summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-et/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-et/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl')
-rw-r--r--l10n-et/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl26
1 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-et/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl b/l10n-et/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a6637709b1
--- /dev/null
+++ b/l10n-et/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-encryption =
+ .label = Otspunktkrüptimine
+account-otr-label = Salvestusväline sõnumside (OTR)
+account-otr-description2 = { -brand-short-name } toetab OTRil põhinevat üks-ühele vestluste täielikku krüptimist. See takistab kolmandatel isikutel vestlust pealt kuulamast. Otspunktkrüptimist saab kasutada ainult siis, kui teine isik kasutab samuti OTRi toetavat tarkvara.
+otr-encryption-title = Kontrollitud krüptimine
+otr-encryption-caption = Et teised saaksid OTR-vestlustes sinu identiteeti kinnitada, jaga oma OTRi sõrmejälge, kasutades mingit teist sidekanalit.
+otr-fingerprint-label = Sinu sõrmejälg:
+view-fingerprint-button =
+ .label = Halda kontaktide sõrmejälgi
+ .accesskey = H
+otr-settings-title = OTRi sätted
+otr-require-encryption =
+ .label = Üks-ühele vestluste korral nõutakse otspunktkrüptimist
+otr-require-encryption-info =
+ Nõudes otspunktkrüptimist, ei saadeta üks-ühele vestlustes sõnumeid juhul,
+ kui neid pole võimalik krüptida. Saabunud krüptimata sõnumeid ei kuvata
+ osana tavalisest vestlusest ja samuti neid ei logita.
+otr-verify-nudge =
+ .label = Alati tuletatakse meelde, et verifitseerimata kontakt tuleb verifitseerida
+
+otr-not-yet-available = pole veel saadaval
+