diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-ES/suite/chrome/common/notification.properties')
-rw-r--r-- | l10n-es-ES/suite/chrome/common/notification.properties | 132 |
1 files changed, 132 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/suite/chrome/common/notification.properties b/l10n-es-ES/suite/chrome/common/notification.properties new file mode 100644 index 0000000000..1ae9a38186 --- /dev/null +++ b/l10n-es-ES/suite/chrome/common/notification.properties @@ -0,0 +1,132 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashedpluginsMessage.title = El plugin %S ha fallado. +crashedpluginsMessage.reloadButton.label = Recargar página +crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey = R +crashedpluginsMessage.submitButton.label = Enviar un informe de fallo +crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey = E +crashedpluginsMessage.learnMore = Saber más… + +pluginInfo.unknownPlugin = Desconocido + +popupWarning.message = #1 ha evitado que este sitio web abra una ventana emergente.;#1 ha evitado que este sitio web abra #2 ventanas emergentes. +popupWarningButton = Preferencias +popupWarningButton.accesskey = P + +xpinstallHostNotAvailable = servidor desconocido +xpinstallPromptWarning = %S ha evitado que este sitio web (%S) le solicite instalar software en su equipo. +xpinstallPromptInstallButton = Instalar software… +xpinstallPromptInstallButton.accesskey = I +xpinstallDisabledMessageLocked = La instalación de software ha sido desactivada por su administrador de sistema. +xpinstallDisabledMessage = La instalación de software está actualmente desactivada. Pulse Activar y vuelva a intentarlo. +xpinstallDisabledButton = Activar +xpinstallDisabledButton.accesskey = c + +addonDownloading = Descargando complemento:;Descargando complementos: +addonDownloadCancelled = Descarga del complemento cancelada.;Descargas de los complementos cancelada. +addonDownloadCancelButton = Cancelar +addonDownloadCancelButton.accesskey = C +addonDownloadRestartButton = Reiniciar +addonDownloadRestartButton.accesskey = R + +addonsInstalled = #1 ha sido instalado con éxito.;#2 complementos han sido instalados con éxito. +addonsInstalledNeedsRestart = #1 se instalará cuando reinicie #3.;#2 complementos se instalarán cuando reinicie #3. +addonInstallRestartButton = Reiniciar ahora +addonInstallRestartButton.accesskey = R +addonInstallManageButton = Abrir el administrador de complementos +addonInstallManageButton.accesskey = A + +addonError-1 = El complemento no ha podido descargarse por un fallo de conexión en #2. +addonError-2 = No se ha podido instalar el complemento de #2 porque no coincide con el complemento #3 esperado. +addonError-3 = El complemento descargado desde #2 no ha podido instalarse porque parece estar dañado. +addonError-4 = No se ha podido instalar #1 porque #3 no puede modificar el archivo necesario. +addonErrorBlocklisted = No se ha podido instalar #1 porque tiene un riesgo alto de causar problemas de estabilidad o seguridad. +addonErrorIncompatible = No se ha podido instalar #1 porque no es compatible con #3 #4. + +lwthemeInstallRequest.message = Este sitio (%S) ha intentado instalar un tema. Pulse Permitir para continuar. +lwthemeInstallRequest.allowButton = Permitir +lwthemeInstallRequest.allowButton.accesskey = P + +lwthemeInstallNotification.message = Se ha instalado un nuevo tema. +lwthemeInstallNotification.undoButton = Deshacer +lwthemeInstallNotification.undoButton.accesskey = D +lwthemeInstallNotification.manageButton = Administrar temas… +lwthemeInstallNotification.manageButton.accesskey = A + +lwthemeNeedsRestart.message = %S será instalado una vez reinicie. +lwthemeNeedsRestart.restartButton = Reiniciar ahora +lwthemeNeedsRestart.restartButton.accesskey = R + +geolocation.allowLocation = Permitir acceso a la ubicación +geolocation.allowLocation.accesskey = P +geolocation.dontAllowLocation = No permitir +geolocation.dontAllowLocation.accesskey = N +geolocation.shareWithSite3 = ¿Permitir a %S acceder a su ubicación? +geolocation.shareWithFile3 = ¿Permitir a este archivo local acceder a su ubicación? +geolocation.remember = Recordar para este sitio web + +persistentStorage.allow = Permitir +persistentStorage.allow.accesskey = P +persistentStorage.dontAllow = No permitir +persistentStorage.dontAllow.accesskey = N +persistentStorage.allowWithSite = ¿Permitir a %S guardar datos en el almacenamiento persistente? +persistentStorage.remember = Recordar esta decisión + +webNotifications.allow = Permitir notificaciones +webNotifications.allow.accesskey = P +webNotifications.notNow = Ahora no +webNotifications.notNow.accesskey = o +webNotifications.never = No permitir nunca +webNotifications.never.accesskey = N +webNotifications.receiveFromSite2 = ¿Permitir a %S enviar notificaciones? + +offlineApps.permissions = Este sitio web (%S) desea guardar datos en su equipo para su uso sin conexión. +offlineApps.private = Está en una ventana privada. Este sitio web (%S) no tiene permitido guardar datos en su equipo para su uso sin conexión. +offlineApps.quota = Este sitio web (%1$S) está intentando guardar más de %2$SMB de datos en su equipo para su uso sin conexión. +offlineApps.always = Permitir siempre +offlineApps.always.accesskey = P +offlineApps.later = Ahora no +offlineApps.later.accesskey = A +offlineApps.never = Nunca para este sitio +offlineApps.never.accesskey = N + +refreshBlocked.goButton = Permitir +refreshBlocked.goButton.accesskey = e +refreshBlocked.refreshLabel = %S ha evitado que esta página se recargue automáticamente. +refreshBlocked.redirectLabel = %S ha evitado que esta página redirija automáticamente a otra página. + +updatePrompt.text = Su copia de %S es antigua y probablemente tiene fallos de seguridad conocidos, pero Vd. ha desactivado la búsqueda automática de actualizaciones. Actualice a una versión más moderna. +updatePromptCheckButton.label = Buscar actualizaciones +updatePromptCheckButton.accesskey = B + +SecurityTitle = Advertencia de seguridad +MixedContentMessage = Ha solicitado una página cifrada que contiene alguna información sin cifrar. La información que va a ver o introducir en esta página podría ser leída fácilmente por terceros. +MixedActiveContentMessage = Ha solicitado una página cifrada que contiene información no segura. La información que va a ver o introducir en esta página podría ser leída fácilmente por terceros. +TrackingContentMessage = Hay partes de esta página que pueden estar rastreando su actividad en Internet. +MixedDisplayContentMessage = Ha solicitado una página está sólo parcialmente cifrada y no evita que otros puedan acceder a la información transmitida. +BlockedActiveContentMessage = La información no segura de esta página ha sido bloqueada. +BlockedTrackingContentMessage = Las partes de la página que rastrean su actividad en Internet han sido bloqueadas. +BlockedDisplayContentMessage = La información no cifrada de esta página ha sido bloqueada. +EnterInsecureMessage = Ha abandonado una página cifrada. La información que envíe o reciba de ahora en adelante podría ser leída fácilmente por terceros. +EnterSecureMessage = Ha solicitado una página cifrada. El sitio web se ha identificado correctamente y la información que va a ver o introducir en esta página no puede ser leída fácilmente por terceros. +SecurityKeepBlocking.label = Seguir bloqueando +SecurityKeepBlocking.accesskey = S +SecurityUnblock.label = Desbloquear +SecurityUnblock.accesskey = D +SecurityPreferences.label = Preferencias +SecurityPreferences.accesskey = P +PostToInsecureFromInsecureMessage = La información que ha introducido va a ser enviada sobre una conexión sin cifrar y podría ser leída fácilmente por terceros.\n¿Seguro que quiere continuar enviando esta información? +PostToInsecureFromInsecureShowAgain = Alertarme siempre que envíe información sin cifrar. +PostToInsecureContinue = Continuar + +safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label = ¡Sácame de aquí! +safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey = S +safebrowsing.deceptiveSite = ¡Sitio engañoso! +safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label = Este no es un sitio engañoso… +safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey = E +safebrowsing.reportedAttackSite = ¡Sitio señalado como atacante! +safebrowsing.notAnAttackButton.label = Éste no es un sitio atacante… +safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey = c +safebrowsing.reportedUnwantedSite = ¡Sitio sospechoso de servir software no deseado! |