diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-CL/mobile/overrides/netError.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-es-CL/mobile/overrides/netError.dtd | 168 |
1 files changed, 168 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-CL/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-es-CL/mobile/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a5eff3e44e --- /dev/null +++ b/l10n-es-CL/mobile/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,168 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> +%brandDTD; + +<!ENTITY loadError.label "Problemas al cargar la página"> +<!ENTITY retry.label "Intentar nuevamente"> + +<!-- Specific error messages --> + +<!ENTITY connectionFailure.title "No se pudo conectar"> +<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY deniedPortAccess.title "Esta dirección está restringida"> +<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc ""> + +<!ENTITY dnsNotFound.title "Servidor no encontrado"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching + or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. --> +<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "<ul> + <li>Verifica los errores típicos al escribir una dirección como: + <strong>ww</strong>.example.com en lugar de + <strong>www</strong>.example.com</li> + <div id='searchbox'> + <input id='searchtext' type='search'></input> + <button id='searchbutton'>Buscar</button> + </div> + <li>Si eres incapaz de cargar cualquier página, revisa la conexión de datos o Wi-Fi de tu dispositivo. + <button id='wifi'>Habilitar Wi-Fi</button> + </li></ul>"> + +<!ENTITY fileNotFound.title "Archivo no encontrado"> +<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul> + <li>Revisa el nombre del archivo en busca de mayúsculas u otro tipo de errores de tipeo.</li> + <li>Revisa si el archivo fue movido, renombrado o eliminado.</li> +</ul>"> + +<!ENTITY fileAccessDenied.title "El acceso al archivo fue denegado"> +<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> + <li>Puede haber sido removido o movido, o puede que los permisos del archivo prevengan el acceso.</li> +</ul>"> + +<!ENTITY generic.title "Chita."> +<!ENTITY generic.longDesc "<p>&brandShortName; no puede cargar esta página por alguna razón.</p>"> + +<!ENTITY malformedURI.title "La dirección no es válida"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching + or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "<ul> + <li>Las direcciones de los sitios son usualmente como <strong>http://www.example.com/</strong></li> + <div id='searchbox'> + <input id='searchtext' type='search'></input> + <button id='searchbutton'>Buscar</button> + </div> + <li>Asegurate que estás usando barras oblicuas (por ejemplo: <strong>/</strong>).</li></ul>"> + +<!ENTITY netInterrupt.title "La conexión fue interrumpida"> +<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY notCached.title "Documento expirado"> +<!ENTITY notCached.longDesc "<p>El documento solicitado no está disponible en la caché de &brandShortName;.</p><ul><li>Como una precaución de seguridad, &brandShortName; no vuelve a solicitar automáticamente documentos sensibles.</li><li>Aprieta el botón de volver a intentar para volver a solicitar el documento desde el sitio web.</li></ul>"> + +<!ENTITY netOffline.title "Modo sin conexión"> + +<!ENTITY contentEncodingError.title "Error de codificación de contenido"> +<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul> + <li>Por favor, contacta a los dueños del sitio para avisarles de este problema.</li> +</ul>"> + +<!ENTITY unsafeContentType.title "Tipo de archivo inseguro"> +<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul> + <li>Por favor, contacta a los dueños del sitio para avisarles de este problema.</li> +</ul>"> + +<!ENTITY netReset.title "La conexión fue reiniciada"> +<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY netTimeout.title "La conexión ha caducado"> +<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY unknownProtocolFound.title "La dirección no fue comprendida"> +<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "<ul> + <li>Puede que debas instalar otro software para abrir esta dirección.</li> +</ul>"> + +<!ENTITY proxyConnectFailure.title "El servidor proxy está rechazando conexiones"> +<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul> + <li>Revisa los ajustes del proxy para asegurarse de que son correctos.</li> + <li>Contacta al administrador de tu red para asegurarte de que el servidor proxy está funcionando.</li> +</ul>"> + +<!ENTITY proxyResolveFailure.title "No se pudo encontrar el servidor proxy"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections. + The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "<ul> + <li>Revisa los ajustes del servidor proxy para asegurarte de que son correctos.</li> + <li>Asegúrate de que tu dispositivo tiene una conexión operativa de datos o Wi-Fi. + <button id='wifi'>Habilitar Wi-Fi</button> </li> +</ul>"> + +<!ENTITY redirectLoop.title "La página no está redirigiendo adecuadamente"> +<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul> + <li>Este problema puede ser causado a veces por desactivar o rechazar cookies.</li> +</ul>"> + +<!ENTITY unknownSocketType.title "Respuesta inesperada del servidor"> +<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul> + <li>Revisa para asegurarse de que tu sistema tiene el administrador de seguridad personal instalado.</li> + <li>Esto puede ocurrir por una configuración no estándar en el servidor.</li> +</ul>"> + +<!ENTITY nssFailure2.title "Falló la conexión segura"> +<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "<ul> + <li>La página que intentas ver no puede ser mostrada porque la autenticidad de los datos recibidos no pudo ser verificada.</li> + <li>Por favor, contacta a los dueños del sitio para avisarles de este problema.</li> +</ul>"> + +<!ENTITY nssBadCert.title "Falló la conexión segura"> +<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul> + <li>Esto podría ser un problema con la configuración del servidor, o que alguien esté intentando suplantar al servidor.</li> + <li>Si te pudiste conectar con éxito en el pasado, el error puede ser temporal, y puedes volver a intentarlo más tarde.</li></ul>"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections. + The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY sharedLongDesc3 "<ul> + <li>Este sitio puede estar temporalmente no disponible o muy ocupado. Vuelve a intentarlo en un rato.</li> + <li>Si eres incapaz de cargar cualquier página, revisa los datos móviles o conexión a Wi-Fi de tu dispositivo. + <button id='wifi'>Habilitar Wi-Fi</button> + </li></ul>"> + +<!ENTITY cspBlocked.title "Bloqueado por la política de seguridad de contenido"> +<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; previno que esta página cargara de esta forma porque la página contiene una política de seguridad de contenido que no lo permite.</p>"> + +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Error de contenido corrupto"> +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>La página que estás intentando ver no puede ser mostrada por que se detectó un error en la transmisión de datos.</p><ul><li>Por favor, contacta a los dueños del sitio para avisarles de este problema.</li></ul>"> + +<!ENTITY securityOverride.linkText "O puedes añadir una excepción…"> +<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "¡Sácame de aquí!"> +<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Añadir excepción…"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the +contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field, +which uses strings already defined above. The button is included here (instead of +netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. --> + +<!ENTITY securityOverride.warningContent "<p>No deberías añadir una excepción si estás usando conexión a Internet en la cual no confías completamente o si no estás acostumbrado a ver una advertencia para este servidor.</p> + +<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button><button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>"> + +<!ENTITY sslv3Used.title "No se puede conectar de forma segura"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate + "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". --> +<!ENTITY sslv3Used.longDesc "Información avanzada: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION"> + +<!ENTITY weakCryptoUsed.title "Tu conexión no es segura"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate + "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". --> +<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "Información avanzada: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP"> + +<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Tu conexión no es segura"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate + "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". --> +<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span>utiliza tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a ataques. Un atacante fácilmente podría revelar información que creías estaba a salvo. El administrador del sitio web tendrá que arreglar el servidor antes de que puedas visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>"> + +<!ENTITY networkProtocolError.title "Error de protocolo de red"> +<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>La página que estás intentando ver no puede ser mostrada debido a un error detectado en el protocolo de red.</p><ul><li>Por favor, contacta a los propietarios del sitio para informarles de este problema.</li></ul>"> |