diff options
Diffstat (limited to 'l10n-fi/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-fi/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fi/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd b/l10n-fi/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fca67aecb7 --- /dev/null +++ b/l10n-fi/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,57 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Levytilan säästämiseksi älä lataa:"> +<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Levytilan säästämiseksi älä lataa yhteydettömässä tilassa käytettäväksi:"> +<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Viestien noutoa palvelimelta ja paikallisten kopioiden pitämistä yhteydettömässä tilassa käyttämistä varten voi rajoittaa niiden iän tai koon mukaan levytilan säästämiseksi."> +<!ENTITY allFoldersOffline2.label "Säilytä tämän tilin kaikkien kansioiden viestejä tällä tietokoneella"> +<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "S"> +<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "Huomaa: Tämän asetuksen muuttaminen vaikuttaa kaikkiin tämän tilin kansioihin. Jos haluat muuttaa yksittäisen kansion asetuksia, valitse Lisäasetukset… -painike."> +<!ENTITY offlineNotDownload.label "Viestejä, joiden koko on yli"> +<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "V"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Älä lataa viestejä, joiden koko on yli"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "Ä"> +<!ENTITY kb.label "kt"> +<!ENTITY daysOld.label "päivää vanhoja"> +<!ENTITY message.label "viestiä"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "Luettuja viestejä"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "L"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "Viestejä, jotka ovat yli"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "e"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Kiintolevytilaa voi vapauttaa poistamalla vanhat viestit lopullisesti."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Kiintolevytilaa voi vapauttaa poistamalla vanhat viestit lopullisesti sekä omalta koneelta että palvelimelta."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Kiintolevytilaa voi vapauttaa poistamalla vanhat viestit lopullisesti myös palvelimelta."> +<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Poista viestit, jotka ovat yli"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "t"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Älä poista viestejä"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "Ä"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Poista kaikki paitsi tuoreimmat"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "P"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Älä koskaan poista lipulla merkittyjä viestejä"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "s"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Poista viestirungot viesteistä, jotka ovat yli"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Valitse yhteydettömässä tilassa käytettävät keskusteluryhmät…"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "s"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Lisäasetukset…"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "L"> +<!ENTITY syncGroupTitle.label "Viestien synkronointi"> +<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Levytilan käyttö"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label): + The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear + on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows: + + &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label; +--> +<!ENTITY allAutosync.label "Synkronoi kaikki viestit iästä riippumatta"> +<!ENTITY allAutosync.accesskey "S"> +<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "Synkronoi viestit viimeiseltä"> +<!ENTITY ageAutosync.accesskey "S"> +<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label ""> +<!ENTITY dayAgeInterval.label "päivältä"> +<!ENTITY weekAgeInterval.label "viikolta"> +<!ENTITY monthAgeInterval.label "kuukaudelta"> +<!ENTITY yearAgeInterval.label "vuodelta"> +<!ENTITY ageAutosyncAfter.label ""> |