diff options
Diffstat (limited to 'l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..65025408db --- /dev/null +++ b/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-addressing.xul --> + +<!-- extracted from am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY addressing.label "Kreado kaj adresado de mesaĝoj"> +<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adresado"> +<!ENTITY addressingText.label "Dum serĉi adresojn:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY useGlobal.label "Uzi mian ĝeneralan agordon de servilo LDAP por tiu ĉi konto"> +<!ENTITY useGlobal.accesskey "L"> +<!ENTITY editDirectories.label "Redakti katalogojn…"> +<!ENTITY editDirectories.accesskey "k"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY directories.label "Uzi alian servilon LDAP:"> +<!ENTITY directories.accesskey "z"> +<!ENTITY directoriesNone.label "neniu"> + +<!-- am-addressing.xul --> + +<!-- am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Kreado"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line --> +<!ENTITY useHtml.label "Krei mesaĝojn en la formo HTML"> +<!ENTITY useHtml.accesskey "H"> +<!ENTITY autoQuote.label "Aŭtomate citi la originalan mesaĝon dum respondi"> +<!ENTITY autoQuote.accesskey "A"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. --> +<!ENTITY quoting.label "Dum citi"> +<!ENTITY quoting.accesskey "c"> +<!ENTITY aboveQuote.label "enmeti mian respondon super la citata teksto"> +<!ENTITY belowQuote.label "enmeti mian respondon sub la citata teksto"> +<!ENTITY selectAndQuote.label "elekti la citatan tekston"> +<!ENTITY place.label "kaj aldoni subskribon"> +<!ENTITY place.accesskey "u"> +<!ENTITY belowText.label "sub la citata teksto (konsilinde)"> +<!ENTITY aboveText.label "sub mia respondo (super la citata teksto)"> +<!ENTITY includeSigOnReply.label "Aldoni subskribon dum respondi"> +<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "s"> +<!ENTITY includeSigOnForward.label "Aldoni subskribon dum plusendi"> +<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "p"> + +<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Ĝeneralaj preferoj pri kreado de mesaĝoj…"> +<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "r"> + +<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Ĝeneralaj preferoj pri adresado…"> +<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "d"> |