summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fr/mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fr/mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd')
-rw-r--r--l10n-fr/mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd32
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fr/mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd b/l10n-fr/mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..41c8937c6a
--- /dev/null
+++ b/l10n-fr/mail/chrome/messenger/imAccountWizard.dtd
@@ -0,0 +1,32 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Assistant de création de compte de messagerie instantanée">
+
+<!ENTITY accountProtocolTitle.label "Réseau de messagerie instantanée">
+<!ENTITY accountProtocolInfo.label "Veuillez choisir le réseau pour votre compte.">
+<!ENTITY accountProtocolField.label "Réseau :">
+<!ENTITY accountProtocolGetMore.label "Obtenir plus de réseaux…">
+
+<!ENTITY accountUsernameTitle.label "Nom d’utilisateur">
+<!ENTITY accountUsernameDuplicate.label "Ce compte est déjà configuré !">
+
+<!ENTITY accountPasswordTitle.label "Mot de passe">
+<!ENTITY accountPasswordInfo.label "Veuillez saisir votre mot de passe.">
+<!ENTITY accountPasswordField.label "Mot de passe :">
+<!ENTITY accountPasswordManager.label "Ce mot de passe sera conservé dans le gestionnaire de mots de passe. Laissez cette boîte vide si vous voulez que le mot de passe vous soit demandé à chaque connexion.">
+
+<!ENTITY accountAdvancedTitle.label "Options avancées">
+<!ENTITY accountAdvancedInfo.label "Vous pouvez sauter cette étape si vous le désirez.">
+<!ENTITY accountAdvanced.newMailNotification.label "Signaler les nouveaux courriels">
+<!ENTITY accountAliasGroupbox.caption "Alias local">
+<!ENTITY accountAliasField.label "Alias :">
+<!ENTITY accountAliasInfo.label "Ceci ne sera affiché que dans vos conversations lorsque vous discutez, vos contacts ne le verront pas.">
+<!ENTITY accountProxySettings.caption "Paramètres de proxy">
+<!ENTITY accountProxySettings.change.label "Modifier…">
+<!ENTITY accountProxySettings.change.accessKey "M">
+
+<!ENTITY accountSummaryTitle.label "Résumé">
+<!ENTITY accountSummaryInfo.label "Un résumé des informations que vous avez saisies est affiché ci-dessous. Veuillez le vérifier avant la création du compte.">
+<!ENTITY accountSummary.connectNow.label "Se connecter à ce compte maintenant.">