diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-MX/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-es-MX/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl | 245 |
1 files changed, 245 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-MX/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl b/l10n-es-MX/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0f16f3ad45 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/mail/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl @@ -0,0 +1,245 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-addressbook-title = Libreta de direcciones + +## Toolbar + +about-addressbook-toolbar-new-address-book = + .label = Nueva libreta de direcciones +about-addressbook-toolbar-add-carddav-address-book = + .label = Agregar libreta de direcciones CardDAV +about-addressbook-toolbar-add-ldap-address-book = + .label = Agregar libreta de direcciones LDAP +about-addressbook-toolbar-new-contact = + .label = Nuevo contacto +about-addressbook-toolbar-new-list = + .label = Nueva lista +about-addressbook-toolbar-import = + .label = Importar + +## Books + +all-address-books-row = + .title = Todas las libretas de direcciones +all-address-books = Todas las libretas de direcciones +# Variables: +# $name (String) - The name of the selected book/list. +# $count (Number) - The number of contacts in the selected book/list. +about-addressbook-card-count = Total de contactos en { $name }: { $count } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts in all address books. +about-addressbook-card-count-all = Total de contactos en todas las libretas de direcciones: { $count } +about-addressbook-books-context-properties = + .label = Propiedades +about-addressbook-books-context-edit-list = + .label = Editar lista +about-addressbook-books-context-synchronize = + .label = Sincronizar +about-addressbook-books-context-edit = + .label = Editar +about-addressbook-books-context-print = + .label = Imprimir… +about-addressbook-books-context-export = + .label = Exportar… +about-addressbook-books-context-delete = + .label = Eliminar +about-addressbook-books-context-remove = + .label = Eliminar +about-addressbook-books-context-startup-default = + .label = Carpeta de inicio predeterminada +about-addressbook-confirm-delete-book-title = Borrar libreta de direcciones +# Variables: +# $name (String) - Name of the address book to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-book = ¿Estás seguro de que deseas eliminar { $name } y todos los contactos? +about-addressbook-confirm-remove-remote-book-title = Eliminar libreta de direcciones +# Variables: +# $name (String) - Name of the remote address book to be removed. +about-addressbook-confirm-remove-remote-book = ¿Estás seguro de que deseas eliminar { $name }? + +## Cards + +# Variables: +# $name (String) - Name of the address book that will be searched. +about-addressbook-search = + .placeholder = Buscar { $name } +about-addressbook-search-all = + .placeholder = Buscar en todas las libretas de direcciones +about-addressbook-sort-button2 = + .title = Lista de opciones de visualización +about-addressbook-name-format-display = + .label = Mostrar nombre +about-addressbook-name-format-firstlast = + .label = Nombre y apellido +about-addressbook-name-format-lastfirst = + .label = Apellido, nombre +about-addressbook-sort-name-ascending = + .label = Ordenar por nombre (A > Z) +about-addressbook-sort-name-descending = + .label = Ordenar por nombre (Z > A) +about-addressbook-sort-email-ascending = + .label = Ordenar por dirección de correo electrónico (A > Z) +about-addressbook-sort-email-descending = + .label = Ordenar por dirección de correo electrónico (Z > A) +about-addressbook-horizontal-layout = + .label = Cambiar a diseño horizontal +about-addressbook-vertical-layout = + .label = Cambiar a diseño vertical + +## Card column headers +## Each string is listed here twice, and the values should match. + +about-addressbook-column-header-generatedname = Nombre +about-addressbook-column-label-generatedname = + .label = { about-addressbook-column-header-generatedname } +about-addressbook-column-header-emailaddresses = Direcciones de correo +about-addressbook-column-label-emailaddresses = + .label = { about-addressbook-column-header-emailaddresses } +about-addressbook-column-header-nickname = Nombre de usuario +about-addressbook-column-label-nickname = + .label = { about-addressbook-column-header-nickname } +about-addressbook-column-header-phonenumbers = Números de teléfono +about-addressbook-column-label-phonenumbers = + .label = { about-addressbook-column-header-phonenumbers } +about-addressbook-column-header-addresses = Direcciones +about-addressbook-column-label-addresses = + .label = { about-addressbook-column-header-addresses } +about-addressbook-column-header-title = Título +about-addressbook-column-label-title = + .label = { about-addressbook-column-header-title } +about-addressbook-column-header-department = Departamento +about-addressbook-column-label-department = + .label = { about-addressbook-column-header-department } +about-addressbook-column-header-organization = Organización +about-addressbook-column-label-organization = + .label = { about-addressbook-column-header-organization } +about-addressbook-column-header-addrbook = Libreta de direcciones +about-addressbook-column-label-addrbook = + .label = { about-addressbook-column-header-addrbook } +about-addressbook-cards-context-write = + .label = Escribir +about-addressbook-confirm-delete-mixed-title = Eliminar contactos y listas +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts and lists to be deleted. Always greater than 1. +about-addressbook-confirm-delete-mixed = ¿Estás seguro de que deseas eliminar estos { $count } contactos y listas? +# Variables: +# $count (Number) - The number of lists to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-lists-title = + { $count -> + [one] Eliminar lista + *[other] Eliminar listas + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of lists to be deleted. +# $name (String) - The name of the list to be deleted, if $count is 1. +about-addressbook-confirm-delete-lists = + { $count -> + [one] ¿Estás seguro de que deseas eliminar la lista { $name }? + *[other] ¿Estás seguro de que deseas eliminar estas { $count } listas? + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be removed. +about-addressbook-confirm-remove-contacts-title = + { $count -> + [one] Eliminar contacto + *[other] Eliminar contactos + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be removed. +# $name (String) - The name of the contact to be removed, if $count is 1. +# $list (String) - The name of the list that contacts will be removed from. +about-addressbook-confirm-remove-contacts = + { $count -> + [one] ¿Estás seguro de que deseas eliminar a { $name } de { $list }? + *[other] ¿Estás seguro de que deseas eliminar estos { $count } contactos de { $list }? + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-contacts-title = + { $count -> + [one] Borrar contacto + *[other] Borrar contactos + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be deleted. +# $name (String) - The name of the contact to be deleted, if $count is 1. +about-addressbook-confirm-delete-contacts = + { $count -> + [one] ¿Estás seguro de que deseas eliminar el contacto { $name }? + *[other] ¿Estás seguro de que deseas eliminar estos { $count } contactos? + } + +## Card list placeholder +## Shown when there are no cards in the list + +about-addressbook-placeholder-empty-book = No hay contactos disponibles +about-addressbook-placeholder-new-contact = Nuevo contacto +about-addressbook-placeholder-search-only = Esta libreta de direcciones muestra contactos solamente después de una búsqueda +about-addressbook-placeholder-searching = Buscando… +about-addressbook-placeholder-no-search-results = No se encontraron contactos + +## Details + +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected items (will never be fewer than two) +about-addressbook-selection-mixed-header = { $count } contactos seleccionados y listas +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected contacts +about-addressbook-selection-contacts-header = { $count } contactos seleccionados +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected lists +about-addressbook-selection-lists-header = { $count } listas seleccionadas +about-addressbook-details-edit-photo = + .title = Editar foto de contacto +about-addressbook-new-contact-header = Nuevo contacto +about-addressbook-prefer-display-name = Preferir el nombre para mostrar sobre el encabezado del mensaje +about-addressbook-write-action-button = Escribir +about-addressbook-event-action-button = Evento +about-addressbook-search-action-button = Buscar +about-addressbook-new-list-action-button = Nueva lista +about-addressbook-begin-edit-contact-button = Editar +about-addressbook-delete-edit-contact-button = Eliminar +about-addressbook-cancel-edit-contact-button = Cancelar +about-addressbook-save-edit-contact-button = Guardar +about-addressbook-add-contact-to = Agregar a: +about-addressbook-details-email-addresses-header = Direcciones de correo electrónico +about-addressbook-details-phone-numbers-header = Números de teléfono +about-addressbook-details-addresses-header = Direcciones +about-addressbook-details-notes-header = Notas +about-addressbook-details-impp-header = Mensajería instantánea +about-addressbook-details-websites-header = Sitios web +about-addressbook-details-other-info-header = Otra información +about-addressbook-entry-type-work = Trabajo +about-addressbook-entry-type-home = Casa +about-addressbook-entry-type-fax = Fax +# Or "Mobile" +about-addressbook-entry-type-cell = Celular +about-addressbook-entry-type-pager = Localizador +about-addressbook-entry-name-birthday = Cumpleaños +about-addressbook-entry-name-anniversary = Aniversario +about-addressbook-entry-name-title = Título +about-addressbook-entry-name-role = Rol +about-addressbook-entry-name-organization = Organización +about-addressbook-entry-name-website = Sitio web +about-addressbook-entry-name-time-zone = Zona horaria +about-addressbook-entry-name-custom1 = Personalizar 1 +about-addressbook-entry-name-custom2 = Personalizar 2 +about-addressbook-entry-name-custom3 = Personalizar 3 +about-addressbook-entry-name-custom4 = Personalizar 4 +about-addressbook-unsaved-changes-prompt-title = Cambios sin guardar +about-addressbook-unsaved-changes-prompt = ¿Deseas guardar tus cambios antes de salir de la vista de edición? + +# Photo dialog + +about-addressbook-photo-drop-target = Suelta o pega una foto aquí, o haz clic para seleccionar un archivo. +about-addressbook-photo-drop-loading = Cargando foto… +about-addressbook-photo-drop-error = No se pudo cargar la foto. +about-addressbook-photo-filepicker-title = Selecciona un archivo de imagen +about-addressbook-photo-discard = Descartar foto existente +about-addressbook-photo-cancel = Cancelar +about-addressbook-photo-save = Guardar + +# Keyboard shortcuts + +about-addressbook-new-contact-key = N |