summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r--l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..65025408db
--- /dev/null
+++ b/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Kreado kaj adresado de mesaĝoj">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adresado">
+<!ENTITY addressingText.label "Dum serĉi adresojn:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "Uzi mian ĝeneralan agordon de servilo LDAP por tiu ĉi konto">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "L">
+<!ENTITY editDirectories.label "Redakti katalogojn…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "k">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "Uzi alian servilon LDAP:">
+<!ENTITY directories.accesskey "z">
+<!ENTITY directoriesNone.label "neniu">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Kreado">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Krei mesaĝojn en la formo HTML">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "H">
+<!ENTITY autoQuote.label "Aŭtomate citi la originalan mesaĝon dum respondi">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY quoting.label "Dum citi">
+<!ENTITY quoting.accesskey "c">
+<!ENTITY aboveQuote.label "enmeti mian respondon super la citata teksto">
+<!ENTITY belowQuote.label "enmeti mian respondon sub la citata teksto">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "elekti la citatan tekston">
+<!ENTITY place.label "kaj aldoni subskribon">
+<!ENTITY place.accesskey "u">
+<!ENTITY belowText.label "sub la citata teksto (konsilinde)">
+<!ENTITY aboveText.label "sub mia respondo (super la citata teksto)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "Aldoni subskribon dum respondi">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "s">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "Aldoni subskribon dum plusendi">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "p">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Ĝeneralaj preferoj pri kreado de mesaĝoj…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "r">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Ĝeneralaj preferoj pri adresado…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "d">