diff options
Diffstat (limited to 'l10n-fi/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-fi/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..906dad8414 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,70 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Ominaisuudet"> + +<!ENTITY generalInfo.label "Yleiset tiedot"> +<!ENTITY folderCharsetFallback2.label "Merkistökoodaus virhetilanteessa:"> +<!ENTITY folderCharsetFallback2.accesskey "v"> +<!ENTITY folderCharsetEnforce2.label "Käytä merkistökoodausta kansion kaikkiin viesteihin (viestikohtaiset merkistökoodausasetukset ja automaattinen tunnistus ohitetaan)"> +<!ENTITY folderCharsetEnforce2.accesskey "y"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Kokoa yhteenvetotiedoston indeksi uudelleen"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Korjaa kansio"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "K"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Joskus kansion indeksitiedosto (.msf) vaurioituu, minkä seurauksena saattaan näyttää siltä, että viestejä on kadonnut, tai että jo poistetut viestit ovat vielä olemassa; kansion korjaaminen voi korjata nämä asiat."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Sisällytä tässä kansiossa olevat viestit yleisen haun tuloksiin"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "S"> + +<!ENTITY retention.label "Viestien säilytyskäytäntö"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "Käytä tilini asetuksia"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "u"> +<!ENTITY daysOld.label "päivää vanhoja"> +<!ENTITY message.label "viestiä"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Säilytä viestit:"> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Kiintolevytilaa voidaan vapauttaa poistamalla vanhat viestit lopullisesti sekä omalta koneelta, että palvelimelta."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Kiintolevytilaa voidaan vapauttaa poistamalla vanhat viestit lopullisesti."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Poista viestit, jotka ovat yli"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "P"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Älä poista mitään viestejä"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "a"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Poista kaikki paitsi uusimmat"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "P"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Älä koskaan poista lipulla merkittyjä viestejä"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "s"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Synkronointi"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "Tarkasta tämä kansio aina kun tämän tilin uusia viestejä noudetaan"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "T"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "Kansio on käytettävissä yhteydettömässä tilassa"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "s"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "Nouda heti"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "d"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Keskusteluryhmä on käytettävissä yhteydettömässä tilassa"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Nouda heti"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "d"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "Nimi:"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N"> +<!ENTITY folderProps.location.label "Osoite:"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "O"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "Yhteiskäyttö"> +<!ENTITY privileges.button.label "Oikeudet…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "O"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "Sinulla on seuraavat oikeudet:"> +<!ENTITY folderType.label "Kansion tyyppi:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "Kiintiö"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Käytössä:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Tila:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "Viestien lukumäärä:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "tuntematon"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "Koko levyllä:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "tuntematon"> |