diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-es-MX/mail/installer/custom.properties | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-MX/mail/installer/custom.properties b/l10n-es-MX/mail/installer/custom.properties new file mode 100644 index 0000000000..f8768d0ee5 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/mail/installer/custom.properties @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +REG_APP_DESC=$BrandShortNamees una aplicación de correo electrónico completa. $BrandShortName soporta los protocolos de correo IMAP y POP, así como formato de correo HTML. Controles de correo no deseado incorporados, capacidades RSS, una poderosa búsqueda rápida, corrección ortográfica mientras escribes, bandeja de entrada global y el filtro de mensajes avanzado completan el moderno conjunto de funciones de BrandShortName. +CONTEXT_OPTIONS=&Opciones de $BrandShortName +CONTEXT_SAFE_MODE=Modo &seguro de $BrandShortName +OPTIONS_PAGE_TITLE=Tipo de instalación +OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Selecciona las opciones de instalación +SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Crear accesos directos +SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Crear íconos de programa +COMPONENTS_PAGE_TITLE=Configurar componentes opcionales +COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Componentes opcionales recomendados +OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=El servicio de mantenimiento te permitirá actualizar $BrandShortName silenciosamente en segundo plano. +MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Servicio de instalación &mantenimiento +SUMMARY_PAGE_TITLE=Resumen +SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Listo para iniciar la instalación de $BrandShortName +SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName se instalará en la siguiente ubicación: +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Tal vez sea necesario reiniciar tu equipo para completar la instalación. +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Tal vez sea necesario reiniciar tu equipo para completar la desinstalación. +SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=U&sar $BrandShortName como mi aplicación de correo predeterminada +SUMMARY_INSTALL_CLICK=Haz clic en instalar para continuar. +SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Haz clic en Actualizar para continuar. +SURVEY_TEXT=&Cuéntanos qué te ha parecido $BrandShortName +LAUNCH_TEXT=&Iniciar $BrandFullName ahora +CREATE_ICONS_DESC=Crear íconos para $BrandShortName: +ICONS_DESKTOP=En mi &Escritorio +ICONS_STARTMENU=En mi carpeta Programas del menú Inicio +ICONS_QUICKLAUNCH=En mi barra de &Inicio rápido +ICONS_TASKBAR=En mi &barra de herramientas +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=$BrandShortName debe estar cerrado para continuar con la instalación.\n\nPor favor cierra $BrandShortName para continuar. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=$BrandShortName debe estar cerrado para continuar con la desinstalación.\n\nPor favor cierra $BrandShortName para continuar. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName ya se está ejecutando.\n\nPor favor cierra $BrandShortName antes de iniciar la versión que acabas de instalar. +WARN_WRITE_ACCESS=No tienes acceso de escritura al directorio de instalación.\n\nHaz clic en Aceptar para seleccionar un directorio diferente. +WARN_DISK_SPACE=No hay suficiente espacio en disco para instalar en esta ubicación.\n\nHaz clic en Aceptar para seleccionar una ubicación diferente. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Lo sentimos, $BrandShortName no puede instalarse. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o superior. Por favor, haz clic en el botón Aceptar para más información. +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Lo sentimos, $BrandShortName no puede instalarse. Esta versión de $BrandShortName requiere un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, haz clic en el botón Aceptar para más información. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Lo sentimos, $BrandShortName no puede instalarse. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior y un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, haz clic en el botón Aceptar para información adicional. +WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Debes reiniciar tu equipo para completar la desinstalación de $BrandShortName. ¿Quieres hacerlo ahora? +WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Debes reiniciar tu equipo para completar la actualización de $BrandShortName. ¿Quieres hacerlo ahora? +ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Error al crear la carpeta: +ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Haz clic en Cancelar para detener la instalación o\nReintentar para volver a intentarlo. + +UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Desinstalar $BrandFullName +UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Eliminar $BrandFullName de tu computadora. +UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName se desinstalará de la siguiente ubicación: +UN_CONFIRM_CLICK=Haz clic en Desinstalar para continuar. + +BANNER_CHECK_EXISTING=Verificando instalación existente… + +STATUS_INSTALL_APP=Instalando $BrandShortName… +STATUS_INSTALL_LANG=Instalando archivos de idioma (${AB_CD})… +STATUS_UNINSTALL_MAIN=Desinstalando $BrandShortName… +STATUS_CLEANUP=Limpiando Thunderbird… + +# _DESC strings support approximately 65 characters per line. +# One line +OPTIONS_SUMMARY=Elige el tipo de configuración que prefieras y luego haz clic en Siguiente. +# One line +OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName se instalará con las opciones más comunes. +OPTION_STANDARD_RADIO=&Estándar +# Two lines +OPTION_CUSTOM_DESC=Puedes elegir opciones individuales para instalar. Recomendado para usuarios experimentados. +OPTION_CUSTOM_RADIO=&Personalizada + +# LOCALIZATION NOTE: +# The following text replaces the Install button text on the summary page. +# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and +# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS. +UPGRADE_BUTTON=&Actualizar |