diff options
Diffstat (limited to 'l10n-fi/suite/chrome/common/pref')
44 files changed, 1425 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1778b4aa28 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd @@ -0,0 +1,45 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Advanced' prefs settings --> +<!ENTITY pref.advanced.title "Lisäasetukset"> + +<!ENTITY prefCheckDefault.caption "Järjestelmäintegraatio"> +<!ENTITY prefCheckDefaultClient.label "Tarkista oletussovellusten asetukset käynnistyksen yhteydessä"> +<!ENTITY prefCheckDefaultClient.accesskey "T"> + +<!ENTITY defaultClientFor.description "Tee &brandShortName; oletussovellukseksi seuraaviin:"> +<!ENTITY setDefaultBrowser.label "Selain"> +<!ENTITY setDefaultBrowser.accesskey "S"> +<!ENTITY setDefaultMail.label "Sähköposti"> +<!ENTITY setDefaultMail.accesskey "p"> +<!ENTITY setDefaultNews.label "Keskusteluryhmät"> +<!ENTITY setDefaultNews.accesskey "K"> +<!ENTITY setDefaultFeed.label "Syötteet"> +<!ENTITY setDefaultFeed.accesskey "y"> +<!ENTITY useInternalSettings.description "Käytä &brandShortName;n sähköposti- ja keskusteluryhmätoiminnallisuuksia kun avataan selainlinkkejä seuraaville:"> +<!ENTITY useInternalMail.label "Sähköposti (mailto:)"> +<!ENTITY useInternalMail.accesskey "h"> +<!ENTITY useInternalNews.label "Keskusteluryhmät (news:, snews:, nntp:)"> +<!ENTITY useInternalNews.accesskey "e"> + +<!ENTITY printing.label "Tulostaminen"> +<!ENTITY useNativePrintDialog.label "Käytä järjestelmän tulostusdialogia (jos tuettu)"> +<!ENTITY useNativePrintDialog.accesskey "j"> +<!ENTITY useGlobalPrintSettings.label "Käytä yleisiä tulostusasetuksia"> +<!ENTITY useGlobalPrintSettings.accesskey "y"> + +<!ENTITY crashReports.caption "Kaatumisilmoitin"> +<!ENTITY submitCrashes.label "Lähetä kaatumisilmoitukset"> +<!ENTITY submitCrashes.accesskey "L"> + +<!ENTITY devTools.caption "Kehittäjien työkalut"> +<!ENTITY allowDebugger.label "Salli virheenjäljittimen yhdistää &brandShortName;hin"> +<!ENTITY allowDebugger.accesskey "y"> +<!ENTITY allowRemoteConnections.label "Salli yhteydet muihin tietokoneisiin"> +<!ENTITY allowRemoteConnections.accesskey "a"> +<!ENTITY connectionPrompt.label "Kysy sisäänpäin suuntautuvista yhteyksistä"> +<!ENTITY connectionPrompt.accesskey "s"> +<!ENTITY remoteDebuggerPort.label "Porttinumero yhteyttä varten:"> +<!ENTITY remoteDebuggerPort.accesskey "P"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5c622a8fa0 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance prefs dialog. --> + +<!ENTITY pref.appearance.title "Ulkoasu"> +<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear +--> +<!ENTITY onStartLegend.label "Kun &brandShortName; käynnistyy, avaa"> +<!ENTITY navCheck.label "Selain"> +<!ENTITY navCheck.accesskey "S"> +<!ENTITY showToolsLegend.label "Näytä työkalupalkeissa"> +<!ENTITY picsNtextRadio.label "Kuvakkeet ja teksti"> +<!ENTITY picsNtextRadio.accesskey "K"> +<!ENTITY picsOnlyRadio.label "Kuvakkeet"> +<!ENTITY picsOnlyRadio.accesskey "u"> +<!ENTITY textonlyRadio.label "Teksti"> +<!ENTITY textonlyRadio.accesskey "T"> +<!ENTITY showHideTooltips.label "Näytä työkaluvihjeet"> +<!ENTITY showHideTooltips.accesskey "N"> + +<!ENTITY showHideGrippies.label "Piilota työkalurivin otteet"> +<!ENTITY showHideGrippies.accesskey "o"> + +<!ENTITY pref.locales.title "Ohjelman kieli"> +<!ENTITY selectLocale.label "Valitse ohjelman kieli:"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (dateTimeFormatting.label): labels/accesskeys for + radiobuttons are set dynamically from prefutilities.properties +--> +<!ENTITY dateTimeFormatting.label "Päiväyksen ja ajan muoto"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (restartOnLocaleChange.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear +--> +<!ENTITY restartOnLocaleChange.label "Kieli- ja muotoiluasetukset tulevat voimaan, kun &brandShortName; käynnistetään uudelleen."> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd new file mode 100644 index 0000000000..eb0373be9d --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY appManager.title "Ohjelman tiedot"> +<!ENTITY appManager.style "width: 40ch; min-height:20em;"> +<!ENTITY remove.label "Poista"> +<!ENTITY remove.accesskey "o"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties new file mode 100644 index 0000000000..d52bb938c5 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +descriptionHandleProtocol=%S-linkit voi avata seuraaviin sovelluksiin +descriptionHandleWebFeeds=Syötteet voi avata seuraaviin sovelluksiin +descriptionHandleFile=%Ssisällön voi avata seuraaviin sovelluksiin + +descriptionWebApp=Tämän verkkosovelluksen osoite on: +descriptionLocalApp=Tämä ohjelma sijaitsee kohteessa: diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd new file mode 100644 index 0000000000..168b11d7a5 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Applications prefs dialog --> +<!ENTITY pref.applications.title "Apuohjelmat"> + +<!ENTITY typeColumn.label "Sisältötyyppi"> +<!ENTITY typeColumn.accesskey "S"> + +<!ENTITY actionColumn2.label "Toiminto"> +<!ENTITY actionColumn2.accesskey "T"> + +<!ENTITY search.placeholder "Etsi"> + +<!ENTITY useAppChooser.label "Käytä sisäänrakennettua sovelluksenvalitsinta, jos mahdollista"> +<!ENTITY useAppChooser.accesskey "K"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties new file mode 100644 index 0000000000..0f5e61cc62 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#### Applications + +fileEnding=%S-tiedosto +saveFile=Tallenna tiedosto + +# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name +useApp=Käytä sovellusta %S +useDefault=Käytä sovellusta %S (oletus) + +useOtherApp=Valitse uusi apuohjelma… +fpTitleChooseApp=Valitse uusi apuohjelma +manageApp=Sovellusten tiedot… +webFeed=Verkkosyöte +videoPodcastFeed=Videosyöte +audioPodcastFeed=Äänisyöte +alwaysAsk=Kysy aina + +# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn): +# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2") +# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield") +usePluginIn=Käytä liitännäistä %S (ohjelmassa %S) + +# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addNewsBlogsInApp): %S = brandShortName +previewInApp=Esikatsele %Sssä +addNewsBlogsInApp=Tilaa ohjelmaan %S + +# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType): +# %1$S = type description (for example "Portable Document Format") +# %2$S = type (for example "application/pdf") +typeDescriptionWithType=%S (%S) diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b8ff7c0618 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd @@ -0,0 +1,37 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-cache.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Cache prefs dialog --> +<!ENTITY pref.cache.title "Väliaikaistiedostot"> +<!ENTITY pref.cache.caption "Väliaikaistiedostojen asetukset"> +<!ENTITY cachePara "Väliaikaistiedostot ovat kiintolevyllesi tallennettuja kopioita usein avatuista sivuista. (Sivun päivittäminen avaa aina viimeisimmän version sivusta.)"> +<!ENTITY cacheCheck.label "Anna &brandShortName;n päättää väliaikaistiedostoille annettavasta levytilasta"> +<!ENTITY cacheCheck.accesskey "A"> +<!ENTITY diskCacheUpTo.label "Salli väliaikaistiedostojen käyttää enintään"> +<!ENTITY diskCacheUpTo.accesskey "S"> +<!ENTITY spaceMbytes "Mt levytilaa"> +<!ENTITY diskCacheFolder.label "Väliaikaistiedostojen kansion sijainti:"> +<!ENTITY clearDiskCache.label "Tyhjennä väliaikaistiedostot"> +<!ENTITY clearDiskCache.accesskey "T"> +<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.label "Valitse kansio…"> +<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.accesskey "V"> +<!ENTITY diskCacheFolderExplanation "Väliaikaistiedostot tallennetaan antamasi kansion alikansioon "Cache". Muutos tulee voimaan, kun käynnistät &brandShortName;n uudelleen."> +<!ENTITY docCache.label "Vertaa väliaikaistiedostoihin tallennettua sivua verkossa olevaan sivuun:"> +<!ENTITY docCache.accesskey "V"> +<!ENTITY checkOncePerSession.label "Kerran istunnon aikana"> +<!ENTITY checkEveryTime.label "Joka kerta, kun sivu avataan"> +<!ENTITY checkNever.label "Ei koskaan"> +<!ENTITY checkAutomatically.label "Silloin, kun sivu on vanhentunut"> + +<!ENTITY prefetchTitle.label "Linkkien esinoutaminen"> +<!ENTITY enablePrefetch.label "Esinouda verkkosivut joutenolon aikana niin, että esinoutamista varten suunnitellut verkkosivut latautuvat nopeammin"> +<!ENTITY enablePrefetch.accesskey "n"> + +<!ENTITY debugCache.label "Virheenjäljitys"> +<!ENTITY debugEnableMemCache.label "Ota välimuisti käyttöön"> +<!ENTITY debugEnableMemCache.accesskey "m"> +<!ENTITY debugEnableDiskCache.label "Ota levyvälimuisti käyttöön"> +<!ENTITY debugEnableDiskCache.accesskey "l"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a8753777a0 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY managecerts.caption "Varmenteiden hallinta"> +<!ENTITY managecerts.text "Tarkastele omia, muiden yksilöiden ja varmentajien varmenteita painamalla tästä."> +<!ENTITY managecerts.button "Varmenteiden hallinta"> +<!ENTITY managecerts.accesskey "a"> +<!ENTITY managedevices.caption "Turvalaitteiden hallinta"> +<!ENTITY managedevices.text "Tarkastele turvalaitteita, kuten älykortteja, painamalla tästä."> +<!ENTITY managedevices.button "Turvalaitteiden hallinta"> +<!ENTITY managedevices.accesskey "T"> + +<!ENTITY ssl.label "SSL"> + +<!ENTITY pref.certs.title "Varmenteet"> +<!ENTITY certs.label "Varmenteet"> + +<!ENTITY validation.ocsp.caption "OCSP"> +<!ENTITY enableOCSP.label "Käytä OCSP:tä varmenteiden tilan tarkastamiseen"> +<!ENTITY enableOCSP.accesskey "K"> +<!ENTITY validation.requireOCSP.description "Älä hyväksy varmennetta, jos OCSP-palvelimeen ei pystytä muodostamaan yhteyttä"> +<!ENTITY validation.requireOCSP.accesskey "Ä"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd new file mode 100644 index 0000000000..420e278b3b --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-colors.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Color management prefs --> +<!ENTITY pref.colors.title "Värit"> +<!ENTITY color "Teksti ja tausta"> +<!ENTITY textColor.label "Teksti:"> +<!ENTITY textColor.accesskey "T"> +<!ENTITY backgroundColor.label "Tausta:"> +<!ENTITY backgroundColor.accesskey "a"> +<!ENTITY useSystemColors.label "Käytä järjestelmän värejä"> +<!ENTITY useSystemColors.accesskey "K"> + +<!ENTITY underlineLinks.label "Alleviivaa linkit"> +<!ENTITY underlineLinks.accesskey "l"> +<!ENTITY links "Linkkien värit"> +<!ENTITY linkColor.label "Avaamattomat linkit:"> +<!ENTITY linkColor.accesskey "v"> +<!ENTITY activeLinkColor.label "Aktiiviset linkit:"> +<!ENTITY activeLinkColor.accesskey "i"> +<!ENTITY visitedLinkColor.label "Avatut linkit:"> +<!ENTITY visitedLinkColor.accesskey "u"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (someProvColors): This is the start of a sentence and will be followed by the following radio buttons. --> +<!ENTITY someProvColors "Kun verkkosivu määrittää omat värit ja taustan"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (alwaysUseDocColors.label): This is option one, and it appends to 'someProvColors' above. --> +<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.label "Käytä aina verkkosivun määrittämiä värejä ja taustaa"> +<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.accesskey "ä"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ignoreDocColors.label): This is option two, and it appends to 'someProvColors' above. --> +<!ENTITY useMyColors.label "Käytä itse valitsemiani värejä, jolloin väri- ja taustakuvamääritykset ohitetaan"> +<!ENTITY useMyColors.accesskey "y"> +<!ENTITY automaticColors.label "Ohita sivun värit vain käytettäessä High Contrast -teemaa"> +<!ENTITY automaticColors.accesskey "O"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd new file mode 100644 index 0000000000..158fdcfb82 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance > Content prefs dialog. --> + +<!ENTITY pref.content.title "Sisältö"> +<!ENTITY pref.content.description "Nämä asetukset vaikuttavat siihen, miltä verkkosivut ja sähköpostiviestit näyttävät &brandShortName;ssä."> + +<!ENTITY scrolling.label "Vieritys"> +<!ENTITY useAutoScroll.label "Vieritä sivua automaattisesti"> +<!ENTITY useAutoScroll.accesskey "a"> +<!ENTITY useSmoothScroll.label "Vieritä sivua tasaisesti"> +<!ENTITY useSmoothScroll.accesskey "V"> + +<!ENTITY zoomPrefs.label "Skaalausasetuset"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (minZoom.label, maxZoom.label, percent.label): + single hbox with minZoom.label preceding the minZoom control and + maxZoom.label preceding the maxZoom control; percent.label shows + the ASCII '%' character at the end of that string --> +<!ENTITY minZoom.label "Välillä"> +<!ENTITY minZoom.accesskey "l"> +<!ENTITY maxZoom.label "ja"> +<!ENTITY maxZoom.accesskey "j"> +<!ENTITY percent.label "%"> +<!ENTITY defaultZoom.label "Oletussuurennus"> +<!ENTITY defaultZoom.accesskey "O"> + +<!ENTITY textZoomOnly.label "Muuta vain tekstin kokoa"> +<!ENTITY textZoomOnly.accesskey "M"> +<!ENTITY siteSpecific.label "Muista sivunsuurennustasot sivustokohtaisesti"> +<!ENTITY siteSpecific.accesskey "u"> +<!ENTITY showZoomStatusPanel.label "Näytä skaalaussäätimet tilarivillä"> +<!ENTITY showZoomStatusPanel.accesskey "T"> +<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.label "Skaalaa suuret kuvat mahtumaan selainikkunaan"> +<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.accesskey "S"> + +<!ENTITY allowHWAccel.label "Käytä laitteistokiihdytystä, jos mahdollista"> +<!ENTITY allowHWAccel.accesskey "K"> + diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..93549ccef3 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.cookies.title "Evästeet"> + +<!-- cookies --> + +<!ENTITY cookiePolicy.label "Evästeiden hyväksymiskäytäntö"> + +<!ENTITY disableCookies.label "Estä kaikki evästeet"> +<!ENTITY disableCookies.accesskey "E"> + +<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.label "Salli vain alkuperäiseltä palvelimelta peräisin olevat evästeet (ei kolmannen osapuolen evästeitä)"> +<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.accesskey "a"> + +<!ENTITY acc3rdPartyVisited.label "Salli kolmannen osapuolen evästeet vain aiemmin avatuille sivustoille"> +<!ENTITY acc3rdPartyVisited.accesskey "m"> + +<!ENTITY accAllCookies.label "Salli kaikki evästeet"> +<!ENTITY accAllCookies.accesskey "a"> + +<!ENTITY cookieRetentionPolicy.label "Evästeiden säilyttämiskäytäntö"> + +<!ENTITY acceptNormally.label "Säilytä evästeet normaalisti"> +<!ENTITY acceptNormally.accesskey "ä"> + +<!ENTITY acceptForSession.label "Säilytä evästeitä vain yhden istunnon ajan"> +<!ENTITY acceptForSession.accesskey "i"> + +<!ENTITY acceptforNDays.label "Säilytä evästeitä"> +<!ENTITY acceptforNDays.accesskey "l"> +<!ENTITY days.label "päivää"> + +<!ENTITY manageCookies.label "Evästeiden ja sivustojen hallinta"> +<!ENTITY manageCookiesDescription.label "Voit tarkastella asetettuja evästeitä ja asettaa sivustokohtaiset käytännöt evästeiden sallimiselle ja estämiselle. Sivustokohtaiset asetukset korvaavat yllä olevat."> + +<!ENTITY viewCookies.label "Evästeiden hallinta"> +<!ENTITY viewCookies.accesskey "v"> + diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1b4d244df1 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from pref-eventdebugging.xul --> + +<!ENTITY pref.debugging.title "Virheenjäljitys"> + +<!-- Render Debugging --> +<!ENTITY debugRendering.label "Hahmonnus"> +<!ENTITY debugXULBox.label "Jäljitä virheitä XUL-laatikoista"> +<!ENTITY debugXULBox.accesskey "X"> +<!ENTITY debugDisableXULCache.label "Poista XUL-välimuisti käytöstä"> +<!ENTITY debugDisableXULCache.accesskey "L"> + +<!-- Event Debugging --> +<!ENTITY debugEvents.label "Tapahtumat"> +<!ENTITY debugPaintFlashing.label "Piirtämisen vilkuttaminen (Caps-Lock vaihtaa tilaa)"> +<!ENTITY debugPaintFlashing.accesskey "v"> +<!ENTITY debugPaintFlashingChrome.label "Piirtämisen vilkuttaminen Chrome"> +<!ENTITY debugPaintFlashingChrome.accesskey "C"> +<!ENTITY debugPaintDumping.label "Piirtämisen vedostaminen"> +<!ENTITY debugPaintDumping.accesskey "m"> +<!ENTITY debugInvalidateDumping.label "Kumoa vedostaminen"> +<!ENTITY debugInvalidateDumping.accesskey "u"> +<!ENTITY debugEventDumping.label "Tapahtumien vedostaminen"> +<!ENTITY debugEventDumping.accesskey "T"> +<!ENTITY debugMotionEventDumping.label "Liiketapahtumien vedostaminen"> +<!ENTITY debugMotionEventDumping.accesskey "i"> +<!ENTITY debugCrossingEventDumping.label "Risteävien tapahtumien vedostaminen"> +<!ENTITY debugCrossingEventDumping.accesskey "R"> + +<!-- Reflow Event Debugging --> +<!ENTITY debugReflowEvents.label "Asettelutapahtumat"> +<!ENTITY debugReflowShowFrameCounts.label "Näytä kehyslaskuri"> +<!ENTITY debugReflowShowFrameCounts.accesskey "k"> +<!ENTITY debugReflowDumpFrameCounts.label "Vedosta kehyslaskuri"> +<!ENTITY debugReflowDumpFrameCounts.accesskey "d"> +<!ENTITY debugReflowDumpFrameByFrameCounts.label "Vedosta kuva kuvalta -laskuri"> +<!ENTITY debugReflowDumpFrameByFrameCounts.accesskey "o"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ba21077386 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.download.title "Lataukset"> + +<!ENTITY downloadBehavior.label "Aloitettaessa tiedoston latausta"> +<!ENTITY doNothing.label "Älä avaa mitään"> +<!ENTITY doNothing.accesskey "m"> +<!ENTITY openProgressDialog.label "Avaa edistymisikkuna"> +<!ENTITY openProgressDialog.accesskey "e"> +<!ENTITY openDM.label "Avaa latausikkuna"> +<!ENTITY openDM.accesskey "l"> +<!ENTITY flashWhenOpen.label "Välkytä latausikkunaa, jos se on jo auki"> +<!ENTITY flashWhenOpen.accesskey "f"> + +<!ENTITY downloadLocation.label "Tallennettaessa tiedostoa"> +<!ENTITY saveTo.label "Tallenna se kansioon"> +<!ENTITY saveTo.accesskey "T"> +<!ENTITY chooseDownloadFolder.label "Valitse kansio…"> +<!ENTITY chooseDownloadFolder.accesskey "V"> +<!ENTITY alwaysAsk.label "Kysy aina tiedoston tallennuskansio"> +<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "K"> + +<!ENTITY finishedBehavior.label "Kun tiedosto on latautunut"> +<!ENTITY playSound.label "Anna äänimerkki"> +<!ENTITY playSound.accesskey "A"> +<!ENTITY browse.label "Selaa…"> +<!ENTITY browse.accesskey "S"> +<!ENTITY playButton.label "Toista"> +<!ENTITY playButton.accesskey "i"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0bd4d11a62 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.findAsYouType.title "Pikahaut"> +<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "Pikahaut"> +<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "Vinkki: pikahaku käynnistyy painettaessa /, jolloin etsitään tekstiä tai ', jolloin etsitään linkkejä."> +<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "Lopeta haku muutaman sekunnin tauon jälkeen"> +<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "o"> +<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "Anna äänimerkki, jos kirjoitettua tekstiä ei löydy"> +<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "ä"> +<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "Etsi automaattisesti verkkosivulle kirjoitettaessa:"> +<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "E"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "Mitä tahansa tekstiä"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "M"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "Vain linkkejä"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "V"> + +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "Näytä hakupalkki pikahaun aikana"> +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "N"> +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "Huom. Et voi etsiä kansainvälistä tekstiä pikahaulla, jos et käytä hakupalkkia."> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d44f1fe182 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd @@ -0,0 +1,79 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-fonts.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Fonts' prefs dialog --> +<!ENTITY pref.fonts.title "Kirjasinlajit"> + +<!ENTITY language.label "Merkistö:"> +<!ENTITY language.accesskey "M"> + +<!ENTITY typefaces.label "Kirjasintyyppi"> +<!ENTITY sizes.label "Koko (kuvapistettä)"> + +<!ENTITY proportional.label "Suhteellinen:"> +<!ENTITY proportional.accesskey "S"> + +<!ENTITY serif.label "Pääteviivallinen:"> +<!ENTITY serif.accesskey "P"> +<!ENTITY sans-serif.label "Pääteviivaton:"> +<!ENTITY sans-serif.accesskey "ä"> +<!ENTITY monospace.label "Tasavälinen:"> +<!ENTITY monospace.accesskey "T"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fantasy.label): 'Fantasy' means 'Ornate' --> +<!ENTITY fantasy.label "Koristeellinen:"> +<!ENTITY fantasy.accesskey "o"> +<!ENTITY cursive.label "Kursiivi:"> +<!ENTITY cursive.accesskey "K"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (font.langGroup.latin) : + Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of + the Latin language. --> +<!ENTITY font.langGroup.latin "Latinalainen"> +<!ENTITY font.langGroup.japanese "Japanilainen"> +<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese "Perinteinen kiina (Taiwan)"> +<!ENTITY font.langGroup.simpl-chinese "Yksinkertaistettu kiina"> +<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese-hk "Perinteinen kiina (Hong Kong)"> +<!ENTITY font.langGroup.korean "Korealainen"> +<!ENTITY font.langGroup.cyrillic "Kyrillinen"> +<!ENTITY font.langGroup.el "Kreikkalainen"> +<!ENTITY font.langGroup.thai "Thaimaalainen"> +<!ENTITY font.langGroup.hebrew "Heprealainen"> +<!ENTITY font.langGroup.arabic "Arabialainen"> +<!ENTITY font.langGroup.devanagari "Devanagari"> +<!ENTITY font.langGroup.tamil "Tamililainen"> +<!ENTITY font.langGroup.armenian "Armenialainen"> +<!ENTITY font.langGroup.bengali "Bengalilainen"> +<!ENTITY font.langGroup.canadian "Kanadalainen tavumerkistö"> +<!ENTITY font.langGroup.ethiopic "Etiopialainen"> +<!ENTITY font.langGroup.georgian "Georgialainen"> +<!ENTITY font.langGroup.gujarati "Gujaratilainen"> +<!ENTITY font.langGroup.gurmukhi "Gurmukhilainen"> +<!ENTITY font.langGroup.khmer "Khmeriläinen"> +<!ENTITY font.langGroup.malayalam "Malaijalamilainen"> +<!ENTITY font.langGroup.math "Matematiikka"> +<!ENTITY font.langGroup.odia "Orija"> +<!ENTITY font.langGroup.telugu "Telugu"> +<!ENTITY font.langGroup.kannada "Kannada"> +<!ENTITY font.langGroup.sinhala "Sinhali"> +<!ENTITY font.langGroup.tibetan "Tiibetiläinen"> +<!ENTITY font.langGroup.other "Muut kirjoitusjärjestelmät"> +<!-- Minimum font size --> +<!ENTITY minSize.label "Pienin kirjasinkoko:"> +<!ENTITY minSize.accesskey "i"> +<!ENTITY minSize.none "Ei mitään"> + +<!-- default font type --> +<!ENTITY useDefaultFontSerif.label "Pääteviivallinen"> +<!ENTITY useDefaultFontSansSerif.label "Pääteviivaton"> + +<!ENTITY useDocumentFonts.label "Sivut saavat käyttää omia kirjasinlajejaan oletusten sijaan"> +<!ENTITY useDocumentFonts.accesskey "a"> + +<!-- leaving this stuff in for now --> + +<!ENTITY header2 "Kun verkkosivu määrittää käytettävät kirjasinlajit"> +<!ENTITY useDefaultFont.label "Älä anna sen käyttää niitä"> +<!ENTITY useDefaultFont.accesskey "n"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6607438a59 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.history.title "Sivuhistoria"> + +<!ENTITY pref.history.caption "Sivuhistoria"> +<!ENTITY historyPages.label "Sivuhistoria on lista sivuista, joilla olet käynyt."> +<!ENTITY enableHistory.label "Säilytä sivuhistoria"> +<!ENTITY enableHistory.accesskey "S"> +<!ENTITY clearHistory.label "Tyhjennä sivuhistoria"> +<!ENTITY clearHistory.accesskey "T"> + +<!ENTITY locationBarHistory.caption "Osoitepalkkihistoria"> +<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.caption "Säilytä osoitepalkkihistoria"> +<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.accesskey "l"> +<!ENTITY clearLocationBar.label "Tyhjentää osoitevalikossa näytettävän sivustolistan."> +<!ENTITY clearLocationBarButton.label "Tyhjennä osoitepalkki"> +<!ENTITY clearLocationBarButton.accesskey "o"> +<!ENTITY formfillHistory.caption "Lomake- ja hakuhistoria"> +<!ENTITY enableFormfill.label "Salli lomake- ja hakuhistorian tallennus"> +<!ENTITY enableFormfill.accesskey "a"> +<!ENTITY formfillExpire.label "Säilytä lomake- ja hakuhistoria enintään"> +<!ENTITY formfillExpire.accesskey "i"> +<!ENTITY formfillDays.label "päivältä"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd new file mode 100644 index 0000000000..16ad07b8cc --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.http.title "HTTP-asetukset"> + +<!-- Network--> +<!ENTITY prefDirect.label "Suoran yhteyden asetukset"> +<!ENTITY prefProxy.label "Välityspalvelinyhteyden asetukset"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10.label "Käytä HTTP 1.0:a"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10.accesskey "K"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10Proxy.accesskey "T"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11.label "Käytä HTTP 1.1:a"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11.accesskey "ä"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11Proxy.accesskey "P"> +<!ENTITY prefPara "HTTP-yhteyksien suorituskykyä tai yhteensopivuutta voi hienosäätää käyttämällä näitä asetuksia. Esim. joidenkin välityspalvelimien tiedetään vaativan HTTP 1.0:a (katso lisätiedot julkaisuhuomautuksista.)"> +<!ENTITY prefUseragent.label "Käyttäjäagenttimerkkijono"> +<!ENTITY prefFirefoxStrict.label "Tunnista Firefoxina"> +<!ENTITY prefFirefoxStrict.accesskey "i"> +<!ENTITY prefFirefoxNone.label "Tunnista SeaMonkeyna"> +<!ENTITY prefFirefoxNone.accesskey "M"> +<!ENTITY prefFirefoxCompat2.label "Tunnista SeaMonkeyna ja mainosta Firefox-yhteensopivuutta"> +<!ENTITY prefFirefoxCompat2.accesskey "F"> +<!ENTITY prefCompatWarning2.desc "VAROITUS: Näiden asetusten muuttamisen seurauksena verkkosivustot tai palvelut eivät ehkä toimi kunnolla."> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5236e26fb0 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.images.title "Kuvat"> + +<!ENTITY imageBlocking.label "Kuvien hyväksymiskäytäntö"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should + appear +--> +<!ENTITY imageDetails "Voit määrittää, miten &brandShortName; menettelee kuvien suhteen."> + +<!ENTITY loadAllImagesRadio.label "Lataa kaikki kuvat"> +<!ENTITY loadAllImagesRadio.accesskey "L"> +<!ENTITY loadOrgImagesRadio.label "Lataa vain kuvat, jotka ovat peräisin samalta palvelimelta kuin sivu itse"> +<!ENTITY loadOrgImagesRadio.accesskey "v"> +<!ENTITY loadNoImagesRadio.label "Älä lataa kuvia"> +<!ENTITY loadNoImagesRadio.accesskey "Ä"> +<!ENTITY viewPermissions.label "Muokkaa oikeuksia"> +<!ENTITY viewPermissions.accesskey "M"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8a18200071 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.keyNav.title "Näppäimistönavigointi"> +<!ENTITY tabNavigationBehavior.label "Navigointi sarkainnäppäimen avulla"> +<!ENTITY tabNavigationLinks.label "Linkkiin"> +<!ENTITY tabNavigationLinks.accesskey "L"> +<!ENTITY tabNavigationForms.label "Painikkeeseen, radiopainikkeeseen, ruutuun tai valintalistaan"> +<!ENTITY tabNavigationForms.accesskey "P"> +<!ENTITY tabNavigationTextboxes.label "Huom. Tekstiruudut ja vieritettävät alueet ovat aina osa siirtymäjärjestystä."> +<!ENTITY tabNavigationDesc.label "Kun painan Sarkain tai Vaihto+Sarkain, siirry seuraavaan tai edelliseen:"> +<!ENTITY accessibilityBrowseWithCaret.label "Kohdistinselaaminen"> +<!ENTITY browseWithCaretDesc.label "Kohdistinselaaminen antaa sinun lukea ja valita sivulla olevaa tekstiä nuolinäppäimillä."> +<!ENTITY browseWithCaretUse.label "Käytä kohdistinselausta"> +<!ENTITY browseWithCaretUse.accesskey "K"> +<!ENTITY browseWithCaretShortCut.label "F7-näppäin ottaa kohdistinselauksen päälle ja pois"> +<!ENTITY browseWithCaretShortCut.accesskey "F"> +<!ENTITY browseWithCaretWarn.label "Kysy ennen kohdistinselaamisen käyttöönottoa"> +<!ENTITY browseWithCaretWarn.accesskey "e"> + +<!ENTITY modifiers.label "Komentonäppäimet"> +<!ENTITY acceleratorKey.label "Pikanäppäin:"> +<!ENTITY acceleratorKey.accesskey "P"> +<!ENTITY menuAccessKey.label "Valikkonäppäin:"> +<!ENTITY menuAccessKey.accesskey "V"> +<!ENTITY modifiersDesc.label "Huomaa: Nolla-arvo poistaa komentonäppäimen käytöstä."> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d7308afa7c --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Languages' preferences dialog --> + +<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript "Sivu voi toisinaan olla saatavissa useammalla kuin yhdellä kielellä. Järjestä kielet niin, että ensimmäisenä on mieluiten lukemasi kieli."> +<!ENTITY languages.customize.title "Kielet"> +<!ENTITY langtitle.label "Verkkosivujen kielet"> +<!ENTITY languages.customize.prefAddLangDescript "Valitse listaan lisättävät kielet."> +<!ENTITY languages.customize.addButton.label "Lisää…"> +<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey "L"> +<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label "Poista"> +<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey "P"> +<!ENTITY languages.customize.add.title.label "Lisää kieliä"> +<!ENTITY languages.customize.available.label "Kielet:"> +<!ENTITY languages.customize.active.label "Kielet mieluisuusjärjestyksessä:"> +<!ENTITY languages.customize.active.accesskey "K"> +<!ENTITY languages.customize.others.label "Muu:"> +<!ENTITY languages.customize.others.accesskey "M"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.grouplabel "Merkistökoodaus perinteiselle sisällölle"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.label "Merkistökoodaus virhetilanteessa:"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.accesskey "v"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.desc "Käytetään perinteiselle sisällölle, joka ei pysty määrittämään käytettävää merkistökoodausta."> +<!-- LOCALIZATION NOTE Character Encoding Preferences Dialog: Do NOT localize the terms "en-bz, ar-jo" --> +<!ENTITY languages.customize.others.examples "esim. en-bz, ar-jo"> +<!ENTITY languages.customize.moveUp.label "Siirrä ylös"> +<!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey "y"> +<!ENTITY languages.customize.moveDown.label "Siirrä alas"> +<!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey "a"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties new file mode 100644 index 0000000000..ecf1889a35 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +illegalOtherLanguage=Seuraavat kirjoitukset eivät ole hyväksyttäviä kielikoodeja: +illegalOtherLanguageTitle=Väärät kielikoodit +# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with +# and without the region. +# e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada [fr-ca]" languageCodeFormat : "French [fr]" +# %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code +languageRegionCodeFormat=%1$S (%2$S) [%3$S] +# %1$S = language name, %2$S = language-region code +languageCodeFormat=%1$S [%2$S] diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d7fea9c0be --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY linksHeader.label "Linkkien avautuminen"> +<!ENTITY newWindow.label "Linkkien avautuminen"> +<!ENTITY newWindowDescription.label "Avaa uuteen ikkunaan avautuviksi tarkoitetut linkit:"> +<!ENTITY newWindowRestriction.label "Kun komentosarja pyytää avaamaan uuden ikkunan:"> +<!ENTITY external.label "Muiden sovellusten avaamat linkit"> +<!ENTITY externalDescription.label "Avaa muiden sovellusten avaamat sivut:"> + +<!ENTITY openCurrent.label "Nykyiseen välilehteen tai ikkunaan"> +<!ENTITY newWindowGroupCurrent.accesskey "N"> +<!ENTITY externalGroupCurrent.accesskey "y"> + +<!ENTITY openTab.label "Uuteen välilehteen nykyisessä ikkunassa"> +<!ENTITY newWindowGroupTab.accesskey "v"> +<!ENTITY externalGroupTab.accesskey "ä"> + +<!ENTITY openWindow.label "Uuteen ikkunaan"> +<!ENTITY newWindowGroupWindow.accesskey "i"> +<!ENTITY externalGroupWindow.accesskey "k"> + +<!ENTITY divertAll.label "Avaa aina välilehti ikkunan sijaan"> +<!ENTITY divertAll.accesskey "A"> +<!ENTITY divertNoFeatures.label "Älä avaa mukautettuja ikkunoita välilehtiin"> +<!ENTITY divertNoFeatures.accesskey "Ä"> +<!ENTITY dontDivert.label "Avaa aina uusi ikkuna"> +<!ENTITY dontDivert.accesskey "u"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..eca6a5b4e2 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd @@ -0,0 +1,42 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Location Bar prefs panel --> +<!ENTITY pref.locationBar.title "Osoitepalkki"> + +<!ENTITY autoComplete.label "Automaattinen täydennys"> +<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.label "Ehdota verkkosivustoja automaattisesti historiasta"> +<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.accesskey "h"> +<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.label "Ehdota verkkosivustoja automaattisesti kirjanmerkeistä"> +<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.accesskey "k"> +<!ENTITY autoCompleteAutoFill.label "Kirjoita paras osuma valmiiksi"> +<!ENTITY autoCompleteAutoFill.accesskey "K"> +<!ENTITY autoCompleteShowPopup.label "Näytä lista vastaavista osoitteista"> +<!ENTITY autoCompleteShowPopup.accesskey "N"> +<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.label "Etsi vain osoitteista, jotka olen itse kirjoittanut"> +<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.accesskey "v"> +<!--LOCALIZATION NOTE (autoCompleteMatch.label): This is the common leading + part of the menulist items listed below, mainly to make the control available + via the accesskey +--> +<!ENTITY autoCompleteMatch.label "Etsi"> +<!ENTITY autoCompleteMatch.accesskey "t"> +<!ENTITY autoCompleteMatchAnywhere "Kaikkialta osoitteesta tai otsikosta"> +<!ENTITY autoCompleteMatchWordsFirst "Kaikkialta, mutta sanojen rajoja suosien"> +<!ENTITY autoCompleteMatchWords "Vain sanojen rajoilta"> +<!ENTITY autoCompleteMatchStart "Vain sijainnin tai otsikon alusta"> +<!ENTITY showInternetSearch.label "Näytä oletushakukone"> +<!ENTITY showInternetSearch.accesskey "e"> + +<!ENTITY formatting.label "Muotoilu"> +<!ENTITY domainFormatting.label "Korosta verkkosivujen osoitteiden kaksi viimeistä osaa"> +<!ENTITY domainFormatting.accesskey "s"> +<!ENTITY highlightSecure.label "Korosta verkkosivut, joiden yhteys on vahvasti suojattu"> +<!ENTITY highlightSecure.accesskey "a"> + +<!ENTITY unknownLocations.label "Tuntemattomat osoitteet"> +<!ENTITY domainGuessing.label "Lisää osoitteen alkuun "www." ja loppuun ".com", jos verkkosivua ei löydy"> +<!ENTITY domainGuessing.accesskey "L"> +<!ENTITY keywords.label "Tee verkkohaku, jos kirjoitettu teksti ei ole osoite"> +<!ENTITY keywords.accesskey "r"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd new file mode 100644 index 0000000000..27d2332315 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY changepassword.caption "Vaihda pääsalasana"> +<!ENTITY changepassword.text "Pääsalasana suojaa arkaluontoista tietoa, kuten verkkosivujen salasanoja ja varmenteita."> +<!ENTITY changepassword.button "Vaihda salasana…"> +<!ENTITY changepassword.accesskey "V"> + +<!ENTITY resetpassword.caption "Poista pääsalasana"> +<!ENTITY resetpassword.text "Jos pääsalasana poistetaan, kaikki tallennetut sivusto- ja sähköpostisalasanat, lomaketiedot, henkilökohtaiset varmenteet sekä salaiset salausavaimet menetetään."> +<!ENTITY resetpassword2.button "Nollaa salasana"> +<!ENTITY resetpassword2.accesskey "N"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b11a05f235 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-media.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Media management prefs --> +<!ENTITY pref.media.title "Media"> +<!ENTITY mediaHTML5Preferences.label "Ääni/video"> +<!ENTITY allowMediaAutoplay.label "Ota HTML5-mediasisällön automaattinen toisto käyttöön"> +<!ENTITY allowMediaAutoplay.accesskey "a"> + +<!ENTITY enableDrmMedia.label "Ota DRM (kopioinninesto) käyttöön"> +<!ENTITY enableEmeForSuite.label "Kolmannen osapuolen moduulit sisällön salauksenpurkuun"> +<!ENTITY enableEmeForSuite.accesskey "s"> + +<!ENTITY animLoopingTitle.label "Animoituja kuvia toistetaan"> +<!ENTITY animLoopAsSpecified.label "kuvan määrittelemän verran"> +<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "m"> +<!ENTITY animLoopOnce.label "kerran"> +<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "k"> +<!ENTITY animLoopNever.label "ei ollenkaan"> +<!ENTITY animLoopNever.accesskey "e"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd new file mode 100644 index 0000000000..83b7063c29 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd @@ -0,0 +1,36 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Mouse-wheel management prefs, for those lucky OSes that support mouse wheels --> + +<!ENTITY pref.mouseWheel.title "Hiiren rulla"> +<!ENTITY mouseWheelPanel.label "Voit määrittää, mitä tapahtuu, kun rullaa käytetään jokin näppäin pohjassa: "> +<!ENTITY usingJustTheWheel.label "Ei mitään"> +<!-- Key labels, for mousewheel prefs --> +<!ENTITY usingWheelAndAlt.label2 "Alt"> +<!ENTITY usingWheelAndOption.label "Option"> +<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label2 "Ctrl"> +<!ENTITY usingWheelAndShft.label2 "Shift"> +<!ENTITY mouseWheelGroup.label "Pystysuora vieritys"> +<!ENTITY mouseWheelHorizGroup.label "Vaakasuora vieritys"> +<!ENTITY sameAsVertical.label "Sama kuin pystysuora vieritys"> +<!ENTITY sameAsVertical.accesskey "v"> +<!ENTITY doNothing.label "Älä tee mitään"> +<!ENTITY doNothing.accesskey "l"> +<!ENTITY doNothingHoriz.accesskey "t"> +<!ENTITY scrollDocument.label "Vieritä sivua"> +<!ENTITY scrollDocument.accesskey "r"> +<!ENTITY scrollDocumentHoriz.accesskey "s"> +<!ENTITY history.label "Siirry sivuhistoriassa eteen- tai taaksepäin"> +<!ENTITY history.accesskey "i"> +<!ENTITY historyHoriz.accesskey "y"> +<!ENTITY zoom.label "Suurenna tai pienennä sivua"> +<!ENTITY zoom.accesskey "n"> +<!ENTITY zoomHoriz.accesskey "e"> +<!ENTITY wheelSpeed.label "Hiiren rullan nopeus:"> +<!ENTITY wheelSpeed.accesskey "H"> +<!ENTITY wheelSpeedHoriz.accesskey "u"> +<!ENTITY reverseDirection.label "Päinvastainen suunta"> +<!ENTITY reverseDirection.accesskey "P"> +<!ENTITY reverseDirectionHoriz.accesskey "ä"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d032c74c35 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd @@ -0,0 +1,49 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.navigator.title "Selain"> + +<!ENTITY navRadio.label "Näytä"> +<!ENTITY navRadio.accesskey "N"> +<!ENTITY navStartPageMenu.label "Selaimen käynnistyttyä"> +<!ENTITY newWinPageMenu.label "Uudessa ikkunassa"> +<!ENTITY newTabPageMenu.label "Uudessa välilehdessä"> + +<!ENTITY blankPageRadio.label "Tyhjä sivu"> +<!ENTITY blankPageRadio.accesskey "T"> +<!ENTITY homePageRadio.label "Aloitussivu"> +<!ENTITY homePageRadio.accesskey "A"> +<!ENTITY lastPageRadio.label "Edellisessä välilehdessä auki ollut sivu"> +<!ENTITY lastPageRadio.accesskey "E"> +<!ENTITY restoreSessionRadio.label "Edellisen istunnon ikkunat ja välilehdet"> +<!ENTITY restoreSessionRadio.accesskey "d"> + +<!ENTITY restoreSessionIntro.label "Kun istuntoa aletaan palauttaa"> +<!ENTITY restoreImmediately.label "Palauta heti kaikki välilehdet"> +<!ENTITY restoreImmediately.accesskey "e"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (restoreTabs.label): This will concatenate to + "Restore [___] tab(s) at a time", + using (restoreTabs.label) and a number (restoreTabsAtATime.label). --> +<!ENTITY restoreTabs.label "Palauta"> +<!ENTITY restoreTabs.accesskey "l"> +<!ENTITY restoreTabsAtATime.label "välilehteä kerrallaan"> +<!ENTITY restoreDeferred.label "Palauta välilehdet vain pyydettäessä"> +<!ENTITY restoreDeferred.accesskey "i"> + +<!ENTITY siteIcons.label "Verkkosivujen kuvakkeet"> +<!ENTITY useSiteIcons.label "Näytä verkkosivujen kuvakkeet"> +<!ENTITY useSiteIcons.accesskey "v"> +<!ENTITY useFavIcons.label "Yritä käyttää palvelimen kuvaketta, kun sivu ei määritä omaa"> +<!ENTITY useFavIcons.accesskey "Y"> + +<!ENTITY homePageIntro.label "Aloitussivu-painikkeen painaminen avaa nämä sivut:"> +<!ENTITY useCurrent.label "Käytä avointa sivua"> +<!ENTITY useCurrent.accesskey "K"> +<!ENTITY useCurrentGroup.label "Käytä avoimia välilehtiä"> +<!ENTITY useCurrentGroup.accesskey "y"> +<!ENTITY browseFile.label "Valitse tiedosto…"> +<!ENTITY browseFile.accesskey "V"> +<!ENTITY useDefault.label "Palauta oletus"> +<!ENTITY useDefault.accesskey "P"> + diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..55dab9a4dc --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-offlineapps.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Offline Apps prefs dialog --> +<!ENTITY pref.offlineapps.title "Verkkosovellukset yhteydettömässä tilassa"> +<!ENTITY pref.offlineCache.caption "Verkkosovellukset ja käyttäjätiedot yhteydettömässä tilassa"> + +<!ENTITY clearOfflineAppCache.label "Tyhjennä"> +<!ENTITY clearOfflineAppCache.accesskey "T"> + +<!ENTITY offlineAlwaysAllow.label "Salli kaikkien verkkosivujen tallentaa dataa yhteydettömässä tilassa käytettäväksi"> +<!ENTITY offlineAlwaysAllow.accesskey "S"> +<!ENTITY offlineExplicit.label "Salli tämä vain verkkosivuille, joilla on lupa siihen"> +<!ENTITY offlineExplicit.accesskey "v"> +<!ENTITY offlineNotifyAsk.label "Ilmoita, kun verkkosivu pyytää lupaa tallentaa dataa yhteydettömässä tilassa käytettäväksi"> +<!ENTITY offlineNotifyAsk.accesskey "I"> +<!ENTITY offlineNotifyPermissions.label "Muokkaa oikeuksia"> +<!ENTITY offlineNotifyPermissions.accesskey "M"> + +<!ENTITY offlineAppsUsage.label "Seuraavat sivustot ovat tallentaneet dataa yhteydettömässä tilassa käytettäväksi:"> +<!ENTITY offlineAppsListRemove.label "Tyhjennä datat…"> +<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "d"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd new file mode 100644 index 0000000000..17675e8018 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.passwords.title "Salasanat"> + +<!ENTITY signonHeader.caption "Salasanojen tallennus"> +<!ENTITY signonDescription.label "Salasanojen hallinta tallentaa salasanalla suojattujen sivustojen, sähköpostipalvelinten sekä keskusteluryhmäpalvelinten kirjautumistiedot ja syöttää ne aina tarvittaessa."> + +<!ENTITY signonEnabled.label "Tallenna salasanat"> +<!ENTITY signonEnabled.accesskey "T"> +<!ENTITY viewSignons.label "Salasanojen hallinta"> +<!ENTITY viewSignons.accesskey "S"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b833b97085 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.popups.title "Ponnahdusikkunat"> + +<!ENTITY pref.popups.caption "Ponnahdusikkunat"> + +<!ENTITY popupBlock.label "Estä ponnahdusikkunat"> +<!ENTITY popupBlock.accesskey "E"> + +<!ENTITY viewPermissions.label "Muokkaa oikeuksia"> +<!ENTITY viewPermissions.accesskey "u"> + +<!ENTITY whenBlock.description "Kun ponnahdusikkuna on estetty:"> +<!ENTITY playSound.label "Anna äänimerkki:"> +<!ENTITY playSound.accesskey "A"> +<!ENTITY systemSound.label "Tietokoneen piipperin kautta"> +<!ENTITY systemSound.accesskey "i"> +<!ENTITY customSound.label "Oma äänitiedosto"> +<!ENTITY customSound.accesskey "m"> + +<!ENTITY selectSound.label "Selaa…"> +<!ENTITY selectSound.accesskey "S"> +<!ENTITY playSoundButton.label "Toista"> +<!ENTITY playSoundButton.accesskey "T"> + +<!ENTITY displayIcon.label "Näytä kuvake selaimen tilarivillä"> +<!ENTITY displayIcon.accesskey "N"> + +<!ENTITY displayNotification.label "Näytä ilmoitus sivun yläreunassa"> +<!ENTITY displayNotification.accesskey "ä"> + +<!ENTITY popupNote.description "Huom. Kaikkien ponnahdusikkunoiden estäminen saattaa estää joidenkin sivustojen, esim. verkkopankkien ja -kauppojen tärkeät toiminnallisuudet. Valitse Ohje, jos haluat lisätietoja siitä kuinka sallia tiettyjen sivustojen ponnahdusikkunat. Estetyt sivustot saattavat silti käyttää muita keinoja ponnahdusikkunoiden avaamiseksi."> + diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fc51ea5e84 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd @@ -0,0 +1,34 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Private Data' prefs settings + These entities go on top of the sanitize.dtd definitions +--> +<!ENTITY pref.privatedata.title "Yksityistiedot"> + + +<!ENTITY clearPrivateData.label "Poista yksityistiedot"> + +<!ENTITY alwaysClear.label "Poista yksityistiedot aina, kun &brandShortName; suljetaan"> +<!ENTITY alwaysClear.accesskey "P"> + +<!--LOCALIZATION NOTE : The askBeforeClear label is + no longer used but we might bring it back later +--> +<!ENTITY askBeforeClear.label "Kysy ennen yksityistietojen poistoa"> + +<!ENTITY clearDataSettings.label "Kun pyydän &brandShortName;tä poistamaan yksityistietoja, poista:"> + +<!ENTITY clearData.label "Tyhjennä nämä yksityistiedot:"> +<!ENTITY clearData.cpd.label "Käsin"> +<!ENTITY clearData.onShutdown.label "Suljettaessa"> + + +<!--LOCALIZATION NOTE (clearDataDialog.label, clearDataSilent.label, clearDataDialog.accesskey): + The only difference bettween the two labels is that one calls a dialog, the other doesn't. + The same accesskey is used for both labels. +--> +<!ENTITY clearDataDialog.label "Poista nyt…"> +<!ENTITY clearDataSilent.label "Poista nyt"> +<!ENTITY clearDataDialog.accesskey "n"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e02bf3cb4d --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Advanced Proxy Preferences dialog --> +<!ENTITY pref.proxies.advanced.title "Välityspalvelimien lisäasetukset"> +<!ENTITY protocols.caption "Eri protokollien välityspalvelimet"> +<!ENTITY protocols.description "Yleensä sama välityspalvelin ymmärtää kaikkia tässä listattuja protokollia."> +<!ENTITY http.label "HTTP-välityspalvelin:"> +<!ENTITY http.accesskey "v"> +<!ENTITY ssl.label "SSL-välityspalvelin:"> +<!ENTITY ssl.accesskey "L"> +<!ENTITY ftp.label "FTP-välityspalvelin:"> +<!ENTITY ftp.accesskey "F"> +<!ENTITY reuseProxy.label "Sama välityspalvelin kaikille yhteyskäytännöille"> +<!ENTITY reuseProxy.accesskey "a"> +<!ENTITY port.label "Portti:"> +<!ENTITY HTTPPort.accesskey "P"> +<!ENTITY SSLPort.accesskey "o"> +<!ENTITY FTPPort.accesskey "r"> + +<!ENTITY socks.caption "Yleinen välityspalvelin"> +<!ENTITY socks.description "SOCKS-välityspalvelin on yleinen välityspalvelin, jota käytetään yritysympäristöissä ja vastaavissa."> +<!ENTITY socks.label "SOCKS-välityspalvelin:"> +<!ENTITY socks.accesskey "S"> +<!ENTITY socks4.label "SOCKS v4"> +<!ENTITY socks4.accesskey "C"> +<!ENTITY socks5.label "SOCKS v5"> +<!ENTITY socks5.accesskey "K"> +<!ENTITY socksRemoteDNS.label "Käytä IP-osoitteiden selvittämiseen (suositellaan SOCKS v5:lle)"> +<!ENTITY socksRemoteDNS.accesskey "e"> +<!ENTITY SOCKSport.accesskey "t"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b55c1b9dc4 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-proxies.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Proxies preferences dialog --> +<!ENTITY pref.proxies.title "Välityspalvelimet"> +<!ENTITY pref.proxies.desc "Välityspalvelin on palvelu, joka voi suodattaa ja nopeuttaa internet-yhteyttäsi."> +<!ENTITY proxyTitle.label "Määritä välityspalvelinasetukset"> +<!ENTITY directTypeRadio.label "Ei välityspalvelinta"> +<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "E"> +<!ENTITY systemTypeRadio.label "Käytä järjestelmän välityspalvelinasetuksia"> +<!ENTITY systemTypeRadio.accesskey "K"> +<!ENTITY manualTypeRadio.label "Aseta välityspalvelinasetukset käsin:"> +<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "s"> +<!ENTITY wpadTypeRadio.label "Automaattiset välityspalvelinasetukset"> +<!ENTITY wpadTypeRadio.accesskey "A"> +<!ENTITY autoTypeRadio.label "Nouda välityspalvelinasetukset osoitteesta:"> +<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "N"> +<!ENTITY reload.label "Päivitä"> +<!ENTITY reload.accesskey "P"> +<!ENTITY http.label "Välityspalvelin:"> +<!ENTITY http.accesskey "V"> +<!ENTITY port.label "Portti:"> +<!ENTITY HTTPPort.accesskey "o"> +<!ENTITY advanced.label "Lisäasetukset…"> +<!ENTITY advanced.accesskey "L"> +<!ENTITY noproxy.label "Ei välitystä osoitteille:"> +<!ENTITY noproxy.accesskey "i"> +<!ENTITY noproxyExplain.label "Esimerkiksi: 192.168.1.0/24, .mozilla.org, .fi"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1cfd80992b --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-scripts.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Scripts' preferences dialog --> +<!ENTITY pref.scripts2.title "Komentosarjat"> + +<!ENTITY navigator.label "Selaimessa"> +<!ENTITY navigator.accesskey "S"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (enableJavaScript.label): 'JavaScript' should never be translated --> +<!ENTITY enableJavaScript.label "Ota JavaScript käyttöön"> +<!ENTITY allowScripts.label "Komentosarjat voivat:"> +<!ENTITY allowScripts.accesskey "K"> +<!ENTITY allowWindowMoveResize.label "Siirtää ikkunoita ja muuttaa niiden kokoa"> +<!ENTITY allowWindowFlip.label "Nostaa ja laskea ikkunoita"> +<!ENTITY allowWindowStatusChange.label "Muuttaa tilarivin tekstiä"> +<!ENTITY allowContextmenuDisable.label "Poistaa ja muuttaa ponnahdusvalikkoja"> +<!ENTITY allowHideStatusBar.label "Piilottaa tilarivin"> + +<!ENTITY debugging.label "JavaScript-virheenjäljitys"> +<!ENTITY debugEnableDump.label "Ota käyttöön JavaScript dump() tuloste"> +<!ENTITY debugEnableDump.accesskey "t"> +<!ENTITY debugStrictJavascript.label "Näytä strict JavaScript -varoitukset"> +<!ENTITY debugStrictJavascript.accesskey "v"> +<!ENTITY debugConsoleJavascript.label "Näytä chrome JavaScript -virheet ja varoitukset"> +<!ENTITY debugConsoleJavascript.accesskey "c"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cd04820c3b --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-search.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The Search prefs dialog --> + +<!ENTITY pref.search.title "Verkkohaut"> +<!ENTITY legendHeader "Oletushakukone"> +<!ENTITY defaultSearchEngine.label "Hakukone:"> +<!ENTITY defaultSearchEngine.accesskey "H"> + +<!-- Will be used by bug 595246 --> +<!ENTITY engineManager.label "Muokkaa hakukoneita…"> + +<!ENTITY searchResults.label "Haun tulokset"> + +<!ENTITY openInTab.label "Avaa uusi välilehti sivupaneelista tehdyn haun tuloksille"> +<!ENTITY openInTab.accesskey "v"> +<!ENTITY openContextSearchTab.label "Avaa ponnahdusvalikosta tehty haku uuteen välilehteen ikkunan sijaan"> +<!ENTITY openContextSearchTab.accesskey "A"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6efca37db6 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd @@ -0,0 +1,42 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Privacy and Security' prefs settings --> +<!ENTITY pref.security.title "Tietoturva"> + +<!ENTITY tracking.label "Käyttäjän seuranta"> +<!ENTITY trackingIntro.label "Verkkosivut voivat seurata, miten käytät niitä. Tämä voi vaikuttaa tietosuojaasi."> + +<!ENTITY doNotTrack.label "Ilmoita sivustoille, etten halua niiden seuraavan minua"> +<!ENTITY doNotTrack.accesskey "I"> +<!ENTITY trackProtect.label "Estä tunnettujen sivustojen seurantatoiminta"> +<!ENTITY trackProtect.accesskey "E"> +<!ENTITY warnTrackContent.label "Varoita, kun tunnettuja seurantatoimia havaitaan"> +<!ENTITY warnTrackContent.accesskey "V"> + +<!ENTITY geoLocation.label "Sijaintitietoinen selaus"> +<!ENTITY geoIntro.label "Jotkin verkkosivut saattavat pyytää tarkempaa tietoa nykyisestä sijainnistasi."> + +<!ENTITY geoEnabled.label "Kysy minulta lupaa, jos tällainen pyyntö tulee vastaan"> +<!ENTITY geoEnabled.accesskey "K"> +<!ENTITY geoDisabled.label "Poista tämä ominaisuus käytöstä ja vastaa kaikkiin pyyntöihin ei"> +<!ENTITY geoDisabled.accesskey "P"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (safeBrowsing.label, blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label): + The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by + phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics + to a combination of both, so it's important that these strings convey the + meaning "reported" (and not something like "known"). +--> +<!ENTITY safeBrowsing.label "Suojattu selaus"> +<!ENTITY safeBrowsingIntro.label "&brandShortName; pystyy estämään verkkosivustot, joilla on ilmoitettu olevan haitallista sisältöä."> + +<!ENTITY blockAttackSites.label "Estä ilmiannetut hyökkäyssivustot (malware, viruksia)"> +<!ENTITY blockAttackSites.accesskey "i"> + +<!ENTITY blockWebForgeries.label "Estä ilmiannetut huijaussivustot (tietojen kalastelu)"> +<!ENTITY blockWebForgeries.accesskey "l"> + +<!ENTITY blockAutoRefresh.label "Varoita, kun sivustot yrittävät päivittää sivua tai uudelleenohjata toiselle sivulle"> +<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "a"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2a38318d79 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE UI for Software Updates prefs --> +<!ENTITY pref.smartUpdate.title "Ohjelmistoasennukset"> +<!ENTITY addOnsTitle.label "Lisäosat"> +<!ENTITY addOnsAllow.label "Salli verkkosivustojen asentaa lisäosia ja päivityksiä"> +<!ENTITY addOnsAllow.accesskey "S"> +<!ENTITY allowedSitesLink.label "Sallitut sivustot"> +<!ENTITY autoAddOnsUpdates.label "Tarkista päivitysten saatavuus"> +<!ENTITY autoAddOnsUpdates.accesskey "T"> +<!ENTITY daily.label "päivittäin"> +<!ENTITY addOnsDaily.accesskey "ä"> +<!ENTITY weekly.label "kerran viikossa"> +<!ENTITY addOnsWeekly.accesskey "k"> +<!ENTITY addOnsModeAutomatic.label "Lataa ja asenna päivitykset automaattisesti"> +<!ENTITY addOnsModeAutomatic.accesskey "u"> +<!ENTITY enablePersonalized.label "Muokkaa lisäosasuosituksia"> +<!ENTITY enablePersonalized.accesskey "M"> +<!ENTITY addonManagerLink.label "Tarkastele lisäosia"> + +<!ENTITY appUpdates.caption "&brandShortName;"> +<!ENTITY autoAppUpdates.label "Tarkista päivitysten saatavuus"> +<!ENTITY autoAppUpdates.accesskey "r"> +<!ENTITY appDaily.accesskey "i"> +<!ENTITY appWeekly.accesskey "e"> +<!ENTITY appModeAutomatic.label "Lataa ja asenna päivitys automaattisesti"> +<!ENTITY appModeAutomatic.accesskey "m"> +<!ENTITY updateHistoryButton.label "Näytä päivityshistoria…"> +<!ENTITY updateHistoryButton.accesskey "N"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c3f31c5857 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, + - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY prefSpelling.title "Oikoluku"> +<!ENTITY generalSpelling.label "Yleiset"> +<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.label "Oikolue käyttäjän kirjoitukset:"> +<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.accesskey "i"> +<!ENTITY dontCheckSpelling.label "Ei koskaan"> +<!ENTITY multilineCheckSpelling.label "Monirivisissä tekstiruuduissa"> +<!ENTITY alwaysCheckSpelling.label "Kaikissa tekstiruuduissa"> +<!ENTITY spellForMailAndNews.label "Sähköposti ja keskusteluryhmät"> +<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.label "Oikolue viestit ennen lähettämistä"> +<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.accesskey "v"> +<!ENTITY spellCheckInline.label "Oikolue viestit niitä kirjoitettaessa"> +<!ENTITY spellCheckInline.accesskey "n"> +<!ENTITY languagePopup.label "Kieli:"> +<!ENTITY languagePopup.accessKey "K"> +<!ENTITY moreDictionaries.label "Lataa lisää oikolukusanastoja…"> +<!ENTITY noSpellCheckAvailable.label "Oikolukusanastoja ei ole saatavilla."> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c06cd1cb8d --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd @@ -0,0 +1,44 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY SSLTLSProtocolVersions.caption "SSL/TLS protokollaversiot"> +<!ENTITY SSLTLSWarnings.caption "SSL/TLS varoitukset"> +<!ENTITY SSLMixedContent.caption "Yhdistelmäsisältö"> +<!ENTITY SSLClientAuthMethod.caption "Asiakkaan varmenteen valinta"> + +<!ENTITY pref.ssltls.title "Transport Layer Security (SSL/TLS)"> +<!ENTITY limit.description "Voit valita, millä salausmenetelmillä on sallittua muodostaa suojattu yhteys. Voit valita joko yhden tai useita versioita."> +<!ENTITY limit.enable.label "Salli:"> +<!ENTITY limit.tls10.label "TLS 1.0"> +<!ENTITY limit.tls10.accesskey "T"> +<!ENTITY limit.tls11.label "TLS 1.1"> +<!ENTITY limit.tls11.accesskey "1"> +<!ENTITY limit.tls12.label "TLS 1.2"> +<!ENTITY limit.tls12.accesskey "2"> +<!ENTITY limit.tls13.label "TLS 1.3"> +<!ENTITY limit.tls13.accesskey "3"> + +<!ENTITY warn.description2 "&brandShortName; voi varoittaa sinua avaamasi sivun turvallisuustasosta. Näytä varoitus, kun:"> +<!ENTITY warn.enteringsecure "Avattaessa salattua sivua"> +<!ENTITY warn.enteringsecure.accesskey "A"> +<!ENTITY warn.insecurepost "Lähetettäessä tietoa salaamatta"> +<!ENTITY warn.insecurepost.accesskey "L"> +<!ENTITY warn.leavingsecure "Siirryttäessä salatulta sivulta salaamattomalle sivulle"> +<!ENTITY warn.leavingsecure.accesskey "S"> + +<!ENTITY mixed.description "Salatut sivut voivat sisältää salaamatonta sisältöä, joka on alttiina salakuuntelulle tai väärentämiselle. &brandShortName; pystyy havaitsemaan ja estämään sen:"> +<!ENTITY warn.mixedactivecontent "Näytä varoitus, jos salatulla sivulla on suojaamatonta sisältöä"> +<!ENTITY warn.mixedactivecontent.accesskey "N"> +<!ENTITY block.activecontent "Älä lataa salatulla sivulla olevaa suojaamatonta sisältöä"> +<!ENTITY block.activecontent.accesskey "u"> +<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent "Näytä varoitus, jos salatulla sivulla on muunlaista yhdistelmäsisältöä"> +<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent.accesskey "r"> +<!ENTITY block.displaycontent "Älä lataa muunlaista salatulla sivulla olevaa yhdistelmäsisältöä"> +<!ENTITY block.displaycontent.accesskey "m"> + +<!ENTITY certselect.description "Valitse miten &brandShortName; valitsee turvallisuusvarmenteen sivustoille, jotka sitä vaativat:"> +<!ENTITY certselect.auto "Valitse automaattisesti"> +<!ENTITY certselect.auto.accesskey "V"> +<!ENTITY certselect.ask "Kysy joka kerta"> +<!ENTITY certselect.ask.accesskey "K"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd new file mode 100644 index 0000000000..13d6da8e9d --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd @@ -0,0 +1,56 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- The page shown when not logged in... --> +<!ENTITY setupButton.label "Määritä &syncBrand.fullName.label;in asetukset"> +<!ENTITY setupButton.accesskey "M"> +<!ENTITY weaveDesc.label "&syncBrand.fullName.label;in avulla sivuhistoria, kirjanmerkit, salasanat ja avoimet välilehdet ovat saatavilla kaikissa laitteissasi."> + +<!-- The page shown when logged in... --> +<!ENTITY accountGroupboxCaption.label "&syncBrand.fullName.label; -tili"> +<!ENTITY accountName.label "Tilin nimi:"> + +<!-- Login error feedback --> +<!ENTITY updatePass.label "Päivitä"> +<!ENTITY updatePass.accesskey "P"> +<!ENTITY resetPass.label "Palauta oletusarvot"> +<!ENTITY resetPass.accesskey "s"> + +<!-- Manage Account --> +<!ENTITY manageAccount.label "Muokkaa tiliä"> +<!ENTITY manageAccount.accesskey "a"> +<!ENTITY viewQuota.label "Näytä kiintiö"> +<!ENTITY viewQuota.accesskey "N"> +<!ENTITY changePassword.label "Muuta salasana"> +<!ENTITY changePassword.accesskey "M"> +<!ENTITY myRecoveryKey.label "Palautusavain"> +<!ENTITY myRecoveryKey.accesskey "P"> +<!ENTITY resetSync.label "Nollaa Sync"> +<!ENTITY resetSync.accesskey "N"> +<!ENTITY unlinkDevice.label "Irrota laite palvelusta"> +<!ENTITY unlinkDevice.accesskey "I"> +<!ENTITY addDevice.label "Lisää laite"> +<!ENTITY addDevice.accesskey "a"> + +<!-- Sync Settings --> +<!ENTITY syncComputerName.label "Tietokoneen nimi:"> +<!ENTITY syncComputerName.accesskey "T"> + +<!ENTITY syncMy2.label "Synkronoi:"> +<!ENTITY engine.addons.label "Lisäosat"> +<!ENTITY engine.addons.accesskey "L"> +<!ENTITY engine.bookmarks.label "Kirjanmerkit"> +<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "K"> +<!ENTITY engine.tabs.label "Välilehdet"> +<!ENTITY engine.tabs.accesskey "t"> +<!ENTITY engine.history.label "Sivuhistoria"> +<!ENTITY engine.history.accesskey "r"> +<!ENTITY engine.passwords.label "Salasanat"> +<!ENTITY engine.passwords.accesskey "S"> +<!ENTITY engine.prefs.label "Asetukset"> +<!ENTITY engine.prefs.accesskey "A"> + +<!-- Footer stuff --> +<!ENTITY prefs.tosLink.label "Käyttöehdot"> +<!ENTITY prefs.ppLink.label "Tietosuojakäytäntö"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f3227039b3 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY tabHeader.label "Välilehdet"> + +<!ENTITY tabDisplay.label "Välilehtien asetukset"> +<!ENTITY autoHide.label "Piilota välilehtipalkki, kun auki on vain yksi välilehti"> +<!ENTITY autoHide.accesskey2 "P"> +<!ENTITY background.label "Valitse linkistä avattu välilehti"> +<!ENTITY background.accesskey "V"> +<!ENTITY diverted.label "Siirry uudelleenohjatuista linkeistä avattuihin uusiin välilehtiin"> +<!ENTITY diverted.accesskey "u"> +<!ENTITY browserFocus.label "Vaihda kohdistus selainikkunaan, kun välilehti on avattu muusta sovelluksesta"> +<!ENTITY browserFocus.accesskey "V"> +<!ENTITY warnOnClose.label "Varoita, kun yritän sulkea ikkunan, jossa on useita välilehtiä"> +<!ENTITY warnOnClose.accesskey "a"> +<!ENTITY relatedAfterCurrent.label "Avaa linkistä avatut välilehdet nykyisen välilehden viereen"> +<!ENTITY relatedAfterCurrent.accesskey "n"> + +<!ENTITY openTabs.label "Avaa välilehti ikkunan sijaan"> +<!ENTITY middleClick.label "Keskinapsautus, Ctrl+napsautus tai Ctrl+Enter verkkosivujen linkeissä"> +<!ENTITY middleClick.accesskey "K"> +<!ENTITY middleClickMac.label "Keskinapsautus, ⌘+napsautus tai ⌘+Return verkkosivujen linkeissä"> +<!ENTITY middleClickMac.accesskey "K"> +<!ENTITY urlbar.label "Ctrl+Enter osoitepalkissa"> +<!ENTITY urlbar.accesskey "o"> +<!ENTITY urlbarMac.label "⌘+Return osoitepalkissa"> +<!ENTITY urlbarMac.accesskey "o"> + +<!ENTITY openManagers.label "Avaa uudessa välilehdessä erillisen ikkunan sijaan"> +<!ENTITY openDataManager.label "Tietojen hallinta"> +<!ENTITY openDataManager.accesskey "T"> +<!ENTITY openAddOnsManager.label "Lisäosien hallinta"> +<!ENTITY openAddOnsManager.accesskey "L"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd new file mode 100644 index 0000000000..28038ca2e0 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd @@ -0,0 +1,58 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowClose.key "w"> +<!ENTITY preferencesDefaultTitleMac.title "Asetukset"> +<!ENTITY preferencesDefaultTitleWin.title "Valinnat"> +<!ENTITY preferencesCloseButton.label "Sulje"> +<!ENTITY preferencesCloseButton.accesskey "S"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (.label): Preferences categories that appear on the left of the preferences dialog --> +<!ENTITY prefWindow.title "Asetukset"> +<!ENTITY prefWindow.size "width: 102ch; height: 44em;"> +<!ENTITY prefWindowMac2.size "width: 70em; height: 41em;"> +<!ENTITY prefWindowWin2.size "width: 125ch; height: 44em;"> +<!ENTITY categoryHeader "Luokka"> + +<!ENTITY appear.label "Ulkoasu"> +<!ENTITY content.label "Sisältö"> +<!ENTITY fonts.label "Kirjasinlajit"> +<!ENTITY colors.label "Värit"> +<!ENTITY media.label "Media"> +<!ENTITY spellingPane.label "Oikoluku"> + +<!ENTITY navigator.label "Selain"> +<!ENTITY history.label "Sivuhistoria"> +<!ENTITY languages.label "Kielet"> +<!ENTITY applications.label "Apuohjelmat"> +<!ENTITY locationBar.label "Osoitepalkki"> +<!ENTITY search.label "Verkkohaut"> +<!ENTITY tabWindows.label "Välilehdet"> +<!ENTITY links.label "Linkkien avautuminen"> +<!ENTITY download.label "Lataukset"> + +<!ENTITY security.label "Tietoturva"> +<!ENTITY privatedata.label "Yksityistiedot"> +<!ENTITY cookies.label "Evästeet"> +<!ENTITY images.label "Kuvat"> +<!ENTITY popups.label "Ponnahdusikkunat"> +<!ENTITY passwords.label "Salasanat"> +<!ENTITY ssltls.label "SSL/TLS"> +<!ENTITY certs.label "Varmenteet"> + +<!ENTITY sync.label "Synkronointi"> + +<!ENTITY advance.label "Lisäasetukset"> +<!ENTITY scriptsAndWindows2.label "Komentosarjat"> +<!ENTITY keynav.label "Näppäimistönavigointi"> +<!ENTITY findAsYouType.label "Pikahaut"> +<!ENTITY cache.label "Väliaikaistiedostot"> +<!ENTITY offlineApps.label "Yhteydettömän tilan sovellukset"> +<!ENTITY proxies.label "Välityspalvelimet"> +<!ENTITY httpnetworking.label "HTTP-asetukset"> +<!ENTITY smart.label "Ohjelmistoasennukset"> +<!ENTITY mousewheel.label "Hiiren rulla"> +<!ENTITY debugging.label "Virheenjäljitys"> + +<!ENTITY focusSearch.key "f"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd new file mode 100644 index 0000000000..98c3271b02 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd @@ -0,0 +1,43 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY FallbackCharset.auto "Nykyisen lokaalin oletus"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.arabic): + Translate "Arabic" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.arabic "Arabialainen"> +<!ENTITY FallbackCharset.baltic "Balttilainen"> +<!ENTITY FallbackCharset.ceiso "Keskieurooppalainen, ISO"> +<!ENTITY FallbackCharset.cewindows "Keskieurooppalainen, Microsoft"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.simplified): + Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.simplified "Kiinalainen, yksinkertaistettu"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.traditional): + Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.traditional "Kiinalainen, perinteinen"> +<!ENTITY FallbackCharset.cyrillic "Kyrillinen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.greek): + Translate "Greek" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.greek "Kreikkalainen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.hebrew): + Translate "Hebrew" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.hebrew "Heprealainen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.japanese): + Translate "Japanese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.japanese "Japanilainen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.korean): + Translate "Korean" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.korean "Korealainen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.thai): + Translate "Thai" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.thai "Thaimaalainen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.turkish): + Translate "Turkish" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.turkish "Turkkilainen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.unicode): + Only used for mail and news default text encoding and not for browser locale fallback. --> +<!ENTITY FallbackCharset.unicode "Unicode (UTF-8)"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.vietnamese): + Translate "Vietnamese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.vietnamese "Vietnamilainen"> +<!ENTITY FallbackCharset.other "Muu (sisältäen länsi-Euroopan)"> diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties new file mode 100644 index 0000000000..f9be7576e7 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cachefolder=Valitse välimuistikansio +#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space. +cacheSizeInfo=Välimuisti käyttää tällä hetkellä %1$S %2$S levytilaa. + +# Offline apps +offlineAppSizeInfo=Yhteydettömän tilan tiedot käyttävät tällä hetkellä %1$S %2$S levytilaa. +offlineAppRemoveTitle=Poista yhteydettömän tilan verkkosivujen tiedot +offlineAppRemovePrompt=Tämän datan poistamisen jälkeen %S ei ole käytettävissä yhteydettömässä tilassa. Poistetaanko tämä yhteydettömän tilan verkkosivusto? +offlineAppRemoveConfirm=Poista yhteydettömän tilan tiedot + +# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the +# offline application +# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB" +# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) +# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) +offlineAppUsage=%1$S %2$S + +choosehomepage=Valitse kotisivu +downloadfolder=Valitse latauskansio +desktopFolderName=Työpöytä +downloadsFolderName=Lataukset +choosesound=Valitse ääni + +SoundFiles=Äänet + +# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name +labelDefaultFont2=Oletus (%S) +labelDefaultFontUnnamed=Oletus + +# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale, +# e.g. English (United States) +appLocale.label=Sovelluksen kieli: %S +appLocale.accesskey=k +# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings, +# e.g. German (Germany) +rsLocale.label=Paikallisten asetusten kieli: %S +rsLocale.accesskey=P + +syncUnlink.title=Haluatko irrottaa laitteesi palvelusia? +syncUnlink.label=Tätä laitetta ei enää liitetä Sync-tiliisi. Kaikki omat tietosi, sekä tällä laitteella että Sync-tililläsi, säilyvät koskemattomina. +syncUnlinkConfirm.label=Irrota |