summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-el/mobile/overrides
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-el/mobile/overrides')
-rw-r--r--l10n-el/mobile/overrides/appstrings.properties40
-rw-r--r--l10n-el/mobile/overrides/netError.dtd208
2 files changed, 248 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-el/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-el/mobile/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..cab5c0bc35
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE:
+# These strings are only here to support shipping Fennec ESR.
+# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes.
+
+malformedURI2=Το URL δεν είναι έγκυρο και δεν μπορεί να φορτωθεί.
+fileNotFound=Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αρχείου στο %S.
+fileAccessDenied=Το αρχείο %S δεν είναι αναγνώσιμο.
+dnsNotFound2=Το Firefox δεν μπορεί να βρει το διακομιστή στο %S.
+unknownProtocolFound=Το Firefox δεν γνωρίζει πώς να ανοίξει αυτή τη διεύθυνση, επειδή ένα από τα ακόλουθα πρωτόκολλα (%S) δεν έχει συσχετιστεί με κάποια εφαρμογή ή δεν επιτρέπεται σε αυτό το σημείο.
+connectionFailure=Το Firefox δεν μπορεί να συνδεθεί στο διακομιστή στο %S.
+netInterrupt=Η σύνδεση στο %S τερματίστηκε κατά τη φόρτωση της σελίδας.
+netTimeout=Ο εξυπηρετητής στο %S αργεί πολύ να αποκριθεί.
+redirectLoop=Το Firefox εντόπισε ότι ο διακομιστής ανακατευθύνει το αίτημα για αυτή τη διεύθυνση με τέτοιο τρόπο, ώστε να μην ολοκληρωθεί ποτέ.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
+confirmRepostPrompt=Για να εμφανιστεί αυτή η σελίδα, ο %S θα επαναλάβει οποιαδήποτε προηγούμενη ενέργεια (π.χ. αναζήτηση ή αγορά).
+resendButton.label=Αποστολή ξανά
+unknownSocketType=Το Firefox δεν γνωρίζει πώς να επικοινωνήσει με το διακομιστή.
+netReset=Η σύνδεση με τον εξυπηρετητή διακόπηκε κατά τη φόρτωση της σελίδας.
+notCached=Αυτό το έγγραφο δεν είναι πια διαθέσιμο.
+netOffline=Το Firefox είναι εκτός σύνδεσης και δεν είναι δυνατή η περιήγηση.
+isprinting=Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του εγγράφου κατά την εκτύπωση ή την προεπισκόπηση εκτύπωσης.
+deniedPortAccess=Η πρόσβαση στον καθορισμένο αριθμό θύρας έχει απενεργοποιηθεί για λόγους ασφάλειας.
+proxyResolveFailure=Το Firefox έχει ρυθμιστεί ώστε να χρησιμοποιεί μεσολαβητή σύνδεσης, που δεν μπορεί να βρεθεί.
+proxyConnectFailure=Το Firefox έχει ρυθμιστεί ώστε να χρησιμοποιεί μεσολαβητή σύνδεσης, που αρνείται συνδέσεις.
+contentEncodingError=Η σελίδα που προσπαθείτε να δείτε δεν μπορεί να εμφανιστεί επειδή χρησιμοποιεί μια μη έγκυρη ή μη υποστηριζόμενη μορφή συμπίεσης.
+unsafeContentType=Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση αυτής της σελίδας επειδή εμπεριέχεται σε ένα τύπο αρχείου ο οποίος δεν είναι ασφαλής. Επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους ενημερώσετε για το πρόβλημα.
+malwareBlocked=Η σελίδα στο %S έχει αναφερθεί ως σελίδα κακόβουλων επιθέσεων και έχει φραγεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
+harmfulBlocked=Η ιστοσελίδα στο %S έχει αναφερθεί ως πιθανά επιβλαβής και έχει φραγεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
+deceptiveBlocked=Η σελίδα στο %S έχει αναφερθεί ως παραπλανητική και έχει φραγεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
+unwantedBlocked=Η σελίδα στο %S έχει αναφερθεί ότι περιέχει ανεπιθύμητο λογισμικό και έχει φραγεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις ασφαλείας σας.
+cspBlocked=Η πολιτική ασφάλειας περιεχομένου αυτής της σελίδας δεν της επιτρέπει να φορτωθεί με αυτόν τον τρόπο.
+corruptedContentErrorv2=Η ιστοσελίδα στο %S παρουσίασε μια παραβίαση πρωτοκόλλου δικτύου η οποία δεν μπορεί να επιδιορθωθεί.
+sslv3Used=Το Firefox δεν μπορεί να εγγυηθεί την ασφάλεια των δεδομένων σας στη σελίδα %S, επειδή χρησιμοποιεί το SSLv3, ένα ευάλωτο πρωτόκολλο ασφάλειας.
+weakCryptoUsed=Ο ιδιοκτήτης της σελίδας %S δεν την έχει ρυθμίσει σωστά.  Για την προστασία των πληροφοριών σας, το Firefox δεν συνδέθηκε στην ιστοσελίδα αυτή.
+inadequateSecurityError=Η ιστοσελίδα επιχείρησε να διαπραγματευθεί ένα ανεπαρκές επίπεδο ασφάλειας.
+networkProtocolError=Το Firefox αντιμετώπισε μια παραβίαση πρωτοκόλλου δικτύου που δεν μπορεί να επιδιορθωθεί.
diff --git a/l10n-el/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-el/mobile/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..cc43aae2cd
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,208 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Πρόβλημα φόρτωσης σελίδας">
+<!ENTITY retry.label "Προσπαθήστε ξανά">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "Αδυναμία σύνδεσης">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Αυτή η διεύθυνση είναι περιορισμένη">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Δεν βρέθηκε ο διακομιστής">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. -->
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "
+<ul>
+ <li>Ελέγξτε τη διεύθυνση για τυπογραφικά λάθη όπως <strong>ww</strong>.example.com αντί για <strong>www</strong>.example.com</li>
+ <div id='searchbox'>
+ <input id='searchtext' type='search'></input>
+ <button id='searchbutton'>Αναζήτηση</button>
+ </div>
+ <li>Εάν δεν μπορείτε να φορτώσετε καμία σελίδα, ελέγξτε τη σύνδεση δεδομένων ή Wi-Fi της συσκευής σας.
+ <button id='wifi'>Ενεργοποίηση του Wi-Fi</button>
+ </li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Το αρχείο δεν βρέθηκε">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "
+<ul>
+ <li>Ελέγξτε το όνομα αρχείου για λάθος κεφαλαία ή άλλα ορθογραφικά λάθη.</li>
+ <li>Ελέγξτε αν το αρχείο μετακινήθηκε, μετονομάστηκε ή διαγράφηκε.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "Άρνηση πρόσβασης στο αρχείο">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "
+<ul>
+ <li>Ενδέχεται να έχει διαγραφεί, μετακινηθεί, ή να μην επιτρέπεται η πρόσβαση λόγω των δικαιωμάτων του αρχείου.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY generic.title "Ώπα.">
+<!ENTITY generic.longDesc "
+<p>Το &brandShortName; δεν μπορεί να φορτώσει τη σελίδα για κάποιο λόγο.</p>
+">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "Η διεύθυνση δεν είναι έγκυρη">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>Οι διευθύνσεις Ιστού γράφονται συνήθως με τη μορφή
+ <strong>http://www.example.com/</strong></li>
+ <div id='searchbox'>
+ <input id='searchtext' type='search'></input>
+ <button id='searchbutton'>Αναζήτηση</button>
+ </div>
+ <li>Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε τις σωστές καθέτους (δηλαδή
+ <strong>/</strong>).</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "Η σύνδεση διακόπηκε">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY notCached.title "Το έγγραφο έληξε">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Το έγγραφο που ζητήσατε δεν βρίσκεται στην προσωρινή μνήμη του &brandShortName;.</p><ul><li>Για λόγους ασφαλείας, το &brandShortName; δεν επαναφορτώνει αυτόματα τα ευαίσθητα έγγραφα.</li><li>Πατήστε το 'Δοκιμή ξανά' για να φορτώσετε εκ νέου το έγγραφο από την ιστοσελίδα.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Λειτουργία εργασίας χωρίς σύνδεση">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "Σφάλμα κωδικοποίησης περιεχομένου">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
+<ul>
+ <li>Επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους πληροφορήσετε για το πρόβλημα.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Μη ασφαλής τύπος αρχείου">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
+<ul>
+ <li>Επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους ενημερώσετε για το πρόβλημα.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netReset.title "Έγινε διακοπή της σύνδεσης με τη σελίδα">
+<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "Υπέρβαση ορίου χρόνου της σύνδεσης">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Δεν έγινε κατανοητή η διεύθυνση">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "
+<ul>
+ <li>Ίσως να χρειάζεται να εγκαταστήσετε κάποιο άλλο πρόγραμμα για να ανοίξετε αυτή τη διεύθυνση.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Ο διαμεσολαβητής αρνείται συνδέσεις">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "
+<ul>
+ <li>Ελέγξτε αν είναι σωστές οι ρυθμίσεις του διαμεσολαβητή.</li>
+ <li>Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος σας για να βεβαιωθείτε ότι ο διαμεσολαβητής
+λειτουργεί.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Αδυναμία εύρεσης διαμεσολαβητή">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "
+<ul>
+ <li>Ελέγξτε τις ρυθμίσεις διαμεσολαβητή για να σιγουρευτείτε ότι είναι σωστές.</li>
+ <li>Ελέγξτε αν η συσκευή σας διαθέτει λειτουργική σύνδεση δεδομένων ή Wi-Fi.
+ <button id='wifi'>Ενεργοποίηση του Wi-Fi</button>
+ </li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "Η σελίδα δεν ανακατευθύνει σωστά">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "
+<ul>
+ <li>Αυτό μπορεί το πρόβλημα να προέρχεται από την απενεργοποίηση ή την άρνηση cookies.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Απρόσμενη απάντηση από τον εξυπηρετητή">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "
+<ul>
+ <li>Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκατεστημένο τον Personal Security Manager.</li>
+ <li>Αυτό μπορεί να προέρχεται από μια μη-τυπική ρύθμιση του εξυπηρετητή.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>Η σελίδα που προσπαθείτε να δείτε δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί επειδή δεν μπορεί να επαληθευτεί η αυθεντικότητα των ληφθέντων δεδομένων.</li>
+ <li>Επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους ενημερώσετε για αυτό το πρόβλημα.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>Μπορεί να υπάρχει πρόβλημα με τις ρυθμίσεις του εξυπηρετητή, ή κάποιος προσπαθεί να μιμηθεί κακόβουλα
+τον εξυπηρετητή.</li>
+ <li>Αν έχετε συνδεθεί ξανά στο παρελθόν με αυτόν τον εξυπηρετητή, το σφάλμα μπορεί να είναι προσωρινό, και μπορείτε να προσπαθήσετε ξανά.</li>
+</ul>
+">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY sharedLongDesc3 "
+<ul>
+ <li>Η σελίδα ενδέχεται να είναι προσωρινά μη διαθέσιμη ή πολύ απασχολημένη. Προσπαθήστε ξανά σε λίγο.</li>
+ <li>Εάν δεν μπορείτε να φορτώσετε καμία σελίδα, ελέγξτε τη σύνδεση δεδομένων ή Wi-Fi της συσκευής σας.
+ <button id='wifi'>Ενεργοποίηση του Wi-Fi</button>
+ </li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "Έχει αποκλειστεί από την πολιτική προστασίας περιεχομένου">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>Το &brandShortName; εμπόδισε τη φόρτωση της σελίδας με αυτό τον τρόπο, επειδή η σελίδα έχει μια πολιτική προστασίας περιεχομένου που δεν το επιτρέπει.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Σφάλμα κατεστραμμένου περιεχομένου">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Η σελίδα την οποία προσπαθείτε να δείτε δεν μπορεί να εμφανιστεί διότι ανιχνεύθηκε ένα σφάλμα μετάδοσης δεδομένων.</p><ul><li>Παρακαλώ επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους ενημερώσετε για αυτό το πρόβλημα.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "Ή μπορείτε να προσθέσετε μια εξαίρεση...">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Να φύγω από εδώ!">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Προσθήκη εξαίρεσης">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
+contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field,
+which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
+netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "
+<p>Δεν πρέπει να προσθέσετε μια εξαίρεση αν χρησιμοποιείτε μια σύνδεση στο διαδίκτυο που δεν εμπιστεύεστε πλήρως, ή αν δεν έχετε ξαναδεί προειδοποίηση για αυτόν τον εξυπηρετητή.</p>
+
+<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
+<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
+">
+
+<!ENTITY sslv3Used.title "Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
+<!ENTITY sslv3Used.longDesc "Πληροφορίες για προχωρημένους: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">
+
+<!ENTITY weakCryptoUsed.title "Η σύνδεση σας δεν είναι ασφαλής">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". -->
+<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "Πληροφορίες για προχωρημένους: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Η σύνδεση σας δεν είναι ασφαλής">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p>Το <span class='hostname'></span> χρησιμοποιεί τεχνολογίες ασφάλειας οι οποίες είναι παρωχημένες και ευάλωτες σε επιθέσεις. Ένας εισβολέας θα μπορούσε εύκολα να αποκτήσει πληροφορίες που θεωρούσατε ότι είναι ασφαλείς. Ο διαχειριστής της ιστοσελίδας πρέπει να επιδιορθώσει τον διακομιστή προτού μπορέσετε να επισκεφθείτε τη σελίδα.</p><p>Κωδικός σφάλματος: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Σφάλμα πρωτοκόλλου δικτύου">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Η σελίδα που προσπαθείτε να δείτε δεν μπορεί να προβληθεί, επειδή ανιχνεύθηκε ένα σφάλμα στο πρωτόκολλο δικτύου.</p><ul><li>Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τους ιδιοκτήτες της ιστοσελίδας για να τους ενημερώσετε σχετικά με αυτό το πρόβλημα.</li></ul>">