summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fi/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fi/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd')
-rw-r--r--l10n-fi/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd114
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fi/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd b/l10n-fi/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..756a5aba2a
--- /dev/null
+++ b/l10n-fi/calendar/chrome/lightning/lightning.dtd
@@ -0,0 +1,114 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters!
+ - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row),
+ - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document!
+ -->
+
+<!-- Tools menu -->
+<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Kalenteri">
+
+<!-- New menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Tapahtuma…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "T">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Tehtävä…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "e">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Kalenteri…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "l">
+
+<!-- Open menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Kalenteritiedosto…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "K">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Kalenteri">
+<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "n">
+<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Tehtävät">
+<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "T">
+
+<!-- Events and Tasks menu -->
+<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Tapahtumat ja tehtävät">
+<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "a">
+
+<!-- properties dialog, calendar creation wizard -->
+<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label,
+ lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label)
+ These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only
+ displayed when setting/using a caldav calendar -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "Sähköposti:">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "Suosi asiakaspuolen sähköpostien ajastusta">
+<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1,
+ lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2)
+ - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar
+ - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Voit ottaa tämän ominaisuuden käyttöön kalenterin asentamisen jälkeen sallimalla ominaisuuden kalenterin ominaisuusikkunassa, jos palvelin tukee ajastamista.">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Tämä asetus on käytettävissä vain, jos kalenteripalvelin tukee ajastamista. Ominaisuuden salliminen palauttaa ajastamisen sähköpostipohjaiseen ajastukseen palvelimen suorittaman ajastuksen sijaan.">
+
+<!-- The notifications settings in the properties dialog -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.notifications.label "Ilmoitukset">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.globalNotifications.label "Yleiset ilmoitusasetukset…">
+
+<!-- iMIP Bar (meeting support) -->
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Hyväksy">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Hyväksy tapahtumakutsu">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Hyväksy kaikki">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Hyväksy tapahtumakutsu koskien kaikkia tapahtuman tapauksia">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Lisää">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Lisää tapahtuma kalenteriin">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Hylkää">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Hylkää tapahtumakutsu">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Hylkää kaikki">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Hylkää tapahtumakutsu koskien kaikkia tapahtuman tapauksia">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Hylkää">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Hylkää vastaehdotus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Poista">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Poista kalenterista">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Lisätiedot…">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Näytä lisää tietoa tapahtumasta">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Älä näytä näitä viestejä">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Kalenteri">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "Siirry Kalenteri-välilehteen">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Lisää">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Napsauta, niin näet lisää valintoja">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Vahvista uudelleen">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Lähettää järjestäjälle uudelleenvahvistuksen">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Ajoita uudelleen">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Ajoita tapahtuma uudelleen">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Tallenna kopio">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Tallenna kalenteriin kopio tapahtumasta ilman, että järjestäjä saa tietää. Osallistujaluettelo tyhjennetään.">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Alustava">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Hyväksy tapahtumakutsu alustavasti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Alustavasti kaikki">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Hyväksy kaikki tapahtuman esiintymät alustavasti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Päivitä">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Päivitä tapahtumaa kalenterissa">
+<!ENTITY lightning.imipbar.description "Tässä viestissä on kutsu tapahtumaan.">
+
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Lähetä vastaus nyt">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Lähetä vastaus järjestäjälle">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Lähetä vastaus kaikille järjestäjille">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "Älä lähetä vastausta">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Muuta osallistumistilaasi ilman vastauksen lähettämistä tapahtuman järjestäjälle">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Muuta osallistumistilaasi ilman vastauksen lähettämistä tapahtumasarjan järjestäjälle">
+
+<!-- Lightning specific keybindings -->
+<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
+<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D">
+<!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
+<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">
+
+<!-- Account Central page -->
+<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Luo uusi kalenteri">
+
+<!-- today-pane-specific -->
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Näytä pienoiskuukausi">
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "N">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Näytä pienoispäivä">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "N">
+<!ENTITY todaypane.showNone.label "Älä näytä mitään">
+<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "n">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Näytä tänään-ruutu">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "N">
+<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Tänään-ruutu">