diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-MX/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-es-MX/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | 192 |
1 files changed, 192 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-MX/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-es-MX/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2ff193264b --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl @@ -0,0 +1,192 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +key-wizard-dialog-window = + .title = Agregar una clave OpenPGP personal para { $identity } + +key-wizard-button = + .buttonlabelaccept = Continuar + .buttonlabelhelp = Regresar + +key-wizard-dialog = + .buttonlabelaccept = Continuar + .buttonlabelextra1 = Regresar + +key-wizard-warning = <b>Si ya tienes una clave personal</b> para esta dirección de correo electrónico, deberías importarla. De lo contrario, no tendrás acceso a tus archivos de correos electrónicos cifrados ni podrás leer los correos electrónicos cifrados recibidos de personas que aún están usando tu clave existente. + +key-wizard-learn-more = Saber más + +radio-create-key = + .label = Crear una nueva clave OpenPGP + .accesskey = C + +radio-import-key = + .label = Importar una clave OpenPGP existente + .accesskey = I + +radio-gnupg-key = + .label = Usa tu clave externa a través de GnuPG (por ejemplo, desde una tarjeta inteligente) + .accesskey = U + +## Generate key section + +openpgp-generate-key-title = Generar clave OpenPGP + +openpgp-generate-key-info = <b>La generación de claves puede tardar varios minutos en completarse.</b> No salgas de la aplicación mientras la generación de la clave está en progreso. La navegación activa o la realización de operaciones con un disco intensivo durante la generación de la clave repondrán el "grupo de aleatoriedad" y acelerará el proceso. Se te avisará cuando se complete la generación de claves. + +openpgp-keygen-expiry-title = Expiración de la clave + +openpgp-keygen-expiry-description = Define el tiempo de expiración de tu clave recién generada. Posteriormente puedes controlar la fecha para prorrogarla si es necesario. + +radio-keygen-expiry = + .label = La clave expira en + .accesskey = e + +radio-keygen-no-expiry = + .label = La clave no expira + .accesskey = c + +openpgp-keygen-days-label = + .label = días +openpgp-keygen-months-label = + .label = meses +openpgp-keygen-years-label = + .label = años + +openpgp-keygen-advanced-title = Configuración avanzada + +openpgp-keygen-advanced-description = Controla la configuración avanzada de tu clave OpenPGP. + +openpgp-keygen-keytype = + .value = Tipo de clave: + .accesskey = t + +openpgp-keygen-keysize = + .value = Tamaño de clave: + .accesskey = s + +openpgp-keygen-type-rsa = + .label = RSA + +openpgp-keygen-type-ecc = + .label = ECC (curva elíptica) + +openpgp-keygen-button = Generar clave + +openpgp-keygen-progress-title = Generando tu nueva clave OpenPGP… + +openpgp-keygen-import-progress-title = Importando tus claves OpenPGP… + +openpgp-import-success = ¡Claves OpenPGP importadas con éxito! + +openpgp-import-success-title = Completar el proceso de importación + +openpgp-import-success-description = Para comenzar a usar tu clave OpenPGP importada para el cifrado de correo electrónico, cierra este cuadro de diálogo y accede a la Configuración de tu cuenta para seleccionarla. + +openpgp-keygen-confirm = + .label = Confirmar + +openpgp-keygen-dismiss = + .label = Cancelar + +openpgp-keygen-cancel = + .label = Cancelar proceso… + +openpgp-keygen-import-complete = + .label = Cerrar + .accesskey = C + +openpgp-keygen-missing-username = No hay un nombre especificado para la cuenta actual. Introduce un valor en el campo "Tu nombre" en la configuración de la cuenta. +openpgp-keygen-long-expiry = No puedes crear una clave que expira en más de 100 años. +openpgp-keygen-short-expiry = Tu clave debe ser válida por al menos un día. + +openpgp-keygen-ongoing = ¡La generación de claves ya está en progreso! + +openpgp-keygen-error-core = No se puede inicializar el servicio principal de OpenPGP + +openpgp-keygen-error-failed = La generación de la clave OpenPGP falló inesperadamente + +# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key +openpgp-keygen-error-revocation = La clave OpenPGP se creó correctamente, pero no se pudo obtener la revocación de la clave { $key } + +openpgp-keygen-abort-title = ¿Abortar la generación de claves? +openpgp-keygen-abort = La generación de la clave OpenPGP actualmente esta en progreso, ¿estás seguro de que deseas cancelarla? + +# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity +openpgp-key-confirm = ¿Generar clave pública y secreta para { $identity }? + +## Import Key section + +openpgp-import-key-title = Importar una clave OpenPGP personal existente + +openpgp-import-key-legend = Selecciona un archivo previamente respaldado. + +openpgp-import-key-description = Puedes importar las claves personales que se crearon con otro software OpenPGP. + +openpgp-import-key-info = Otro software puede describir una clave personal usando términos alternativos como tu propia clave, clave secreta, clave privada o par de claves. + +# $count (Number) - the number of keys found in the selected files +openpgp-import-key-list-amount-2 = + { $count -> + [one] { -brand-short-name } encontró una llave que puede importarse. + *[other] { -brand-short-name } encontró { $count } llaves que pueden importarse. + } + +openpgp-import-key-list-description = Confirma qué claves pueden tratarse como tus claves personales. Solo las claves que tú mismo creaste y que muestran tu propia identidad deben usarse como claves personales. Puedes cambiar esta opción más adelante en el cuadro de diálogo Propiedades de clave. + +openpgp-import-key-list-caption = Las claves marcadas para ser tratadas como claves personales se enumerarán en la sección Cifrado de extremo a extremo. Los demás estarán disponibles dentro del Administrador de claves. + +openpgp-passphrase-prompt-title = Se requiere contraseña + +# $identity (String) - the id of the key being imported +openpgp-passphrase-prompt = Ingresa la frase de contraseña para desbloquear la siguiente clave: { $key } + +openpgp-import-key-button = + .label = Seleccionar archivo para importar… + .accesskey = S + +import-key-file = Importar archivo de clave OpenPGP + +import-key-personal-checkbox = + .label = Trata esta clave como una clave personal + +gnupg-file = Archivos GnuPG + +import-error-file-size = <b>¡Error!</b> No se admiten archivos de más de 5MB. + +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +import-error-failed = <b>¡Error!</b> No se pudo importar el archivo. { $error } + +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +openpgp-import-keys-failed = <b>¡Error!</b> No se pudieron importar las claves. { $error } + +openpgp-import-identity-label = Identidad + +openpgp-import-fingerprint-label = Huella dactilar + +openpgp-import-created-label = Creado + +openpgp-import-bits-label = Bits + +openpgp-import-key-props = + .label = Propiedades de la clave + .accesskey = K + +## External Key section + +openpgp-external-key-title = Clave GnuPG externa + +openpgp-external-key-description = Configura una clave GnuPG externa ingresando el ID de la clave + +openpgp-external-key-info = Además, debes utilizar el Administrador de claves para importar y aceptar la clave pública correspondiente. + +openpgp-external-key-warning = <b>Puedes configurar solo una clave GnuPG externa.</b> Tu entrada anterior será reemplazada. + +openpgp-save-external-button = Guardar ID de la clave + +openpgp-external-key-label = ID de la clave secreta: + +openpgp-external-key-input = + .placeholder = 123456789341298340 |