summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd')
-rw-r--r--l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd31
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd b/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..593c860d9a
--- /dev/null
+++ b/l10n-eo/mail/chrome/messenger/am-server-advanced.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY serverAdvanced.label "Spertulaj agordoj de konto">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (serverDirectory.label): Do not translate "IMAP" -->
+<!ENTITY serverDirectory.label "Katalogo de servilo IMAP:">
+<!ENTITY serverDirectory.accesskey "K">
+<!ENTITY usingSubscription.label "Montri nur abonatajn mesaĝujojn">
+<!ENTITY usingSubscription.accesskey "a">
+<!ENTITY dualUseFolders.label "Servilo subtenas mesaĝujojn, kiuj enhavas aliajn mesaĝujojn kaj mesaĝojn">
+<!ENTITY dualUseFolders.accesskey "s">
+<!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "Maksimuma nombro da konektoj kun servilo">
+<!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "M">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (namespaceDesc.label): Do not translate "IMAP" -->
+<!ENTITY namespaceDesc.label "La jenas preferoj determinas nomspacojn en via servilo IMAP">
+<!ENTITY personalNamespace.label "Persona nomspaco:">
+<!ENTITY personalNamespace.accesskey "P">
+<!ENTITY publicNamespace.label "Publika (kunhavigata) nomspaco:">
+<!ENTITY publicNamespace.accesskey "u">
+<!ENTITY otherUsersNamespace.label "Nomspaco de aliaj uzantoj:">
+<!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "a">
+<!ENTITY overrideNamespaces.label "Ebligi al servilo ŝanĝi tiujn nomspacojn">
+<!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "E">
+<!ENTITY pop3DeferringDesc.label "Mesaĝujo por konservi elŝutitajn retleterojn de tiu ĉi konto:">
+<!ENTITY accountInbox.label "Ricevujo – por tiu ĉi konto">
+<!ENTITY accountInbox.accesskey "t">
+<!ENTITY deferToServer.label "Ricevujo – por konto:">
+<!ENTITY deferToServer.accesskey "R">
+<!ENTITY deferGetNewMail.label "Inkluzivi tiun ĉi servilon dum elŝuti novajn retleterojn">
+<!ENTITY deferGetNewMail.accesskey "I">