diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04724a16f3 --- /dev/null +++ b/l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,70 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Propiedades"> + +<!ENTITY generalInfo.label "Información general"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Reconstruir índice de archivo resumen"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Reparar carpeta"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "R"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "A veces el archivo de índice de carpetas (.msf) se daña y pueden desaparecer mensajes o pueden seguir mostrándose mensajes borrados; reparar la carpeta puede corregir estos problemas."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Incluir mensajes en esta carpeta en los resultados de búsqueda global"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "g"> + +<!ENTITY retention.label "Política de retención"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "Usar configuración de mi cuenta"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "U"> +<!ENTITY daysOld.label "días"> +<!ENTITY message.label "mensajes"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Para recuperar espacio en disco, los mensajes viejos pueden ser borrados permanentemente"> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Para recuperar espacio en disco, los mensajes viejos pueden ser borrados permanentemente tanto las copias locales como los originales en el servidor remoto."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Para recuperar espacio en disco, los mensajes viejos pueden ser borrados permanentemente incluyendo los originales en el servidor remoto."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Borrar mensajes de más de"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "m"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "No borrar ningún mensaje"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "A"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Borrar todos excepto los más recientes"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "l"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Siempre mantener los mensajes destacados"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Sincronización"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "Al buscar nuevos mensajes para esta cuenta, siempre comprobar esta carpeta"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "c"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "Seleccionar esta carpeta para usar sin conexión"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "S"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "Descargar ahora"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Seleccionar este grupo de noticias para usar sin conexión"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Descargar ahora"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "Nombre:"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N"> +<!ENTITY folderProps.color.label "Color del icono:"> +<!ENTITY folderProps.color.accesskey "I"> +<!ENTITY folderProps.reset.tooltip "Restaurar color predeterminado"> +<!ENTITY folderProps.location.label "Ubicación:"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "U"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "Compartir"> +<!ENTITY privileges.button.label "Privilegios…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "P"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "Tiene los siguientes permisos:"> +<!ENTITY folderOtherUsers.label "Otros con acceso a esta carpeta:"> +<!ENTITY folderType.label "Tipo de carpeta:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "Cuota"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Uso:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Estado:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "Número de mensajes:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "desconocido"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "Tamaño en disco:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "desconocido"> |