći njeześěgnuś, kótarež su wětše ako"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "n"> +<!ENTITY kb.label "KB"> +<!ENTITY daysOld.label "dnjow stare"> +<!ENTITY message.label "powěsćow wulašowaś"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "Powěsći ześěgnuś"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "z"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "Powěsći, kótarež su wěcej ako"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "e"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Aby rum na plaśe wótnowilo, daju se stare powěsći na pśecej lašowas."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Aby rum na plase wótnowilo, daju se stare powěsći na pśecej lašowas, ako lokalne kopije tak teke originale na zdalonem serwerje."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Aby wótnowił rum na plaśe, daju se stare powěsći na pśecej lašowaś, inkluziwnje originale na dalokem serwerje."> +<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Powěsći lašowaś, kótarež su wěcej ako"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "l"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Žedne powěsći njelašowaś"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "d"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Wšykne mimo nejnowšych"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "m"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Powěsći z gwězdku pśecej wobchowaś"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "c"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Wopśimjeśa z powěsćow wótwónoźeś, kótarež su wěcej ako"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Diskusijne kupki za wužywanje offline wubraś…"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "s"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Rozšyrjony…"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "R"> +<!ENTITY syncGroupTitle.label "Synchronizěrowanje powěsćow"> +<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Rum na plaśe"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label): + The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear + on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows: + + &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label; +--> +<!ENTITY allAutosync.label "Wšykne powěsći lokalnje synchronizěrowaś, njeźiwajucy na starstwo"> +<!ENTITY allAutosync.accesskey "l"> +<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "Nejnowše synchronizěrowaś"> +<!ENTITY ageAutosync.accesskey "N"> +<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label ""> +<!ENTITY dayAgeInterval.label "dnjow"> +<!ENTITY weekAgeInterval.label "njeźelow"> +<!ENTITY monthAgeInterval.label "mjasecow"> +<!ENTITY yearAgeInterval.label "lět"> +<!ENTITY ageAutosyncAfter.label ""> |